Amica KH 17118 Sの取扱説明書

36ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 36

Summary
  • Amica KH 17118 S - page 1

    KH 171 12 E KH 171 18 S BEDIENUNGSANLEITUNG - KAMINHAUBE DE 8 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation des Kaminhaube durch! INSTRUCTION MANUAL - KITCHEN EXTRACT OR HOOD EN 14 Before using the appliance, please carefully read this manual! NOTICE D’UTILISA TION – HOTTE ASPIRANTE FR 20 La hotte ne doit être utilisée qu’après avoi ...

  • Amica KH 17118 S - page 2

    2 ...

  • Amica KH 17118 S - page 3

    3 KH 171 12 E / KH 171 18 S ...

  • Amica KH 17118 S - page 4

    4 min 650mm Gas cookers min 650mm Gas cookers min 450mm Electrical cookers 1a 1b 1c 3a 3b 2a 2b ...

  • Amica KH 17118 S - page 5

    5 3c 3d 3e 3f 3g 3h ...

  • Amica KH 17118 S - page 6

    6 3n 3l 3m 3k 3i 3j ...

  • Amica KH 17118 S - page 7

    7 3o 4 7 5 6 ...

  • Amica KH 17118 S - page 8

    8 INHAL TSVERZEICHNIS SEHR GEEHRTER KUNDE! Sie sind jetzt Benutzer der Abzugshaube neuester Generation. Diese Abzugshaube wurde konzipiert und ausgeführt um Ihren Erwartungen entgegenzukommen und wird sicherlich ein Element Ihrer modern ausgestatteter Küche bil- den. Die hier angewandten Konstruktionslösungen und neueste Produktionstechnologien ...

  • Amica KH 17118 S - page 9

    9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE l Der Hersteller haftet nicht für die Schä - den, die Folge der Nichteinhaltung inder vorliegenden Gebrauchsanweisung an - geführten Prinzipien sind. l Die Dunstabzugshaube dient zur Abfüh - rung von Gerüchen und Dämpfen. V er - wenden Sie die Dunstabzugshaube nicht zu anderen Zwecken. l Beim Abluftbetrieb muss ...

  • Amica KH 17118 S - page 10

    10 Einstellung des Abluftbetriebs der Dunstab- zugshaube Im Abluftbetrieb wird die Luft nach Außen durch einen gesonderten Kanal abgeführt. Dabei sollten eventuell bestehende Kohleaktivlter entfernt werden. Die Abzugshaube schließen Sie an das Abzugsloch mit einem xen oder exiblen Rohr Ø 120 mm (im Fachhandel erreichbar) an. Der Anschl ...

  • Amica KH 17118 S - page 11

    11 BEDIENUNG UND W ARTUNG - Felder 1, 2, 3 dienen zur Regulierung der Geschwindigkeit des Lüfters im Bereich von 1 bis 3, - ”L” - Beleuchtung Ein/Aus. Die Steuerung der Dunstabzugshaube erfolgt am Bedienfeld (Abb. 4) ...

  • Amica KH 17118 S - page 12

    12 BEDIENUNG UND W ARTUNG W artung Durch die regelmäßige W artung und Reinigung ist guter und fehlerfreier Betrieb und optimale Lebens - dauer des Gerätes gewährleistet. Beim Austausch der Fett- und Kohleaktivlter sind besonders Hin - weise des Herstellers zu beachten. Alufettlter Reinigung Der Aluminiumfettlter sollte bei einem üblic ...

  • Amica KH 17118 S - page 13

    13 UMWEL TSCHUTZ Entsorgung der NeugeräteV erpackung Das Gerät wird durch seine V erpackung gegen Trans - portschäden geschützt. Nach dem Auspacken sind die V erpackungsmateria - lien so zu entsorgen, dass dadurch kein Risiko für die Umwelt entsteht. Unsere V erpackungen werden aus umweltfreundlichen Ma - terialien hergestellt, die wiederverwe ...

  • Amica KH 17118 S - page 14

    14 T ABLE OF CONTENTS GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE 15 INST ALLA TION 16 OPERA TION AND MAINTENANCE 17 ENVIRONMENT AL PROTECTION 19 Y ou are now a user of a kitchen extractor hood. This hood has been designed and manufactured spe - cially with a view to satisfying your expectations and it will certainly constitute a tting element of a ...

  • Amica KH 17118 S - page 15

    15 GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE l The manufacturer will accept no respon - sibility for any damage due to installation or operation not conforming to these in - structionsi l Cooker hood is designed to remove co - oking odours. Do not use cooker hood for other purposes. l Connect the cooker hood operating in extraction mode to a suitable ...

  • Amica KH 17118 S - page 16

    16 Setting the air extractor mode of operation of the hood In the extractor mode air is discharged to the out - side by a special conduit. In that setting any carbon lters shall be removed. The hood should be con - nected to the opening discharging air to the outside by means of a rigid or exible conduit of 120 mm diameter , which should be p ...

  • Amica KH 17118 S - page 17

    17 OPERA TION AND MAINTENANCE Use control panel to control your cooker hood (Fig. 4) - 1, 2, 3 buttons control cooker hood fan speed in the range from 1 to 3, - Lights “L” button switches cooker hood lights on/off independently of fan operation. ...

  • Amica KH 17118 S - page 18

    18 OPERA TION AND MAINTENANCE Maintenance Regular maintenance and cleaning of the device will ensure faultless operation, and help extend the life of the unit. Attention should be paid to replacing grease and carbon lters according to instructions. Aluminium grease lter Cleaning For normal hood operation, aluminium grease lter should be cl ...

  • Amica KH 17118 S - page 19

    19 ENVIRONMENT AL PROTECTION Recycling of the packaging Our packaging is made of envi - ronmentally friendly materials, which can be reused: l The external packaging is made of cardboard/ foil l The FCKW free shape of foamed polystyrene (PS) l Polyethylene (PE) foils and bags ELIMINA TION / DISPOSAL OF THE EU- IPMENT If the appliance is no longer i ...

  • Amica KH 17118 S - page 20

    20 SOMMAIRE Chers Clients, V ous venez d’acquérir une hotte aspirante de nouvelle génération. La hotte a été spécialement conçue et fabriquée pour répondre à vos attentes et elle fera sûrement partie de l’équipement moderne de votre cuisine. Une conception moderne et la technologie de production la plus avancée assurent une haute f ...

  • Amica KH 17118 S - page 21

    21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES l Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou d’incendies pro - voqués par l’appareil du fait de non-res - pect des dispositions contenues dans la présente notice d’utilisation. l La hotte aspirante est destinée à évacuer les vapeurs de cuisson. Elle ne doit pas être utilisé ...

  • Amica KH 17118 S - page 22

    22 INST ALLA TION DE L ’APP AREIL Composition La hotte aspirante est constituée des éléments sui - vants (Fig. 2) : 1. Corps de hotte C, muni des lampes, d’un groupe ventilateur et de cache décoratif inférieur D, 2. Cache décoratif auxiliaire, supérieur D, 3. Déecteur d’air K, 4. Crochet supérieur de cache I, 5. Jeu de chevilles d ...

  • Amica KH 17118 S - page 23

    23 UTILISA TION ET ENTRETIEN La commande de la hotte est effectuée à travers le panneau de commande (Fig. 4) 1 - actionnement de la première vitesse de fonctionnement du moteur de hotte, 2 - deuxième vitesse de fonctionnement du moteur de hotte, 3 - troisième vitesse de fonctionnement du moteur de hotte, / L – enclenchement / déclenchement ...

  • Amica KH 17118 S - page 24

    24 UTILISA TION ET ENTRETIEN Entretien Un entretien et un nettoyage réguliers de l’appareil garantiront le bon fonctionnement sans panne de la hotte ainsi que prolongeront sa durée de vie. Ap - portez un soin particulier au nettoyage et au rem - placement du ltre à graisse et du ltre à charbon actif conformément aux prescriptions du fa ...

  • Amica KH 17118 S - page 25

    25 PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT Recyclage de l’emballage Pour son transport, l’appa - reil a été emballé an de le protéger contre les endom - magements. Après le désemballage de l’appareil, veuillez éliminer les éléments de l’embal - lage de façon à ne pas nuire à l’environnement. T ous les matériaux utilisés pour l? ...

  • Amica KH 17118 S - page 26

    26 INHOUDSOPGA VE Geachte dames en heren, V anaf nu gaat u een afzuigkap van de nieuwste generatie gebruiken. Deze afzuigkap is speciaal ontworpen en uitgevoerd om te voldoen aan uw verwachtingen en past perfect in een moderne keukeninrichting. De moderne constructieoplossingen en het gebruik van de nieuwste productietechnologie zorgen ervoor dat d ...

  • Amica KH 17118 S - page 27

    27 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES i l De producent is niet aansprakelijk voor eventuele schade of brand die is ontstaan door het apparaat die het resultaat is van het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze gebruiksaanwij - zing. l De afzuigkap dient voor het verwijderen van keukendampen. Gebruik hem niet voor andere doeleinden. l De af ...

  • Amica KH 17118 S - page 28

    28 l Afhankelijk van de versie is de afzuigkap bedoeld voor perma - nente bevestiging aan een verticale wand boven een gasfornuis of elektrisch fornuis (schouwkappen en universele kappen); op het plafond boven een gasfornuis of elektrisch fornuis (afzuigkappen voor kookeilanden); aan een verticale wand in keukenmeubels bo - ven een gasfornuis of el ...

  • Amica KH 17118 S - page 29

    29 l Indien in de ruimte naast de afzuigkap ook andere appara - ten worden gebruikt die niet door elektri - citeit worden aange - dreven (bijv . ovens op vloeibare brandstof - fen, waterverwarmers, geisers), dan moet u zorgen voor voldoende ventilatie (aanvoer van lucht). Er is sprake van veilig gebruik bij ge - lijktijdige werking van de afzuigkap ...

  • Amica KH 17118 S - page 30

    30 l Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (waar - onder kinderen) met lichamelijke of gees - telijke beperkingen of personen zonder er - varing met of kennis van het apparaat, ten - zij dit gebruik plaats - vindt onder toezicht of overeenkomstig de ge - bruiksaanwijzing van het apparaat, door per - sonen die verantwoor - delijk z ...

  • Amica KH 17118 S - page 31

    31 INST ALLA TIE V AN HET APP ARAA T Uitrusting De afzuigkap is samengesteld uit de volgende on - derdelen (Afb. 2...): 1. Behuizing van de afzuigkap C, uitgerust met verlichting, ventilatorunit en gemonteerde on - dersierkap D, 2. Extra sierkap D, boven, 3. Luchtbesturing K, 4. Houder bovenste sierkap I, 5. Set montagepluggen, Montage V oor de mon ...

  • Amica KH 17118 S - page 32

    32 INST ALLA TIE V AN HET APP ARAA T Instelling van de afzuigfunctie van de afzuig - kap Bij gebruik van de afzuigfunctie wordt de lucht via een speciale leiding naar buiten afgevoerd. Bij deze instelling moet u het eventuele koollter ver - wijderen. De afzuigkap is aangesloten op een afvoeropening met behulp van een stijve of exibele buis me ...

  • Amica KH 17118 S - page 33

    33 BEDIENING EN ONDERHOUD De besturing van de afzuigkap vind plaats via het bedieningspaneel (Afb. 4) 1 – 1. Motorsnelheid, 2 – 2. Motorsnelheid, 3 – 3. Motorsnelheid, / L – inschakelen / uitschakelen van de verlichting. ...

  • Amica KH 17118 S - page 34

    34 BEDIENING EN ONDERHOUD Onderhoud Regelmatig onderhoud en reiniging van het appa - raat garandeert een goede en storingsvrije werking van de afzuigkap en verlengt zijn levensduur . Let er vooral op dat het anti-vetlter en het actieve kool - lter volgens de aanbevelingen van de producent worden schoongemaakt en vervangen. Antivetlter van ...

  • Amica KH 17118 S - page 35

    35 MILIEUBESCHERMING Recycling van de verpakking Het apparaat is beveiligd tegen transportschade. Na het uitpakken moet u het verpakkingsmateriaal zo verwerken dat er geen risico voor het milieu ontstaat. Al het ma - teriaal dat voor de verpak - king is gebruikt is milieuvriendelijk, het kan voor 100% hergebruikt worden: l Buitenverpakking van kart ...

  • Amica KH 17118 S - page 36

    IO 01275 (10.2014) ...

メーカー Amica カテゴリー Exhaust hood

Amica KH 17118 Sのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- KH 17118 Sの取扱説明書
- Amicaの製品カード
- パンフレット
- またはAmica KH 17118 Sの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Amica KH 17118 Sの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Amica KH 17118 Sの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはAmica KH 17118 Sのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Amica KH 17118 Sの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Amica KH 17118 Sデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがAmica KH 17118 Sを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのAmica KH 17118 Sユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Amicaの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Amica KH 17118 Sの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははAmica KH 17118 Sの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Amica KH 17118 Sに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Amica KH 17118 Sデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Amica KH 17118 Sのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Amica KH 17118 Sに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるAmica KH 17118 Sのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Amica KH 17118 Sについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもAmica KH 17118 Sの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがAmica KH 17118 Sで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)