Kicker KX2400.1の取扱説明書

28ページ 0.98 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Kicker KX2400.1 - page 1

    KX MONO AMPLIFIERS KX400.1 | KX800.1 | KX1200.1 | KX1600.1 | KX2400.1 Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español AMPLIFICADOR DEL LA SERIE KX.1 Benutzerhandbuch | Deutsch MONOVERSTÄRKER DER KX.1-SERIE Manuel d’utilisation | Française AMPLIFICATEUR DE SÉRIE KX.1 KX Amplifiers 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 1 2013 KX Mono Amps Re ...

  • Kicker KX2400.1 - page 2

    2 KX.1-SERIES AMPLIFIERS OWNER’S MANUAL INST ALLA TION Mounting: Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifi er . Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open ventilation for the amplifi er . If possible, mount the amplifi er in th ...

  • Kicker KX2400.1 - page 3

    3 Wiring: Disconnect the vehicle’ s battery to avoid an electrical short. Then, connect the ground wire to the amplifi er . Make the ground wire short, 24” (60cm) or less, and connect it to a paint-and-corrosion-free, solid, metal area of the vehicle’ s chassis. Adding an additional ground wire of this same gauge (or larger) between the batt ...

  • Kicker KX2400.1 - page 4

    4 12V battery external fuse remote turn-on (see page 5) bare-metal chassis ground bare-metal chassis ground  18” (45cm)  24” (60cm) woofer MONO OPERA TION minimum impedance of 2 ohms 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 4 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 4 11/13/2012 2:17:12 PM 11/13/2012 2:17:12 PM ...

  • Kicker KX2400.1 - page 5

    5 OPERA TION Automatic T ur n-On Selection: The KX series offers three different automatic turn-on modes that can be selected on the end panel; +12V , DC Offset, and Audio. Using either the DC Offset or Audio mode causes the REM terminal to have +12V out for turning on additional amplifi ers. • Remote T urn-On: Set the switch to +12V to use the ...

  • Kicker KX2400.1 - page 6

    6 KXRC REMOTE BASS INST ALLA TION Surface-mount the KXRC remote using the supplied screws. Connect the supplied cable to the KXRC remote and the Remote Bass jack on the amplifi er back view TROUBLESHOOTING If your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, ...

  • Kicker KX2400.1 - page 7

    7 KICKER will now provide a thr ee- year warranty with all KX-Series Amplifi er purchases paired with a qualifying KICKER Installation Kit* . This extends the standard warranty by an additional year . Amplifi er and Kit must be purchased from an Authorized KICKER Dealer . KICKER KX amplifi er success is currently at an unheard-of rate, making th ...

  • Kicker KX2400.1 - page 8

    8 Modelo: KX400.1 KX800.1 KX1200.1 KX1600.1 KX2400.1 Alimentación RMS @ 14.4V , 4  mono,  1% THD+N @ 14.4V , 2  mono,  1% THD+N 200W x 1 400W x 1 400W x 1 800W x 1 600W x 1 1200W x 1 800W x 1 1600W x 1 1200W x 1 2400W x 1 Longitud | pulg. [cm] 8 [20.4] 9 9/16 [24.4] 9 9/16 [24.4] 11 3/16 [28.4] 15 1/2 [39.4] Especifi caciones comunes ...

  • Kicker KX2400.1 - page 9

    9 + + – – Cableado: Desconecte la batería del vehículo para evitar cortocircuitos. Luego, conecte un cable de conexión a tierra al amplifi cador . El cable de conexión a tierra debe ser corto, de 24 plg. (60 cm) o menos, y debe ir conectado a un punto sólido del chasis del vehículo en que no haya ni pintura ni corrosión. T ambién se re ...

  • Kicker KX2400.1 - page 10

    10 12V batería fusible externo encendido a distancia (página 11) conexión a tierra conexión a tierra  18” (45cm)  24” (60cm) woofer FUNCIONAMIENTO MONOFÓNICO impedancia mínima de 2 ohmios 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 10 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 10 11/13/2012 2:17:19 PM 11/13/2012 2:17:19 PM ...

  • Kicker KX2400.1 - page 11

    11 FUNCIONAMIENTO Selección de Encendido Automático: El modelo KX ofrece tres modalidades de encendido automático que se pueden seleccionar en el panel de extremo: +12V , compensación de CC y audio. Las modalidades de audio o compensación de CC dan +12V a la terminal REM para encender otros amplifi cadores. • Encendido a Distancia: Ponga el ...

  • Kicker KX2400.1 - page 12

    12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Su amplifi cador modelo KX de KICKER cuenta con un LED de protección (PRT) en el panel de alimentación lateral. Depe ...

  • Kicker KX2400.1 - page 13

    13 PRECAUCIÓN: Cuando haga arrancar el vehículo con cables de arranque conectados a una batería externa, asegúrese de que las conexiones de los cables de arranque sean correctas. Conectar los cables de arranque de manera incorrecta puede quemar los fusibles del amplifi cador y causar fallas en otros sistemas del vehículo. Si tiene más pregun ...

  • Kicker KX2400.1 - page 14

    14 Modell: KX400.1 KX800.1 KX1200.1 KX1600.1 KX2400.1 RMS-Leistung @ 14,4V , 4 Ω mono,  1% Gesamtklirrfaktor @ 14,4V , 2 Ω mono,  1% Gesamtklirrfaktor 200W x 1 400W x 1 400W x 1 800W x 1 600W x 1 1200W x 1 800W x 1 1600W x 1 1200W x 1 2400W x 1 Länge | Zoll [cm] 8 [20,4] 9 9/16 [24,4] 9 9/16 [24,4] 11 3/16 [28,4] 15 1/2 [39,4] Spezifi kat ...

  • Kicker KX2400.1 - page 15

    15 Anschluss: T rennen Sie den Anschluss der Fahrzeugbatterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Schließen Sie dann das Massekabel an den V erstärker an. Verwenden Sie ein kurzes Erdungskabel (maximal 60 cm) und schließen Sie es an eine lack- oder korrosionsfreie Metallstelle an der Fahrzeugkarosserie an. Es wird auch empfohlen, ein weiteres Ma ...

  • Kicker KX2400.1 - page 16

    16 12V MONO-BETRIEB Minimalimpedanz von 2 Ohm Batterie Ferneinschaltung (Seite 17) Masse Masse  18” (45cm)  24” (60cm) externe Sicherung 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 16 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 16 11/13/2012 2:17:27 PM 11/13/2012 2:17:27 PM ...

  • Kicker KX2400.1 - page 17

    17 Automatische Einschaltung: Die KX-Serie bietet drei verschiedene automatische Einschaltmethoden, die an der Endplatte gewählt werden können: +12V , DC Offset und Audio. Wenn Sie „DC Offset“ oder „Audio“ verwenden, wird am REM-T erminal +12V für das Einschalten weiterer Verstärker bereit gestellt. • Remote T urn-On (Ferneinschaltung ...

  • Kicker KX2400.1 - page 18

    18 KXRC BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG INST ALLA TION Rückansicht Montieren Sie den KXRC-Remote-Regler mit den mitgelieferten Schrauben. PROBLEMBEHEBUNG Wenn der V erstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie durchgebrannte Sicherungen, schlechte oder fehlerhafte V erkabelung, inkorrekte Einstellung ...

  • Kicker KX2400.1 - page 19

    19 Wenn Sie weitere Fragen zur Installation oder zum Betrieb Ihres neuen KICKER-Produkts haben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem autorisierten KICKER-Fachhändler in V erbindung. Weitere Installationshinweise fi nden Sie, indem Sie auf der KICKER-Startseite ( www .kicker .com ) auf die Registerkarte SUPPORT klicken. Wählen Sie das Register TECHNIC ...

  • Kicker KX2400.1 - page 20

    20 Modèle: KX400.1 KX800.1 KX1200.1 KX1600.1 KX2400.1 Alimentation RMS à 14,4V , 4  mono,  1% THD+N à 14,4V , 2  mono,  1% THD+N 200W x 1 400W x 1 400W x 1 800W x 1 600W x 1 1200W x 1 800W x 1 1600W x 1 1200W x 1 2400W x 1 Longueur | en [cm] 8 [20,4] 9 9/16 [24,4] 9 9/16 [24,4] 11 3/16 [28,4] 15 1/2 [39,4] Spécifi cations communes ...

  • Kicker KX2400.1 - page 21

    21 Câblage: Débranchez la batterie du véhicule pour éviter un court-circuit. Ensuite, raccordez le fi l de masse à l’amplifi cateur . Le fi l de masse doit être le plus court possible, de 60 cm (24 po) maximum. Raccordez-le à une partie métallique solide du châssis du véhicule, ne comportant ni peinture ni rouille. Il est recommandé ...

  • Kicker KX2400.1 - page 22

    22 FONCTIONNEMENT MONO impédance minimum de 2 ohms 12V Batterie Mise sous tension à distance (page 23) Masse Masse  18” (45cm)  24” (60cm) Fusible Externe 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 22 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 22 11/13/2012 2:17:34 PM 11/13/2012 2:17:34 PM ...

  • Kicker KX2400.1 - page 23

    23 UTILISA TION Sélection de Mise sous T ension Automatique : La série KX est dotée de trois modes différents de mise sous tension automatique pouvant être sélectionnés au panneau d’extrémité de l’amplifi cateur : +12V , DC Offset (décalage c.c.) et Audio. L ’utilisation du mode DC Offset ou Audio permet à la borne REM d’avoir u ...

  • Kicker KX2400.1 - page 24

    24 EN CAS DE DIFFICUL TÉ Si votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre etc. Se présentent également des de protection DEL (PRT) sur le panneau d’alimentation ...

  • Kicker KX2400.1 - page 25

    25 A TTENTION : Lorsque vous effectuez une recharge rapide de la batterie du véhicule, assurez-vous que les branchements effectués avec les câbles de recharge rapide sont corrects. Des branchements incorrects peuvent faire sauter les fusibles de l’amplifi cateur et provoquer des pannes dans d’autres systèmes cruciaux du véhicule. Si vous ...

  • Kicker KX2400.1 - page 26

    26 ELECTRONICS LIMITED W ARRANTY When purchased from an Authorized KICKER Dealer , KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. If this product is identifi ed as “Refurbished” or “B Goods”, the warranty is limited ...

  • Kicker KX2400.1 - page 27

    27 INTERNA TIONAL W ARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T urning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ear ...

  • Kicker KX2400.1 - page 28

    ©2012 Stillwater Designs 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 28 2013 KX Mono Amps Rev G.indd 28 11/13/2012 2:17:40 PM 11/13/2012 2:17:40 PM ...

メーカー Kicker カテゴリー Car Amplifier

Kicker KX2400.1のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- KX2400.1の取扱説明書
- Kickerの製品カード
- パンフレット
- またはKicker KX2400.1の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Kicker KX2400.1の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Kicker KX2400.1の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはKicker KX2400.1のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Kicker KX2400.1の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Kicker KX2400.1デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがKicker KX2400.1を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのKicker KX2400.1ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Kickerの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Kicker KX2400.1の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははKicker KX2400.1の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Kicker KX2400.1に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Kicker KX2400.1デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Kicker KX2400.1のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Kicker KX2400.1に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるKicker KX2400.1のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Kicker KX2400.1についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもKicker KX2400.1の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがKicker KX2400.1で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)