-
Rommelsbacher ER 400 - page 1
Bedienungsanleitung Instruction manual ER 400 - ER 405/R Eierkocher Egg boiler GB D ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 2
2 D GB 1 Edelstahl-Heizschale Stainless steel heating bowl 2 Abdeckhaube mit Dampfaustritt Cover with steam outlet 3 Eierträger für 1 - 7 Eier Egg tray for 1 - 7 eggs 4 Drehwähler für zeitgesteuerte Härte- gradregulierung Control knob for time regulated hardness setting 5 Betriebskontrolllampe Pilot lamp 6 Schalter für Ein/Aus ON/OFF switch 7 ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 3
3 Einleitung Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Eierkocher entschieden haben und bedanken uns für Ihr V ertrauen. Die einfache Bedienung wird auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese An ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 4
4 Für Ihre Sicherheit Achtung: L esen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere V erletzungen verursachen. • V erpackungsmaterialenwiez.B.FolienbeutelgehörennichtinKinderhände. • Halt ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 5
5 • V orsichtbeimUmgangmitdemMessbecher.AnderUnterseitedesMessbechersbendetsich eine spitze Nadel. • DiesesGerätkeinesfallsübereineexterneZeitschaltuhrodereinseparatesF ernwirksystem betreiben. • StellenSiedasGerätaufeinestabileundeb ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 6
6 Inbetriebnahme des Gerätes Achtung: Das Gerät wird während der Benutzung heiß! Beachten Sie deshalb die V erbrennungs- und V erbrühungsge- fahr während des Betriebes! Heizschale befüllen • MitgeliefertenMessbecherimmerrandvollmitkaltem W asser( 125 ml ) befüllen. • Anschließendvorsichtigdenkomplett ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 7
7 • WählenSiezuerstdengewünschtenHärte - gradbereich. Innerhalb des ausgesuchten Härtegr adbereiches wählen Sie noch die Anzahl der Eier , die gekocht werden sollen. • DrehwähleraufdiegewünschtePositionstellen.DieAusbuchtungaufdemDrehwählerdient als Markierung. Beispiel zum K oche ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 8
8 R einigung und Pflege Achtung: V or der Reinigung oder Entkalkung immer den Netzstecker ziehen! Gerät vor der Reinigung oder Entkalkung abkühlen lassen! Gerät und Netzstecker nicht in W asser tauchen oder unter fließendem W asser reinigen! Gerät reinigen • GerätmiteinemfeuchtenT uchsäubernundnachtrocknen. • ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 9
9 Instruction manual Page Product description ...................................................................................................................... 2 Introduction ................................................................................................................................. 9 Intended use ......................... ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 10
10 F or your safety W arning: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electricshock, reand/orbadinjuries. • Packingmateriallikee.g.foilbagsshouldbekeptawayfromchildren. • Alwayskeepchildrenunder8away? ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 11
11 • Priortoeachuse,checktheapplianceandtheaccessoriesforsoundness,itmustnotbeope - rated if it has been dropped or shows visible damage. In these cases, the po wer supply must be disconnected and the appliance has to be checked by a specialist. • Neverimmersetheapplianceandth ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 12
12 Operating the appliance Attention: During operation ,the appliance is getting hot. Mind the hazard of burns when touching the appliance or the hot eggs and mind the hazard of scalding by the hot steam escaping! Filling the heating bowl • Filltheincludedmeasuringcupwithcoldwater ,alwaysfulltothebrim( 12 ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 13
13 • Setthecontrolknobtothedesiredposition. Thebulgeontheknobservesasamark. Exampleforthecookingofsoftboiledeggs: Switching the appliance on and off • Connectthemainsplugtothesocket.Anycordlengthnotneededcanbe stored in the co ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 14
14 NO TE: Damages caused by non-observance of our decaling dir ectives are not co vered by warranty. Cleaning and maintenance Attention: Alwaysunplugtheappliancebeforecleaninganddecalcication! Alwayslettheappliancecooldownbeforecleaningordecalcication!Never immerse the appliance and the pl ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 15
15 ...
-
Rommelsbacher ER 400 - page 16
Service und Garantie (gültig nur innerhalb Deutschlands) Sehr geehrter Kunde, ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service-T elefonnummer in V erbindung setzen. Wir bitten Sie daher , bevor Sie Ihr Ger ...
Rommelsbacher ER 400についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもRommelsbacher ER 400の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがRommelsbacher ER 400で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。