Trebs Comfortice 21109の取扱説明書

24ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • Trebs Comfortice 21109 - page 1

    Handleiding Comfortice IJs/ Milkshake machine ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 2

    Beschrijving van onderdelen 1. Motor 2. Doorzichtige deksel 3. Mixer/ Roerspaan 4. Uitneembare binnenemmer 5. Gedeelte waar motor in bevestigd wordt 6. Display 7. Ventilatie 8. IJslepel 9. RVS binnenemmer 11. Aanduiding vriescompressor in werking 12. Timer 13. Aanduiding apparaat ing eschakeld op netspa nning 14. Aan/ uit schakelaar én Inscha kele ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 3

    2 van het isolatiemateriaal dat wordt gebrui kt om de motor te beschermen en is normaal. Na het eerste gebruik z al deze geur verdwijnen. Gebruik van het apparaat: LET OP: Het is belangrijk dat u het apparaat voor gebruik minimaal 12 uur op een vlak oppervlakte laat staan zodat de olie in de co mpressor weer is gezakt. Voorbereiding: 1. Was voor ge ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 4

    3 Tijdsindicatieoverzicht Tijd Hardheid van het ijs 25 minuten ijsmix is licht aangevroren 40 minuten “soft ijs” 50 minuten Vers schepijs Geeft u de voorkeur aan iets steviger ijs, schep het ijs dan in ee n schone afsluitbare bak en plaats deze enkele uren in de vrie zer. 6. De ingrediën ten welke u gebruikt om ijs te maken dienen koud te zijn ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 5

    4 Het oplossen van problemen Onder normale omsta ndigheden is de bereidi ngstijd van het ijs 50 minuten. Wann eer de dit na 50 minuten nog steeds niet st evig is geworden, cont rol eer dan de volgende punte n voordat u terug gaat naar de winkel: 1. De ingrediënten welke word en gebruikt voor het maken van het ijs m oeten minimaal op kamertemperatu ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 6

    5 Recepten: Met deze ijsmachine kunt u verschillende lekke rnijen maken zoals roomijs, sorbet, milksha ke, sauzen of “frozen” yoghurt. Onderstaand enkele recepte n v oor de bereiding van ijs met verse ingrediënten. Deze recepten zijn slechts voorbeelden, vele variaties hierop zijn mogelijk. LET OP: de onderdelen van het appara at hoeven niet i ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 7

    6 • 1 klein blikje ananasstukje s • ¾ kopje siroop Laat de ananasstukjes g oed uitlekken en pureer ze vervolgens. Dit is ongeveer 1 kopj e. Roer de siroop door de puree. Giet dit mengsel in de ijsmachine en zet het appara at aan. Na ongeveer 25 minuten heeft u 1½ kopje ananas sorbet. ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 8

    7 M M M o o o d d d e e e d d d ' ' ' e e e m m m p p p l l l o o o i i i C C C o o o m m m f f f o o o r r r t t t i i i c c c e e e Sorbetière / Appareil à milk-shakes S S o o r r b b e e t t i i è è r r e e / / A A p p p p a a r r e e i i l l à à m m i i l l k k - - s s h h a a k k e e s s ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 9

    Chers clients, Vous venez d’acheter un prod uit qui a été co nçu pour rép ondre à vos attentes en matière d e technologie, fiabilité et maniabilité. Afin de profiter le plus longtemps possible de votre nouvel appareil, veuillez lir e attentivement ce mode d’emploi. Caractéristiques techniques • Capacité: 0,7 litre donne 1,4 litres d ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 10

    9 • Sécurisez le couvercle en le tournant. La pet ite ouverture doit montrer vers l'exté rieur. • Insérez en dernier le blo c moteur sur l'appa reil. Remarques: • Veuillez utiliser de s ingrédients frais • Les fruits doivent être frais et lavés • Les ingrédients doivent être refroi dis • Ne mettez jamais d'ing ré ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 11

    Nettoyage et entretien • Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu 'il est débranché. • Retirez le couvercle en le tournant. • Retirez la centrifugeuse et l e récipient. • Nettoyez toutes les pièces et séchez-les correctement. • Nettoyez l'appareil en lui même ave c un chiffon humide et séchez -le correctement. N'ut ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 12

    11 Recettes Cette machine permet de prépare r de succulents plats gla cés comme par exemple de la crè me glacée, des sorbets, des boissons glacée s, des sa uce s et des yaourts glacés. Essayez d ifférents types combinaisons avec d 'autres ingréd ients sur la base des re cettes ci-de ssous. Glace à la banane • 2 Bananes mûres • 4 ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 13

    OPERATION INSTRUCTIONS Comfortice 12 Ice cream / Milkshake machine I I c c e c e c r r e e a a m / M m / M i i l l k k s s h h a a k k e m e m a a c c h h i i n n e e ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 14

    CATALOGUE NAME 1. Dasher motor 2. Transparent Cover 3. Dasher 4. Removable cylinder 5. Socket of Dasher motor 6. Display 7. Ventilation 8. Ice cream spoon 9. Stainless steel inner reservoir 11. Working indicator of the fre ezer 12. Timer 13. Power indicator 14. Chilling switch 15. The option of time 16. ON/OFF switch of Dash er motor IMPORTANT SAFE ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 15

    14 DO NOT USE OUTDOOR S Do not let the cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot su rfaces. The ice cream maker must never be laid o n its side or turned upsi de down. Use the ice cream maker a way from heat sources keep it at a distance of at least 10cm from walls or other objects that could ob struct free air circulation. All ma ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 16

    15 automatically. 3. The powe r on the mixer there are three time option: 5 minutes, 15 minute s, 30 minutes. The power will be OFF automat ically and alarming afte r every process is finished. Then the i ndicating No. is 0 (tacitly approve to 50 minutes),the chilling motor will sto p automatically after working for 70 minutes. Operating Instructio ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 17

    16 OPTIMAL STORGAE Ice cream made from raw ingredients one week in freezer Ice cream made from juice one to two weeks in the freezer Ice cream made from semi-cooke d ingredients two weeks in the freezer CLEANING THE ICE CREAM MAKE R Before cleaning the ice cre am maker ,make sure the i ce cream maker is unplug ged. The assembles and tools (includin ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 18

    17 .The ice cream maker will automati cally shut down for 2~3 mi nutes before turning on again, operation will not commence, even if the chilling button is in. 4. We strongly recomm end checking all the above points before contacting the authorized service center. If the service center does n ot find a fault , the user will be required to pa y the ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 19

    18 B B B e e e d d d i i i e e e n n n u u u n n n g g g s s s a a a n n n l l l e e e i i i t t t u u u n n n g g g Comfortice E E E i i i s s s - - - / / / M M M i i i l l l k k k s s s h h h a a a k k k e e e m m m a a a s s s c c c h h h i i i n n n e e e ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 20

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkte s. Sie haben ein Produkt erworbe n, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht zu we rd en, sowohl techni sch als auch im Hi nblick auf Zuverlässigkeit, Ausstattung und Be dienkomfort. Damit Sie lange Freude an Ihrer neuen Eismaschine haben, lesen Sie bi tte diese Bedienungsanleitung a ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 21

    20 Vor der ersten Verwendung Reinigen Sie alle Teile, die mit dem Eis in Kontakt kommen sorgfältig und trockn en Sie diese danach gut ab. Achtung! Während Transport und Lageru ng kann die Eism aschine mit der Oberseite nach unten zu liegen gekommen sein. Dabei kann die integrierte K ühlflüssigkeit in den Kühlkreislauf gelangt sei n. Das beeint ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 22

    21 • Um die Eiscreme aus der Maschine zu nehmen: Nehmen Sie die Motoreinheit ab und nehmen Sie den Deckel mit einer Drehbewegun g ab. • Jetzt können Sie den Eisbehälter hera usheben. Nehmen Sie vo rsichtig das Rühr werk aus dem Behälter. • Die fertige Eisc reme sollte sofort serv iert we rden. Füllen Sie Eiscreme, die Sie nicht gleich se ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 23

    • Tauchen Sie die Maschine nicht in Wa sser oder andere Flüs sigkeiten ein. • Verwenden Sie zur Stromversorgun g nur eine Netzst eckdose mit 230 Volt / 50Hz. • Die Eismaschine ist kein Spielzeug! Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. • Lagern Sie das Gerät niem als mit der Unterseite nach oben. • Verwend ...

  • Trebs Comfortice 21109 - page 24

    23 Anhang: Einige Rezepte für Ihre neue Eismaschine Sie können mit der Eismaschine verschie dene Köstlic hkeiten herstellen. Zu m Beispiel Speiseeis, Sorbet, Eis-Drinks, Saucen oder Frozen Yoghurt. Im Folgenden wollen Wir Ihnen einige Rezepte vorstellen. Die hier vorge stellten Rezepte sind nur An haltspunkte. Versuchen Sie Varianten, indem Sie ...

メーカー Trebs カテゴリー Ice-cream maker

Trebs Comfortice 21109のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Comfortice 21109の取扱説明書
- Trebsの製品カード
- パンフレット
- またはTrebs Comfortice 21109の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Trebs Comfortice 21109の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Trebs Comfortice 21109の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTrebs Comfortice 21109のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Trebs Comfortice 21109の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Trebs Comfortice 21109デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTrebs Comfortice 21109を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTrebs Comfortice 21109ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Trebsの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Trebs Comfortice 21109の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTrebs Comfortice 21109の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Trebs Comfortice 21109に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Trebs Comfortice 21109デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Trebs Comfortice 21109のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Trebs Comfortice 21109に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTrebs Comfortice 21109のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Trebs Comfortice 21109についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTrebs Comfortice 21109の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTrebs Comfortice 21109で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (1)

Mimmo Chimienti

Avrei cortese necessità di ricevere il manuale in lingua italiana