Topcom 80の取扱説明書

35ページ 0.61 mb
ダウンロード

ページに移動 of 35

Summary
  • Topcom 80 - page 1

    Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Operating guide Bedienungsanleitung Cocoon 80 COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 1 ...

  • Topcom 80 - page 2

    COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 2 ...

  • Topcom 80 - page 3

    COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 3 ...

  • Topcom 80 - page 4

    1 TOETSEN 5 2 INSTALLATIE 5 3 LEGE BATTERIJ-INDICATIE 6 4 WERKING TELEFOON 6 4.1 Uitgaande gesprekken 6 4.1.1 Gewoon telefoneren 6 4.1.2 Blokkiezen 6 4.2 Inkomende oproepen 6 4.3 Nummerherhaling 7 4.4 Geheugennummers programmeren 7 4.5 Een geheugennummer oproepen 7 4.6 Babycall 7 4.7 V olume regelen 8 4.8 Tijdelijke uitschakeling van de microfoon ( ...

  • Topcom 80 - page 5

    1 TOETSEN 1 Cijfertoetsen 2 Lijntoets 3 Herkiestoets 4 Flashtoets 5 Geheugentoets 6 Paging-toets (om de handset te zoeken) 7 Mute-toets 8 Programmeertoets 9 Directe geheugentoets 10 Paging/Lijn-indicator (LED) 11 Laad-indicator (LED) 12 Handset-indicator (LED) 2 INSTALLATIE • Sluit de connector van het telefoonsnoer aan op het telefoon- toestel e ...

  • Topcom 80 - page 6

    Cocoon 80 6 3 LEGE BATTERIJ-INDICATIE Als de batterij leeg is, voert de handset geen operaties meer uit. Als een batterij volledig leeg is en u hebt deze even op de basis gelegd om op te laden, geeft het Batterijsymbool aan dat de batterij weer helemaal opge- laden is. Dit is echter niet het geval. De capaciteit zal snel dalen. Het is aan te raden ...

  • Topcom 80 - page 7

    Cocoon 80 7 4.3 Nummerherhaling • Druk op de Herkiestoets. Het laatst gevormde nummer verschijnt op de display . • Druk op de Lijntoets. Het nummer wordt automatisch gevormd. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 4.4 Geheugennummers programmeren In het geheugen kunnen 10 indirecte nummers en 1 direct nummer ? ...

  • Topcom 80 - page 8

    4.7 Volume regelen T ijdens een gesprek kan u het volume regelen met de Programmeertoets. Op de display verschijnt de volgende indicatie : ‘Loud Hi/Lo’. 4.8 T ijdelijke uitschakeling van de microfoon (Mute) Het is mogelijk de microfoon tijdens een gesprek uit te schakelen. Dan kan u vrij spreken zonder dat de beller u kan horen. • Druk, tijde ...

  • Topcom 80 - page 9

    Cocoon 80 9 4.12 Buiten Bereik-waarschuwing Als de hand set zic h, tij de ns een gespr ek, buiten het bere ik van d e basi s bevin dt, we erkl inkt, elke twee s econden , een kor t waars chuw ings s i g n a a l om de gebruiker te waarschu w en dat hij zich dichte r naar de basis moet begeve n. Bevindt de gebrui ker zic h niet, binnen de 10 seconden ...

  • Topcom 80 - page 10

    • Druk op cijfertoets ‘1’ om de functie aan/uit te zetten • Druk op de Geheugentoets. Er weerklinkt een bevestigingstoon. Standaard programmatie : uit Opmerking : Als u een oproep ontvangt en de handset ligt niet op de basis, dan moet u altijd op de Lijntoets drukken om de oproep aan te nemen, zelfs als u de functie ‘Automatisch Opnemen? ...

  • Topcom 80 - page 11

    Cocoon 80 11 1 TOUCHES 12 2 INSTALLATION 12 3 INDICATION BATTERIE EPUISÉE 13 4 FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE 13 4.1 Appels sortants 13 4.1.1 Téléphoner 13 4.1.2 Sélection en bloc 13 4.2 Appels entrants 13 4.3 Répétition du dernier numéro composé 14 4.4 Programmer des numéros mémoires 14 4.5 Appeler un numéro mémoir e 14 4.6 Babycall 14 4.7 ...

  • Topcom 80 - page 12

    1 T ouches 1 T ouches numériques 2 T ouche de Ligne 3 T ouche Rappel (du dernier numéro composé) 4 T ouche Flash 5 T ouche Mémoire 6 T ouche Paging (pour chercher le combiné) 7 T ouche Mute 8 T ouche de Programmation 9 T ouche mémoire directe 10 Indicateur Paging/Ligne (DEL) 11 Indicateur de Charge (DEL) 12 Indicateur Combiné (DEL) 2 Install ...

  • Topcom 80 - page 13

    Cocoon 80 13 3 Indication Batterie Epuisée Lorsqu e la b att erie est épuisée, l e combin é n'exécute plus d'o pérati ons. Lorsqu' une batterie est compl ètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le r e c h a rg e r , l e symbole Batteri e indique que la batterie est de nouveau ...

  • Topcom 80 - page 14

    • Appuyez sur la touche de Ligne pour pouvoir répondre à l’appel. • Quand le combiné se trouve sur le poste de base et vous décrochez, vous êtes immédiatement en communcation avec l’appelant. Il n’est plus nécessaire d’appuyer sur la touche de Ligne. Cette fonction doit être programmée (4.16 Décrochez automatiquement). 4.3 Ré ...

  • Topcom 80 - page 15

    • Appuyez sur la touche de Programmation. • Appuyez sur touche numérique ‘6’. • Appuyez sur touche numérique ‘1’ pour activer/désactiver la fonction. • Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation Programmation standard : fonction désactivée Important : Pour cette fonction vous devez programmer le num ...

  • Topcom 80 - page 16

    Dès qu’on compose le numéro ver r ouillé, le text “barring” apparaît à l’écran. Pour enlever un numéro ver rouillé, vous exécutez les mêmes instructions, mais vous effacez le numéro ver r ouillé en vous servant de la touche Mute. 4.11 V errouillage du clavier Quand le clavier est ver r ouillé, on ne peut plus appuyer des touche ...

  • Topcom 80 - page 17

    Cocoon 80 17 4.16 Régler le volume de sonnerie • Appuyez sur la touche de Programmation. • Appuyez sur touche numérique ‘3’. • Sélectionnez le volume désiré (éteint, bas, haut) en appuyant plusieurs fois sur touche numérique ‘1’. • Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation. Programmation standard ...

  • Topcom 80 - page 18

    • Composez le code PIN actuel à 4 chiffres. • Composez le nouveau code PIN à 4 chiffres. • Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation. Programmation standard : ‘0000’ 5 Garantie Garantie : 2 ans sur les défauts de l’appareil Attention : Retournez votre appareil dans l’emballage d’origine. N’oubliez ...

  • Topcom 80 - page 19

    1 BUTTONS 20 2 INSTALLATION 20 3 BATTERY EMPTY INDICATION 21 4 OPERATION TELEPHONE 21 4.1 Outgoing calls 21 4.1.1 Making a phone call 21 4.1.2 Call setup with dial preparation 21 4.2 Incoming calls 21 4.3 Last number redial 22 4.4 Programming memory numbers 22 4.5 Calling a memory number 22 4.6 Babycall 22 4.7 Setting the volume 23 4.8 Mute functio ...

  • Topcom 80 - page 20

    1 Buttons 1 Numerical buttons 2 Line button 3 Redial button 4 Flash button 5 Memory button 6 Paging button (to retrieve the handset) 7 Mute button 8 Set button 9 Direct memory button 10 Paging/Line indicator (LED) 11 Charge indicator (LED) 12 Handset indicator (LED) 2 Installation • Plug one end of the phone cable into the phone unit and the othe ...

  • Topcom 80 - page 21

    3 Battery Empty indication Whe n th e ba tte ry is e mp ty , the hands e t no lo nge r ca rri es out o p erati on s. Whe n a ba tte ry is c omple t ely e mpty an d you hav e put the hands et on the ba se uni t f or a short peri od of tim e, t he Batt ery s ymb o l wi ll appe ar to be f ully cha rg ed b u t th i s is ac tual ly not t he cas e. Th e ...

  • Topcom 80 - page 22

    This function has to be programmed before it can be used (see 4.16 Automatic answering). 4.3 Last number redial • P r ess the Redi al button. The last number d iall ed appears on the display . • Press the Line button. The number will be dialled automatically . • Press the Line button when you want to terminate the call. 4.4 Programming memory ...

  • Topcom 80 - page 23

    4.7 Setting the volume During a conversation you can set the volume by pressing the Set but - ton. The indication ‘Loud Hi/Lo’ appears on the display . 4.8 Mute function It is possible to deactivate the microphone during a conversation. Now you can speak openly without being heard by your cor respondent. • Press the Mute button during a conve ...

  • Topcom 80 - page 24

    4.12 Out of range warning When the handset is out of the working range of the base unit during a conversation, the unit will emit a warning signal every two seconds to warn the user that he has to move closer towards the base unit. If the user is not in the working range of the base unit within 10 seconds, the connection will be broken. 4.13 Flash ...

  • Topcom 80 - page 25

    • Press numerical button ‘1’ to activate/deactivate this function. • Press the Memory button. The unit emits a confirmation tone. Default setting : of f Note : When a call comes in and the handset is not lying on the base unit, you always have to press the Line button to accept the call, even when the function ‘Automatic answering’ is a ...

  • Topcom 80 - page 26

    1 T ASTEN 27 2 INSTALLATION 27 3 BATTERIE LEER-ANZEIGE 28 4 BETRIEB TELEFON 28 4.1 Telefonieren 28 4.1.1 Normaler Verbindungsaufbau 28 4.1.2 Telefonieren mit Wahlvorbereitung 28 4.2 Einen Anruf entgegennehmen 28 4.3 W ahlwiederholung 29 4.4 Kurzwahlnummern programmieren 29 4.5 Eine Kurzwahlnummer anrufen 29 4.6 Babyruf 29 4.7 Lautstärke einstellen ...

  • Topcom 80 - page 27

    Cocoon 80 27 27 1 T asten 1 Wähltasten 2 Leitungstaste 3 W ahlwiederholungstaste 4 Flashtaste 5 Speichertaste 6 Paging-Taste (um das Mobilteil zu suchen) 7 Mikrofonstummschaltungstaste 8 Programmiertaste 9 Direkte Speichertaste 10 Paging-/Leitungsanzeige (LED) 11 Ladeanzeige 12 Mobilteil-Anzeige (LED) 2 Installation • Stecken Sie einen Stecker d ...

  • Topcom 80 - page 28

    Cocoon 80 28 28 3 Batterie Leer-Anzeige W enn die Batterien leer sind, ist das Mobilteil nicht mehr aktiv. Wenn die Batterien völlig leer sind und Sie das Mobilteil nur kurz zum Laden auf die Basisstation legen, zeigt die Ladezustandsanzeige wieder vollständig aufgeladene Batterien an. Dies ist jedoch nicht der Fall. Die Kapazität wird schnell s ...

  • Topcom 80 - page 29

    • Betätigen Sie die Leitungsta s te , um den Anruf entgege nzunehmen. • Bei einem eingehenden Anruf brauchen Sie das Mobilteil nur aus der Ladeschale zu nehmen, um die Verbindung mit dem Anrufer herzustellen. Das Betätigen der Leitungstaste ist nicht erforderlich. Diese Funktion muss eingestellt werden (siehe 4.16 Automatische Anrufannahme). ...

  • Topcom 80 - page 30

    • Betätigen Sie die Speichertaste. Sie hören einen Quittungston. Grundeinstellungen (default setting) : aus Wichtig : Speicherplatz [0] muss für diese Funktion programmiert werden. Diese Funktion ist ungültig, wenn “mem 0” nicht programmiert ist. 4.7 Lautstärke einstellen Während eines Gesprächs, können Sie die Lautstärke einstellen ...

  • Topcom 80 - page 31

    Cocoon 80 31 4.11 T astensperre Wenn die Tastensper r e aktiviert ist, kann nur die Programmiertaste betätigt werden. • Betätigen Sie die Programmiertaste. • Betätigen Sie die Wähltaste ‘7’. • ‘ ’ und ‘Hold’ erscheinen auf dem Display . Grundeinstellungen (default setting) : kleine Tastensper re. Zum Au ssch al ten di eser Fu ...

  • Topcom 80 - page 32

    • Betätigen Sie mehrmals die Wähltaste ‘1’ im die gewünschte Klingellautstärke einzugeben (aus, niedrig, hoch). • Betätigen Sie die Speichertaste. Sie hören einen Quittungston. Grundeinstellungen (default setting) : Klingellautstärke hoch 4.17 Automatische Anrufannahme W enn Sie diese Funktion aktivieren, wird die Verbindung mit eine ...

  • Topcom 80 - page 33

    5 Garantie Garantie : 2 Jahre auf Gerätedefekte Achtung : Schicken Sie das Gerät in der Originalverpackung zurück. V ergessen Sie nicht, Ihren Kaufbeleg beizufügen. Die Garantie gilt nicht ohne Kaufbeleg. Cocoon 80 33 33 COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 33 ...

  • Topcom 80 - page 34

    U 8 0 0 1 0 5 2 COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 35 ...

  • Topcom 80 - page 35

    www.topcom.be COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 36 ...

メーカー Topcom カテゴリー Telephone

Topcom 80のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 80の取扱説明書
- Topcomの製品カード
- パンフレット
- またはTopcom 80の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Topcom 80の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Topcom 80の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTopcom 80のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Topcom 80の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Topcom 80デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTopcom 80を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTopcom 80ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Topcomの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Topcom 80の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTopcom 80の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Topcom 80に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Topcom 80デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Topcom 80のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Topcom 80に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTopcom 80のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Topcom 80についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTopcom 80の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTopcom 80で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)