Koenic KCM106の取扱説明書

60ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 60

Summary
  • Koenic KCM106 - page 1

    User Manual Manual de instruc ciones Mode d’ emplo i Kezelési l eírás Ma n ua le d ell ’u te nte Gebruiks aanwijzing Instruk cja obsługi Instruç ões de uti lizaç ão Руковод ство пользоват еля Bruk sanvisning Kullanım K ılavu zu 用 户手册 DE EL EN ES FR HU IT NL PL PT RU SV TR ZH Οδηγίε ς χρ ήσης ...

  • Koenic KCM106 - page 2

    ...

  • Koenic KCM106 - page 3

    4 - 7 8 - 11 12 - 15 1 6 - 19 20 - 23 2 4 - 2 7 28 - 31 32 - 35 36 - 39 40 - 43 4 4 - 4 7 48 - 51 52 - 5 5 56 - 59 Deutsch Ε λ λ η νι κά English Español Français Magyar Italian o Nederlands Polski Português Русский Sv enska Tü r k çe 汉语 ...

  • Koenic KCM106 - page 4

    4 WIC HT IGE SIC HERHEI T SA NW EISU NGEN. BI T T E AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SP Ä - TEREN GEBR AU CH AUFBE WA HREN. • Sich er stellen , da ss die a uf d em Ger ät ang ege ben e Spannung mit der Netzspa nnung übereinstimmt. • Aus Sic her h eit sgr ün de n ist di es es Ger ät der S ch ut z - klas se I mi t eine m gee rdeten S tecker au ...

  • Koenic KCM106 - page 5

    5 DE Entsorgung Das S ymbol der d urchgestriche nen Abfal lt onne auf Rädern erfor der t die g etr ennt e Sammlung v on Ele ktro-und Elektronik- Altger äten ( WEEE ). Elektr ische und el ektronisc he Gerä te k önnen g efährl iche S toe enthal ten. Ent so rgen S ie die se s Ger ät nicht über den unsor tier ten Hausmüll. Bringen Sie di ese ...

  • Koenic KCM106 - page 6

    6 Deutsch Nicht ü be r die 8/ 12 - T assen-Mar ki - erung hinaus befüllen. Den T an k mit Was ser bef ül le n. Nac h dem B rü he n die Thermoskanne entne hm en un d mit dem Schraubdec ke l verschließen . Den Filterhalter ö nen . Papier filter einsetzen und gemahlenen Kaf - fee ein füllen. Die K an ne mit d em Aromasc hutzdecke l schli e? ...

  • Koenic KCM106 - page 7

    7 DE Wasse rtank 1 2 3 4 5 Fi lte r Schraubdeck el Aromasc hutzdecke l Thermoskanne Wasse rstandsanzei ge 6 Basi seinh eit Einschalt taste mit Be triebs anzeige Filterhalter Entriegelungs taste Schwenkfilter Deck el 7 8 9 Entkalken 1. 2 -3 E sslöel E ssig ess en z mit ca . 250 ml kaltem W asser mischen . 2. Die se Mis ch ung i n den Was ser t ...

  • Koenic KCM106 - page 8

    8 ΣΗ ΜΑΝΤΙΚ ΕΣ ΟΔΗ ΓΙΕΣ ΑΣΦ Α ΛΕ ΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ Π Ρ ΟΣΕΚ Τ ΙΚ Α Κ Α Ι ΦΥ Λ Α Ξ ΤΕ Τ ΙΣ ΓΙ Α ΜΕ Λ ΛΟ - ΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. • Βε βα ιω θεί τ ε ότ ι η τά σ η που α να γρ άφ ε τα ι σ τ η σ υ - σκε υ ή είν αι ίδ ια μ ε τ η? ...

  • Koenic KCM106 - page 9

    9 EL • Μη χρ ησ ιμ οποι εί τε τ η σ υ σ κευ ή σε ε ύφ λε κ το περι βά λ λο ν ή σε π εριβ ά λ λον π ου ε νέ χει κ ίνδ υ νο έκρηξης. • Βε βα ιω θεί τ ε ότ ι το ε πάν ω καπ άκ ι είν αι κ λ εισ τό π ρι ν αρχίσε τε ν ? ...

  • Koenic KCM106 - page 10

    10 Ε λ λ η ν ι κά Τ ο ν ερό δ ε ν πρ έ πει ν α υπερβα ίνει τη σ τάθ μη 8/12 φλιτζ α νιών . Γ ε μίσ τ ε το δ οχείο νε ρού με νε ρό. Ό τα ν η δι αδ ικασ ία πα ρα σκ ευ - ής ολοκλ ηρωθεί, αφ αιρέσ τε τ ην κανά τ α- θε ...

  • Koenic KCM106 - page 11

    11 EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 Δοχ είο νερού Χοάνη Βι δ ω τό κα πά κι Καπ άκ ι πρ οσ τα σί ας α ρώ μα τ ος Κανάτα- θερμός Ένδειξη σ τάθ μης νερού Βάση Διακόπτ ης ενεργοποίησης με ένδειξη λειτουργίας ...

  • Koenic KCM106 - page 12

    12 IMPORT ANT SA FET Y INSTRUCT IONS. RE AD C A REFU LL Y AN D KEEP FOR FU TU RE REFERENCE. • Mak e sur e the v oltage indi cat ed on the appl i - ance cor resp on ds to you r lo cal ma ins vo ltag e. • Fo r safet y reaso ns , th is clas s I ap plian ce is pro vided wi th a pl ug wi th earth c onnection.Al - ways con ne c t this a pp lian ce to ...

  • Koenic KCM106 - page 13

    13 EN Disposa l The cr ossed-out whee led bin logo re - qui res th e sep ar ate collec ti on of was te electric an d electr onic equi pment (WEEE). Electric and electron ic equipme nt may con tain danger ous and hazar dous substanc es. Do not d ispo se of th is ap plia nce as u nso r ted mun icip al wa ste. Retu rn i t to a desig nated col - lec ti ...

  • Koenic KCM106 - page 14

    14 English Do no t ex ceed the 8/ 12 cu ps ma r k. Fill t he water ta nk w i t h w a t e r. Wh en brewin g is finis he d, remo ve th erm o jug a nd a ppl y screw-i n lid . Op en fu nn el hol der. Inse r t pa per fi lter and gr ound c o ee. Apply ar oma pro tec - tio n lid to th e jug . After use u np lug t he applianc e. Before us e, pl ug in ...

  • Koenic KCM106 - page 15

    15 EN Wa ter tank 1 2 3 4 5 Fun nel Sc rew-in lid Aroma pro tection lid Ther mo jug Wat er level indication 6 S tand Power o n key with in dic ator Funnel holder Swing-out filter re lease To p c o v e r 7 8 9 10 11 Descaling 1. Add 2- 3 tabl esp oo ns of vi nega r es sen ce to app rox. 250 ml col d water . 2. Pou r th is mix t ure into the w ater ...

  • Koenic KCM106 - page 16

    16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT AN - TES . LÉ AL A S CON ATENC IÓN Y GUÁ RD EL A S PARA CONSUL T A S POSTERIORES. • As eg ur ar qu e la tensi ón in dic ada en e l apa rato corr esponda con la t ensión de red local. • Es te apa rato de c lase I s e ha p rovis to de una c la - vija d e enc hu fe con toma d e tier ra p or r azo nes de se ...

  • Koenic KCM106 - page 17

    17 ES • Asegurarse de que la tapa supe rior est é cerrada ant es de ponerlo en func ionamien to. Eliminación El icon o del c ub o de b asu ra ta cha do exi ge el rec icla do de p ie zas el éc tr ica s y el ectrónicas por separado (WEEE). Los equipos eléctrico s y e lectrónic os pueden contener su sta nc ias pel igros as o tóxica s. N o des ...

  • Koenic KCM106 - page 18

    18 Español No su pere la m arca de 8 / 12 taza s. Lle ne el de pós ito de agua. Cuan do h aya fin a- lizado el pr oceso, retire la jar ra ter mo y enr osque el tapón. Abra el sopor te de l portafiltr os. Inse rte un fil tro de p ap el y añada caf é molido. Colo que l a tap a de pro tecci ón de ar oma en la jar ra . Una ve z fin aliza do e ...

  • Koenic KCM106 - page 19

    19 ES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 Depósit o de agua Por tafiltros T apón de r osca T apa pr ot ectora de aroma Jarra t ermo Indi cac ión d el niv el de ag ua Base Bot ón de enc endido c on indicador Soporte de l portafiltr os Desbloqueo del soporte oscilan te del portafiltr os T apa superior Descalcificación 1. Aña da ...

  • Koenic KCM106 - page 20

    20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPO RT ANT ES. LES L IRE AT TEN T IVEM ENT E T L ES CONSERVER POUR CONSUL TA TION UL TÉ - RIEU RE. • S'assurer q ue la tens ion i ndi qué e su r l'ap pa reil corr espond à la ten sion du sec teur local. • Pour des raisons de sécurit é, ce t appar eil de cl asse I est livr é av ec une fic he électriq ...

  • Koenic KCM106 - page 21

    21 FR Elimination Le logo d e la p oub elle à rou es b ar ré impose un e co llecte sépar ée des déchets d' équipeme nts é lectriques e t électron iques (DEEE). L es équipemen t s él ec - troni ques peuv ent con te nir des substanc es dan gereus es et toxiq ues . N e pas él imin er cet appare il da ns une déc hette rie muni cipale s ...

  • Koenic KCM106 - page 22

    22 Français Ne p as dé pas ser l e rep ère 8/ 12 t as se s . Remplir le r éser voir d 'e a u . Lorsque l'infus ion est terminée, retir er le pot th erm os et met t re le couvercle vissable en pl ace . Ouvrir le suppor t d 'enton n oi r. Met t re l e filt re pap ier en p lace et mou dre le café. Met tre le cou vercle d e pro te ...

  • Koenic KCM106 - page 23

    23 FR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 Réservoir d ' eau Ent onnoir Couvercle vissable Couv ercl e de pr otection de l' arôme Pot thermos Indi cati on du n ivea u de l 'eau Socle T ouche de marche avec indica te ur Support d'e nt onnoir Des ser ra ge d u filt re pivotant Couvercle supérieur Détar trage 1. Ajo ...

  • Koenic KCM106 - page 24

    24 FON TO S BIZ T ONS ÁGI U TASÍ TÁSO K. GOND OS A N OLV A S SA EL , ÉS TE GYE EL A KÉSŐBBIEKR E. • Győződjö n me g , hog y a kés zül éken jelzet t fesz ült sé g azo no s az Ö n hely i hál ózatá nak feszül tségével. • Bizto ns ági o kokb ól ez t a z I. os z tály ú kés zü- léket földel ő éri ntkező s dug v illáva ...

  • Koenic KCM106 - page 25

    25 HU Elhelyezése A z áthú zot t, kerekes s zemetes- ed ény log o jelzi , ho gy k ívá natos a vil lam os és elektroniku s k ész ülékek e lkülönített gy űj tése ( WEEE ) . A villa mo s és ele kt roni kus készü lék ek vesz élyes és k ockázat os anyago - kat tar talm az hatn ak . Ne teg ye e zt a kés zü lé - ket a válogatá s ...

  • Koenic KCM106 - page 26

    26 Mag yar Ne tölt s ön be le több et, m int a 8/ 12 jelölési szint. Víz zel töl ts e me g a víztar tály t. Ha a for rá zás kés z , veg ye le a h őnta r tó kan cs ót és teg ye rá a becsavar ós f edele t. Nyissa ki a tölcsér tar tót . T eg ye n be p apír - sz űrőt és ő rölt káv ét. T e gye fel a z arom a- véd ő fedel e ...

  • Koenic KCM106 - page 27

    27 HU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 Vízta rtály Tö l c s é r Becsavaró s fedé l Aroma- védő fedé l Hőnt ar tó kancsó Vízs zint jelz ő Állvány Bekapc soló gomb kijelzővel T ölcsér tar tó Kifordítós szű rő f elengedő Fels ő fedél Vízkőtelenítés 1. Adjo n 2 -3 evőka nál kon centrá lt ecetet kb. 250 ...

  • Koenic KCM106 - page 28

    28 IMPORT ANT I ISTRUZIONI DI SICUREZZ A . LEGGERE ATT ENTAMEN TE E CONS ERVARE PER CONSUL TAZIONI FUT URE. • A ssicurarsi che il voltaggio indicato sull'ele ttro - domestic o c orrisponda a lla ten sione d i ali ment a - zione locale. • Pe r rag ion i di sic ure zz a, q ue sto dis posi tivo d ella clas se I è prov v isto di u na sp ina c ...

  • Koenic KCM106 - page 29

    29 IT • Non utilizz are i l dispositivo in ambienti c on pericolo di esplosione e infiammabili. • A ss icu rar si ch e il cop erch io in al to sia chi uso prima di azionare i l dispositivo. Smaltimento Il simbolo del c assonett o del l'immon - dizi a ba rr ato rich ied e un a raccolt a sep ar ata di r ifiu ti elet t rici e d i eq uip ag ...

  • Koenic KCM106 - page 30

    30 It aliano Non s up era re il livello di 8/ 12 taz ze. Riem pire il s erb atoio dell' acqua con ac qua . Dopo aver termina - to la pr eparazione, rim uove re la termo brocca e d ap plic are il coperchio avvitabile. Aprire il supporto i m - buto. I nse rire un fi ltro di ca r ta e del c aè macinato. A t tacca re il cope rchio proteggi a ...

  • Koenic KCM106 - page 31

    31 IT Serbatoio dell' a cqua 1 2 3 4 5 Imbut o Coperchio avvitabile Coper chio pro teggi ar oma T ermo br occa Indic atore del livello dell 'acqua 6 Piat tafo rm a T a sto di accens ion e con in dicato re Supporto i mbuto Rilascio filtro orientabile Coperchio in alt o 7 8 9 Eliminare il calcare 1. V er sa re 2 -3 cu cchiai g ra ndi d i e ...

  • Koenic KCM106 - page 32

    32 BEL ANGR IJKE VE ILIGHEIDS INST RUCT IES. ZORG V UL DIG L E ZEN EN BE WA REN OM L ATER TE K UNN EN R A AD PL EGEN. • Control eer of h et volta ge dat o p het ap pa raat sta at aan geg even , overeen komt met h et volta ge va n het li chtn et. • Om veili ghe idsre den en be sc hik t di t klas se I a p - pa raat ove r een s tekker met r and aa ...

  • Koenic KCM106 - page 33

    33 NL • Gebr ui k het ap pa raat n iet omg evi ngen m et ontplongsgevaar o f brandgevaar . • Zorg er voo r dat d e bove nste kl ep voo r geb ru ik is g e sl ote n. Afvalver werk ing Het log o met de d oo rge st reepte vuil nisb ak g eef t aa n dat afge dan k te elektrische en elektron ische appa - ratuur gescheide n moet worden i ngele ver d ...

  • Koenic KCM106 - page 34

    34 Nederlands Ove rsc hr ijd d e 8/ 12- kops ma rker ing ni et. Vul he t wat erreser voir m e t w a t e r. Zodr a het zetpr oces is volt ooid, de thermos - kan verwijd eren en de deks el erop schroeven. Open de filt erhouder . Plaats papieren filter en gemalen ko e. Plaa ts de ar omadeksel op d e kan . T rek n a geb ru ik de stekker u it het s ...

  • Koenic KCM106 - page 35

    35 NL Wat er reser voir 1 2 3 4 5 Fi lte r Sc h roefd ek s el Aromade ksel Thermoskan Wat er niveau-indicatie 6 Vo e t Aan-knop me t indica tor Filterhouder Z wenkende filterhoud er Bovenste klep 7 8 9 Ontkalken 1. V oe g 2 -3 eetlep els az ijn aa n ong evee r 250 ml koud water toe . 2. Giet dit m eng sel in h et waterres er vo ir . Pla ats een pa ...

  • Koenic KCM106 - page 36

    36 WAŻNE INST RUK CJE BEZPIECZEŃST WA . PROSI - MY U WA Ż NIE Z A P OZN AĆ S IĘ Z NIM I I Z ACH OWAĆ JE DO P ÓŹ NIEJS ZEG O WGL ĄD U. • Spra wdzić, czy napięc ie podane na urządze niu odpo - wiad a nap ięc iu mi ejscowej sie ci ele k tr yc z nej. • Z e względó w bezpieczeństwa urządzenie spełnia - jące w ym ogi k lasy I w y p ...

  • Koenic KCM106 - page 37

    37 PL • Nie wł ąc za ć ur zą dze nia w mie jsca ch , w k tór ych istnieje zagrożenie wybuc hem lub pożarem. • Przed uruchomi eniem urządzenia sprawdzić, czy górna pokrywka jest prawidł ow o zamknię ta. Ut yli zacja Logo z p r zekreś lony m koszem n a śmi eci z kół kam i ozn ac za , że nal eż y p rze st rze ga ć dyrekt yw y WE ...

  • Koenic KCM106 - page 38

    38 Polski Nie prz ekraczać pozi o - mu na pe ł nie nia 8/ 12 filiża nek . Napełnić zbiorni k wodą. Po za końc zen iu proces u pa rze nia zdj ąć dz ban ek ter mos ow y i pr z yk ręcić g wi ntowaną pokry wk ę. Otworzyć k omorę kosz yk a na filt r . Włoży ć filt r pap ierow y i ws yp ać zmieloną kawę. Przykręcić do dzbanka po ...

  • Koenic KCM106 - page 39

    39 PL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 Zbio rn ik na wo dę Kosz y k na filt r Gw int owana pokrywka Pokrywa zatrzymująca aroma t T ermosowy dzbane k Wskaźnik poziomu wody Podstawka Pr z ycisk w łą c zan ia z kontrolk ą Komo ra kos z yka n a filtr Odchylana dźwignia zwalniająca filtr Górna pokrywa Odkamienianie 1. Do zb io ...

  • Koenic KCM106 - page 40

    40 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇ A IMPOR T AN - TES . LEI A COM ATENÇ Ã O E GUAR DE PAR A FUTUR A S CONSUL T A S. • Cer ti fiq ue -se d e qu e a tensã o ind ica da no a pa - re lho c orresponde à tensão de r ede loca l. • Po r ra zõe s de se gu ran ça , es te apa relho da clas se I es tá e qui pad o com u ma fic ha d e ligaç ão à terra ...

  • Koenic KCM106 - page 41

    41 PT • Nã o util ize o ap arelh o em am bie ntes sujei tos a ex plos ão ou infla máveis . • Cer ti fiq ue -se d e qu e a tam pa e steja fec had a ant es de inici ar o funci onament o. Eliminação O símb olo d a lixeira r isc ada d eterm ina que o s eq uip am entos eléc t ri cos e electrón icos usados ( WEEE) sej am r ecol hidos de for ...

  • Koenic KCM106 - page 42

    42 Por tuguês Não e xceda a ma rca- ção 8/12 chá venas. Enc ha o d epó sito com ág ua . Dep ois d e fer ver , reti re a c afetei ra tér - mica e fe che -a co m a tampa de apara f usar . Abra o s uporte do filt ro. Colo que o fi ltro de p ape l e coloq ue o café moído. Fe ch ar a cafeteira com a tam pa d e con - ser v açã o do a roma . ...

  • Koenic KCM106 - page 43

    43 PT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 Reservatório da água Fil t ro T ampa de apara fusar T ampa de c onser vação do ar oma Ca fetei r a tér m i ca Indi caç ão d o nível d e águ a Base Botã o pa ra liga r com lu z ind ica do ra Suporte do filtr o Botão de desbloqueio filtro osc ilan te Ta m p a Descalcificação 1. 2 - ...

  • Koenic KCM106 - page 44

    44 ВА ЖНЫЕ ИНС ТРУК ЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗ - ОП АСН ОС Т И. В НИМ АТЕ ЛЬ НО ПР ОЧ И Т АЙ Т Е И СОХРАНИ ТЕ Н А БУДУ ЩЕЕ . • Проверь те соо тветствие напряже ния местной се ти указанному на приборе напряжени ...

  • Koenic KCM106 - page 45

    45 RU • Пе ре д п уско м уб е д ите сь в то м, ч то ве рхн я я крышка закрыта. Утилизация Перечеркн утая эмбле ма му сорног о конт ей - нера обозн ачае т требование от дельного сбора о т хо дов электрич ...

  • Koenic KCM106 - page 46

    46 Русск ий язык Не пре вышайт е ме тку уровня 8/1 2 чашек. Наполнит е во дой резервуар для воды. После завершения процесс а варки у далите термок олбу и установит е вкручиваему ю крышку . Откройте ? ...

  • Koenic KCM106 - page 47

    47 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 Т ермоко лба Кнопка включения с индикат ором Держ ате л ь т ру бы Кнопка и звлечения откидного филь тра Верхняя крышка У даление накипи 1. Доб а вь те 2- 3 с толов ы х л ...

  • Koenic KCM106 - page 48

    48 VIK TIG A SÄKERHET SINSTRUK TI ONER. L Ä S NO G A OCH S PAR A FÖ R FR A MT IDA B E H O V. • Kontroller a at t spä nn inge n so m ang es p å ap - parat en mo tsvarar din lokala nätspänning. • A v sä kerhet ss käl ä r den na kla ss I- app ar at försedd med en jorda d k ontakt. Ans lut därför allt id de nna a pp ar at till nät st ...

  • Koenic KCM106 - page 49

    49 SV Avfallsha ntering Den ö verkryssade sop tunnan med hjul k räve r sep ar at av falls ha ntering av elektr onisk och ele ktrisk utrustnin g (WEEE). Elektrisk och el ektronis k utrustning kan in ne hålla f ar liga o ch ska dlig a äm nen . Denna apparat får int e kastas i hushållsavfal - let. L äm na in d en på åter v inn ing ss tatio ne ...

  • Koenic KCM106 - page 50

    50 Svenska Överskrid int e mar - kering en för 8 / 12 koppar . Fyl l vat tentanken me d v at ten . T a b or t ter mo skan - nan n är b r ygg ning en är kla r oc h sät t p å skruvlock et. Öppna tra tthållar en. Sätt i pappe rsfilt er och l ägg i m alet kae. Sät t p å loc ket för arom sk ydd p å ka n- nan . Dr a allti d ut sla dd en ...

  • Koenic KCM106 - page 51

    51 SV 5 1 2 3 4 9 10 11 6 8 7 V atten tank Tr a t t Skruvlock Aromskydd slock T ermoskanna Indikering av vattennivå S tativ S tar tknapp med indika tor T r att hållare Utlösning av utsvängbar t filter Loc k Avkalkning 1. Tills ät t 2 till 3 m ats kedar ät t ik spr it ti ll ca 250 ml kall t vat ten. 2. Häll i d enn a blan dn ing i vat tenta ...

  • Koenic KCM106 - page 52

    52 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMA TL A RI. DİK - K ATLİ CE OK U YU N VE GEREK T İĞİ NDE BAŞVURMAK ÜZE RE SAKLA YIN. • Cihazda belirtilen gerilimin güç şebekenizin ger ilimi yle u yu mlu ol up ol mad ığı nı kontro l edin. • Bu sını f I tipi c iha z gü venli k ned eni yle top ra klı bir f işle donatıl mıştır . Cihazı s adece ...

  • Koenic KCM106 - page 53

    53 TR Ta s f i y e Üzeri nde X i şa reti bul una n tekerlek li çöp kutusu s imgesi , atı k ele ktrikli v e ele ktro - nik ek ipm anı n ( WE EE ) ayr ıc a tas fiye edilmesini gerektirir. Elek trikli ve elektronik ekipman tehlike li ve zararlı maddeler içerebilir . Bu aygı tı çeş itle rin e ayr ılma mış b ele diye çö pü- ne atm ay? ...

  • Koenic KCM106 - page 54

    54 Tür kç e 8/ 12 fi nca n iş aretini aşmayın. Su de pos unu s u ile doldurun. Pişirme süreci bit tik - ten son ra ter mo s sü- rah iyi ç ıka rın v e vida lı kapak ile kapatın. Filtre taşıyıcıyı açı n. K ağı t fil tre ve öğütülmüş kahve yi koy u n . T ermos sürahi yi aro - ma kor uyu cu k ap ak ile ka patı n. Cihazı k ...

  • Koenic KCM106 - page 55

    55 TR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 Su depo su Fi lt re Vidalı kapak Aroma kuruyucu kapak T ermos sürahi Su sev iyes i gös terges i Elektr ik ünitesi Işık g ös tergeli aç ma dü ğm esi Filtre taşıyıcı Döner fi ltr e açma düğmesi Kapak Kireç Sökme 1. 250 ml so ğu k su mik t ar ına 2- 3 yeme k kaşı ğı sirke ...

  • Koenic KCM106 - page 56

    56 重要 的 安全 使 用手册 。 认 真阅读并留作 将来 参 考。 • 确 保在 电器上指示的电压符合当 地的电 源 电 压。 • 出于安全 考虑, 这类I 电 器配 备 一只接地的 插 头。 请始终将该电器 连接 到带 有接地保 护的 电 源 插 座 出口。 • 体能 、 感官 或者心 理? ...

  • Koenic KCM106 - page 57

    57 ZH 处理 打叉 的有 轮垃 圾箱 标 识要 求单独 收 集 电子电 器 废弃设 备 (W EEE) 。电 子 和 电 器 设 备可 能 含 有危险 与 有 害 物 质 。不 能作 为未分 类的 城 市废品处 理 该电 器。 送回 到指定 回收 W EEE 的 回 收点 。这 样做您 将 帮 助 保存 资 源 和 保 护 环 ? ...

  • Koenic KCM106 - page 58

    58 汉语 不能 超 过 8/12 杯 的 标志 。 水壶 装入 水。 烧煮过 程结束 后移 出 热 水 壶 ,使 用 旋 进盖 。 打 开 漏斗 固 定 器 。插 入 纸 过滤器 与粉 碎 的咖啡 。 罐 子上 使 用 芳香 保 护 盖 。 使 用 后始 终 拔出电 器。 使 用 前 ,插 上 该 电 器。 在 架 子上 放 ...

  • Koenic KCM106 - page 59

    59 ZH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 10 11 水 箱 漏斗 旋进盖 芳香 保护 盖 热水壶 水 位 指示器 底 座 带指示 灯 的 钥匙 的电源 漏斗 固定器 摆 动 式 过滤器 释放 顶盖 除垢 1. 在 最多 2 5 0 m l冷 水中 加 入 2-3 大匙 的 醋精 。 2. 将该 混 合物 倒 入水罐 里 。在 漏斗( ...

  • Koenic KCM106 - page 60

    Imtr on GmbH Wank elstrasse 5 D-8504 6 Ingolstadt KC M 10 6 . 0 3 . 1 2 ...

メーカー Koenic カテゴリー Coffee maker

Koenic KCM106のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- KCM106の取扱説明書
- Koenicの製品カード
- パンフレット
- またはKoenic KCM106の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Koenic KCM106の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Koenic KCM106の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはKoenic KCM106のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Koenic KCM106の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Koenic KCM106デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがKoenic KCM106を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのKoenic KCM106ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Koenicの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Koenic KCM106の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははKoenic KCM106の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Koenic KCM106に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Koenic KCM106デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Koenic KCM106のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Koenic KCM106に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるKoenic KCM106のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Koenic KCM106についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもKoenic KCM106の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがKoenic KCM106で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)