Ide Line 746-086の取扱説明書

23ページ 0.43 mb
ダウンロード

ページに移動 of 23

Summary
  • Ide Line 746-086 - page 1

    SE Stavmixer ......................................................................................2 DK Stavblender ....................................................................................5 NO Stavmikser ....................................................................................8 FI Sauvasekoitinsarja .......................... ...

  • Ide Line 746-086 - page 2

    INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya stavmixer är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi r ekommenderar att du sparar denna bruksanvisning för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning • Felaktig användning av stavmixern kan leda ...

  • Ide Line 746-086 - page 3

    INNAN ST A VMIXERN ANVÄNDS FÖRST A GÅNGEN V arje enskild stavmixer kontrolleras på fabriken, men för säkerhets skull bör du, efter uppackning, kontrollera att apparaten inte skadats under transporten. Kontrollera om det finns några synliga skador (t.ex. sprickor eller repor). Om stavmixern verkar skadad ska du kontakta inköpsstället. Anv? ...

  • Ide Line 746-086 - page 4

    INFORMA TION OM KASSERING A V DEN HÄR PRODUKTEN Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall, eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska pr odukter måste kasseras separat. Direktivet om avfall som ut ...

  • Ide Line 746-086 - page 5

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye stavblender , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager stavblenderen i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om stavblenderens funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER Almindelig brug af st ...

  • Ide Line 746-086 - page 6

    OVERSIGT OVER ST A VBLENDERSÆTTETS DELE 1. Ophængskrog 2. Hastighedsknapper 3. Motorenhed 4. Låsemærker 5. Aftagelig blenderstav 6. Knivblad 7. Blenderbæger FØR FØRSTE ANVENDELSE Hver enkelt stavblendersæt er kontroller et på fabrikken, men for en sikkerheds skyld bør du efter udpakning sikre dig, at stavblendersættet ikke er blevet besk ...

  • Ide Line 746-086 - page 7

    RENGØRING •T ag stikket ud af stikkontakten inden r engøring. • Lad stavblenderen køle af, før den skilles ad og/eller rengør es. • Du må ikke bruge skurepulver , stålsvampe eller andre stærke r engøringsmidler til r engøring af stavblenderens udvendige overflader , da disse rengøringsmidler kan ridse fladerne. • Brug i stedet en ...

  • Ide Line 746-086 - page 8

    INNLEDNING For å få mest mulig glede av din nye håndmikser ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER V anlig bruk • Feilaktig bruk av mikseren kan før e til personskader og skader på apparatet. ...

  • Ide Line 746-086 - page 9

    FØR DU T AR APP ARA TET I BRUK FØRSTE GANG Hvert enkelt apparat kontroller es på fabrikken, men for sikkerhets skyld, vennligst kontroller nøye etter utpakkingen at apparatet ikke har fått transportskader . Se etter synlige skader (f.eks. sprekker eller riper). Hvis det ser ut som apparatet er skadet, skal du kontakte butikken der du kjøpte d ...

  • Ide Line 746-086 - page 10

    MILJØTIPS Når et elektronisk apparat ikke funger er lenger , bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte i henhold til lokale forskrifter . I de fleste tilfeller kan du levere slike pr odukter til den lokale gjenvinningsstasjonen. GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke • dersom bruksanvisningen ikke er fulgt • dersom det er foretatt u ...

  • Ide Line 746-086 - page 11

    JOHDANTO Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta käsisekoittimestasi. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeen myöhempää tarvetta varten. TURV AOHJEET Normaali käyttö • Sekoittimen virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteen vaurio ...

  • Ide Line 746-086 - page 12

    PÄÄOSA T 1. Koukku 2. Nopeuden valintapainikkeet 3. Moottoriosa 4. Lukitussymbolit 5. Irrotettava sekoitinvarsi 6. T erät 7. Sekoituskulho ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ Kaikki laitteet tarkastetaan tehtaalla, mutta turvallisuussyistä pyydämme tarkistamaan, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. T arkista, ettei laitteessa ole näkyv ...

  • Ide Line 746-086 - page 13

    PUHDISTUS • Irrota pistoke pistorasiasta laitteen puhdistuksen ajaksi. • Anna sekoittimen jäähtyä ennen osien irrottamista ja/tai puhdistamista. • Älä käytä hankausjauhetta, teräsvillaa tai muuta voimakasta puhdistusainetta, sillä ne voivat naarmuttaa laitteen pintaa. • Käytä tarvittaessa kosteaa liinaa (lämmintä vettä) ja hie ...

  • Ide Line 746-086 - page 14

    INTRODUCTION To get the best out of your new hand blender , please read this user guide car efully before using it for the first time. W e also recommend that you keep the guide for future r eference. SAFETY MEASURES Normal use • Incorrect use of your blender may cause personal injury and damage to the appliance. • Use for its intended purpose ...

  • Ide Line 746-086 - page 15

    PRIOR TO FIRST USE Each individual appliance is checked at the factory , but for safety’ s sake, please check carefully after unpacking for damage during transport. Check for visible damage (e.g. cracks or scratches). If the appliance appears to have been damaged, contact the shop where you bought it, and do not use it until it has been checked b ...

  • Ide Line 746-086 - page 16

    GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply: • if the above instructions are not followed • if the appliance has been interfered with • if the appliance has been mishandled, subjected to rough tr eatment, or has suffer ed any other form of damage • if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply . Due to the constant ...

  • Ide Line 746-086 - page 17

    EINLEITUNG Bevor Sie den Stabmixer in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE Normale Anwendung • Der unsachgemäße Gebrauch des Mixers kann zu V erletzungen und zu Schäden am Gerät führen. •B enutzen Sie das Gerät nur zu de ...

  • Ide Line 746-086 - page 18

    HAUPTKOMPONENTEN 1. Haken 2. Drehzahltasten 3. Motoreinheit 4. V erriegelungssymbole 5. Abnehmbarer Mixstab 6. Messer 7. Mixbecher VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Jedes Gerät wird vor der Auslieferung sor gfältig getestet. Sicherheitshalber sollten Sie sich jedoch nach dem Auspacken ver gewisser n, dass beim T ransport keine Schäden entstanden sind. Ach ...

  • Ide Line 746-086 - page 19

    REINIGUNG • Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose. •V or dem Auseinandernehmen und vor der Reinigung sollte der Mixer abkühlen. •V erwenden Sie kein Scheuerpulver , keine Chromwolle und keine aggr essiven Reinigungsmittel. • Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht mit warmem W asser angefeuchteten T uch. Bei Bedarf kö ...

  • Ide Line 746-086 - page 20

    WPROWADZENIE Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcji miksera, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi informacjami. Instrukcj´ obs∏ugi warto zachowaç na przysz∏oÊç. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA Zastosowanie standardowe • Niew∏aÊciwe u˝ytkowanie miksera mo˝e spowodowaç obra˝enia cia∏a oraz uszkodzenie ...

  • Ide Line 746-086 - page 21

    G¸ÓWNE ELEMENTY SK¸ADOWE 1. Haczyk 2. Przyciski wyboru pr´dkoÊci 3. Korpus z silnikiem 4. Symbole blokady 5. Wymienialny wa∏ek miksera 6. No˝e 7. Pojemnik miksera CZYNNOCI WST¢PNE Ka˝de urzàdzenie jest testowane w fabryce, jednak dla bezpieczeƒstwa zalecamy sprawdzenie po jego rozpakowaniu, czy nie uleg∏o ono uszkodzeniu podczas trans ...

  • Ide Line 746-086 - page 22

    22 CZYSZCZENIE • Przed czyszczeniem urzàdzenia trzeba wyjàç wtyczk´ z gniazdka. • Przed przystàpieniem do czyszczenia oraz zak∏adania i zdejmowania akcesoriów nale˝y poczekaç, a˝ mikser ostygnie. • Nie nale˝y czyÊciç urzàdzenia proszkiem do czyszczenia, we∏nà stalowà ani silnymi detergentami, gdy˝ mo˝e to doprowadziç do ...

  • Ide Line 746-086 - page 23

    23 IM_746086 02/04/07 10:47 Side 23 ...

メーカー Ide Line カテゴリー Mixer

Ide Line 746-086のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 746-086の取扱説明書
- Ide Lineの製品カード
- パンフレット
- またはIde Line 746-086の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Ide Line 746-086の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Ide Line 746-086の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはIde Line 746-086のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Ide Line 746-086の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Ide Line 746-086デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがIde Line 746-086を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのIde Line 746-086ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Ide Lineの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Ide Line 746-086の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははIde Line 746-086の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Ide Line 746-086に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Ide Line 746-086デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Ide Line 746-086のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Ide Line 746-086に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるIde Line 746-086のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Ide Line 746-086についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもIde Line 746-086の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがIde Line 746-086で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)