basicXL BXL-SPCASSETBUの取扱説明書

16ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 16

Summary
  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 1

    BXL-SPCASSETBL / BU / GR / PI MANUAL (p. 2 ) Portable cassette speaker ANLEITUNG (s. 3 ) T ragbarer Kassettenlautsprecher MODE D’EMPLOI (p. 4 ) Haut-parleur pour Cassette Port able GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5 ) Draagbare Cassette Speaker MANUALE (p. 6 ) Cassa Altoparlante Portatile MANUAL DE USO (p. 7 ) Altavoz portátil forma de casete HASZNÁLA TI ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 2

    2 ENGLISH Portable cassette speaker 1.) Connect the USB cable to a USB port located on your PC or laptop to charge the device. First time use: Charge the device for about 8 hours. For normal use it needs to be charged for approximately 1 hour to work for approximately 3 hours. 2.) T o switch the device on/off, use t he switch at the side of the spe ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 3

    3 DEUTSCH T ragbarer Kassettenlautsprecher 1.) Schließen Sie das USB-Kabe l am USB-Port Ihres PC oder Laptop zum Laden des Geräts an. Erstbenutzung: Laden Sie das Gerät für ca. 8 S tunden. S päter reicht eine Ladezeit von 3 S tunden für eine Betriebszeit von ca. 1 S tunde aus. 2.) Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Au sschalter auf der Seit ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 4

    4 FRANÇAIS Haut-parleur pour Cassette Port able 1.) Branchez le câble USB dans un port USB de vo tre PC ou ordinateur portable pour charger l'appareil. Utilisation pour la première fo is : Chargez la batterie pendant 8 heures. Pour une utilisation normale, il doit être rechargé pendant environ 1 heure de fonctionner pendant environ 3 heur ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 5

    5 NEDERLANDS Draagbare Cassette Speaker 1). Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort van uw PC of laptop om het apparaat op te laden. Eerste gebruik: laadt het apparaat ongeveer 8 uur lang op. V oor een normale functionering moet het ongeveer 1 uur lang opgeladen worden, t eneinde ongeveer 3 uur lang te kunnen functioneren. 2). Gebruik de schakelaar ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 6

    6 IT ALIANO Cassa Altoparlante Portatile 1.) Collegare il cavo USB a una porta USB posta sul vo stro PC o computer po rtatile per ricaricare il dispositivo. Primo utilizzo: Caricare il dispositivo per circa 8 ore. Per un uso normale, deve essere caricato per circa 1 ora per funz ionare per circa 3 ore. 2.) Per accendere/spegnere il dispositivo, uti ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 7

    7 ESP AÑOL Altavoz portátil forma de casete 1.) Conecte el cable USB al puerto USB de su PC o de su ordenador portátil para cargar el dispositivo. Primer uso: Cargue el dispositivo durante unas 8 horas. En uso normal, necesita cargarse aproximadamente 1 hora para funcionar unas 3 horas. 2.) Para encender o apagar el dispositivo, utilice el inter ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 8

    8 MAGY AR Hordozható kazettás hangszóró 1.) A készülék akkumulátorának feltöltéséhez dugaszolja a készülék USB kábelét számítógépe egyik szabad USB csatlakozójába. Els ő használat esetén: Hagyja kb. 8 órán át tölt ő dni. A továbbiakban normál használat esetén kb. 1 ór át kell tölteni, s ezzel kb. 3 órán át m ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 9

    9 SUOMI Kannettava kasettikaiutin 1.) Liitä USB-johto ti etokoneesi USB-liittimeen ladataksesi laitetta. Käyttöönotto: Lataa laitetta noin 8 tunnin ajan. T yypillisesti laitetta tulee ladata n. 1 tunnin ajan 3 tunnin käyttöä varten. 2.) Kytkeäksesi laitteen päälle/pois päältä , käytä kaiuttimen sivulla olevaa kytkintä. 3.) LED-valo ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 10

    10 SVENSKA Bärbar Kassetthögtalare 1.) Anslut USB-kabeln till en U SB-port som finns på din PC eller laptop för att ladda enheten. Användning för första gången: Ladda enheten i ci rka 8 timmar . För normal användning behöver den laddas i ca 1 timme för att kunna arbeta i ca 3 timmar . 2.) För att slå på enheten på/av , använd st r? ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 11

    11 Č ESKY P ř enosný kazetový reproduktor 1.) K nabití za ř ízení zapojte USB kabel do USB portu vašeho po č íta č e nebo laptopu. První použití: Nabíjejte za ř ízení po dobu p ř ibližn ě 8 hodin. P ř i b ě žném používání je pro 3 hodinový provoz p ř ístroje nutné nabíj ení po dobu 1 hodiny . 2.) K zapnutí/vypnu ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 12

    12 ROMÂN Ă Difuzor portabil pentru casete 1.) Conecta ţ i cablul USB la portul USB situat în spat ele PC-ului sau laptop- ului dvs. pentru a înc ă rca dispozitivul. Prima utilizarea: Înc ă rca ţ i dispozitivul timp de aproximativ 8 ore. Pentru utilizare normal ă , dispozitivul trebuie s ă fie înc ă rcat aproximativ 1 or ă pentru a fun ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚ A Φορητό ηχείο κασ έ τας 1.) Συνδέστε το καλώ διο USB σε μια θύρα USB πο υ βρίσκεται στον επιτραπέζιο ή φορητό υπολ ογιστή σας για να φορτίσετε τη συσκευή . Πρώτη χρήση : Φορτίστε τη συσκευή ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 14

    14 DANSK Bærbar kassettehøjttaler 1.) Tilslut USB kablet til en USB port på din PC eller bærbare, for at oplade enheden. Første ibrugtagning: Oplad enheden i omkring 8 time r . For normalt brug, skal den oplades i omkring 1 time, for at kunne arbejde i cirka 3 timer . 2.) For at tænde/slukke for enheden, skal du br uge kontakten på siden af ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 15

    15 NORSK Bærbar kasetthøyttaler 1.) Koble til USB- kabelen til en USB- port på din PC for å lade enheten. Første gangs bruk: Lad enheten i omtrent 8 timer . For vanlig bruk må den lades i ca. én time for å kunne virke i omtrent tre timer . 2.) For å skru enheten av/på brukes bryteren på siden av høyttaleren. 3.) V ed lading er LED-lyset ...

  • basicXL BXL-SPCASSETBU - page 16

    16 Declaration of conformity / Konformitä tserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / ∆ήλωση συμφωνί ...

メーカー basicXL カテゴリー Speaker

basicXL BXL-SPCASSETBUのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- BXL-SPCASSETBUの取扱説明書
- basicXLの製品カード
- パンフレット
- またはbasicXL BXL-SPCASSETBUの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、basicXL BXL-SPCASSETBUの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、basicXL BXL-SPCASSETBUの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはbasicXL BXL-SPCASSETBUのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、basicXL BXL-SPCASSETBUの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

basicXL BXL-SPCASSETBUデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがbasicXL BXL-SPCASSETBUを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのbasicXL BXL-SPCASSETBUユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

basicXLの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. basicXL BXL-SPCASSETBUの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははbasicXL BXL-SPCASSETBUの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。basicXL BXL-SPCASSETBUに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. basicXL BXL-SPCASSETBUデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 basicXL BXL-SPCASSETBUのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。basicXL BXL-SPCASSETBUに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるbasicXL BXL-SPCASSETBUのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

basicXL BXL-SPCASSETBUについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもbasicXL BXL-SPCASSETBUの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがbasicXL BXL-SPCASSETBUで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)