TEFAL Aquaspeed FV5110の取扱説明書

18ページ 0.46 mb
ダウンロード

ページに移動 of 18

Summary
  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 1

    Auto-Stop safety warning light (depending on model) Anti-calc valve Steam control for adjusting the flow of steam W ater tank filler hole Shot of Steam Button for remo ving creases Spra y Button to moisten linen Thermostat indicator light Goes out when the temperature has been reached. English 032546- 37/03 Thank you f or choosing to purchase a pr ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 2

    1- STEAM IRONING - Unplug your ir on before filling it. - Set the steam control to DR Y (A). - T ake the ir on in one hand and hold it with the point of the soleplate tilted downwards. - T o open the water tank stopper , turn it anticlockwise until the arr ow on the stopper points to the “open padlock” symbol (B). It will lift automatically . - ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 3

    - Ideal for r emoving cr eases from suits, jack ets, skir ts, hanging curtains etc - Hang the garment on a hanger and hold the fabric slightly taut with one hand. The steam is very hot, so you should alwa ys do this with the garment on a hanger – nev er while someone is wearing it. - Set the thermostat control to MAX (H). - Hold the iron a f ew c ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 4

    • CLEANING THE ANTI-CALC V AL VE (Once a month) : - Unplug your ir on and empty the water tank. - T o remov e the anti-calc valve, pull it up using the tabs located on each side (M). NEVER T OUCH THE END OF THE V AL VE. - Soak the valve in a cup of white spirit vinegar or plain lemon juice for 4 hours (N). - Rinse the valve under running water . ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 5

    4- ST ORING Y OUR IRON FOR Y OUR SAFETY • W arning ! The voltage of your electrical installation m ust correspond to that of the iron (220V -240V). Connecting to the wrong v oltage ma y cause irre versible damage to the iron and will in validate the guarantee . • This ir on must alwa ys be plugged into an ear thed sock et. • If using a mains ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 6

    5- IF THERE IS A PROBLEM Pr oblem P ossible causes Solutions • W ater drips from the holes in the soleplate. • Bro wn streaks come thr ough the holes in the soleplate and stain the linen. • The soleplate is dir ty or br own and can stain the linen. • There is little or no steam. (Depending on Model) • The soleplate is scratched or damaged ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 7

    Indicador luminoso de parada automática (según modelo) V arilla anticalcárea Mando de vapor Para ajustar el caudal vapor Orificio de llenado del depósito T ecla Super Pressing Para quitar las arrugas T ecla Pulverizador Para humedecer la ropa Indicador luminoso del termostato Se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada Español 032546- 37 ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 8

    1- PLANCHAR CON V APOR - Desconecte la plancha antes de proceder al llenado . - Coloque el mando de vapor en la posición SECO (A). - Coja la plancha con una mano e inclínela, con la punta de la suela hacia abajo. - Para abrir el tapón del depósito , gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj (hasta que coincida la flecha del tapón con ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 9

    - Cuelgue la prenda en una per cha y estire el tejido con una mano . Como el vapor está m uy caliente, no desarrugue nunca una prenda sobr e una persona, siempr e en una percha. - Ponga el mando del termostato en MAX, (H) - Pulse la tecla Super Pressing ( ) por impulsiones (I) y realice un mo vimiento de arriba a abajo . Dibujo (J) - Mantenga la p ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 10

    • LIMPIE LA V ARILLA ANTICALCÁREA (una vez al mes) : - Desenchufe la plancha y vacíe el depósito . - Para quitar la varilla anticalcárea, tire de ella hacia arriba mediante las pestañas situadas a cada lado (M). NO T OQUE NUNCA EL EXTREMO DE LA V ARILLA. - Deje la varilla en remojo durante 4 horas dentr o de un vaso con vinagre de alcohol bl ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 11

    4- P ARA GU ARD AR P ARA SU SEGURID AD • ¡Atención! la tensión de su instalación eléctrica debe corr esponder a la de la plancha (220-240V). Cualquier err or de conexión puede causar un daño irrev ersible en la plancha y anular la garantía. • Esta plancha debe estar obligatoriamente enchufada a una toma de corriente con tierra. Si utili ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 12

    5-PROBLEMAS CON LA PLANCHA Pr oblemas Causas posibles Soluciones • Sale agua por los agujeros de la suela. • Un líquido amarillento sale por la suela y ensucia la ropa. • La suela está sucia o amarillenta y puede manchar la ropa. • La plancha produce poco vapor o no lo pr oduce. • La suela está rayada o dañada. • El agua sale por la ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 13

    Luz-Piloto Paragem Automática (consoante modelo) V areta anti-calcário Comando de vapor Para regular o débito de vapor Orifício de enchimento do reservatório Comando Super V apor Para retirar as rugas Botão do pulverizador Para humedecer a roupa Luz-piloto do termóstato Apaga-se ao atingir a temperatura desejada P or tuguês 032546- 37/03 Le ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 14

    1- ENGOMAR COM V APOR - Antes de encher o reservatório, desligue o ferr o . - Coloque o comando do vapor na posição SECO (A). - Pegue no f erro com uma mão e incline-o , com a ponta da base virada para baixo. - Para abrir a tampa do reservatório, rode-o no sentido contrário dos ponteir os de um relógio (até sobr epor a seta da tampa no sím ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 15

    - Pendur e a peça de roupa num cabide e alise o tecido . Na medida em que o vapor está demasiado quente, nunca engome uma peça de roupa v estida numa pessoa mas sempre num cabide. - Coloque o comando do termóstato no máximo (MAX.) (H) - Carregue no comando de Super V apor ( ) por impulsos (I), efectuando um mo vimento de cima para baixo . Esqu ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 16

    • LIMPE A V ARET A ANTI-CALCÁRIO (uma vez por mês) : - Desligue o ferr o e esvazie o reservatório. - Para retirar a var eta anti-calcário, puxe-a para cima graças às pegas situadas de cada lado (M). NUNCA T OQUE NA EXTREMID ADE D A V ARET A. - Mergulhe a vareta n um copo com vinagre branco ou sumo de limão natural, durante 4 horas (N). - P ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 17

    4- COMO ARR UMAR O SEU FERRO P ARA SU A SEGURANÇA • Atenção! A voltagem da sua instalação eléctrica de verá corr esponder à do ferr o (220-240 V). Qualquer err o de ligação pode causar danos irrev ersíveis ao ferr o e anular a garantia. • Este ferr o deverá ser obrigatoriamente ligado a uma tomada de ter ra. Se utilizar uma exten- s ...

  • TEFAL Aquaspeed FV5110 - page 18

    5- PROBLEMAS COM O SEU FERR O Pr oblemas Causas possíveis Soluções • A água escorre pelos orifícios da base. • Dos orifícios da base escorre água castanha que mancha a sua roupa. • A base está suja ou castanha, podendo manchar a roupa. • O vapor é insuficiente ou nulo. • A base está riscada ou danificada. • A água escorre pel ...

メーカー TEFAL カテゴリー Iron

TEFAL Aquaspeed FV5110のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Aquaspeed FV5110の取扱説明書
- TEFALの製品カード
- パンフレット
- またはTEFAL Aquaspeed FV5110の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、TEFAL Aquaspeed FV5110の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、TEFAL Aquaspeed FV5110の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTEFAL Aquaspeed FV5110のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、TEFAL Aquaspeed FV5110の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

TEFAL Aquaspeed FV5110デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTEFAL Aquaspeed FV5110を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTEFAL Aquaspeed FV5110ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

TEFALの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. TEFAL Aquaspeed FV5110の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTEFAL Aquaspeed FV5110の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。TEFAL Aquaspeed FV5110に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. TEFAL Aquaspeed FV5110デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 TEFAL Aquaspeed FV5110のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。TEFAL Aquaspeed FV5110に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTEFAL Aquaspeed FV5110のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

TEFAL Aquaspeed FV5110についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTEFAL Aquaspeed FV5110の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTEFAL Aquaspeed FV5110で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)