-
Acme United MS09 - page 1
optical mouse Model: MS09 www .acme.eu ...
-
Acme United MS09 - page 2
...
-
Acme United MS09 - page 3
3 4 GB User’ s manual 17 W arranty card 5 LT V artotojo gidas 18 Garantinis lapas 6 LV Lietošanas instrukcija 19 Garantijas lapa 7 EE Kasutusjuhend 20 Garantiileht 8 PL Instrukcja obsługi 21 Kar ta gw aranc yjna 9 DE Bedienungsanleitung 22 Garantieblatt 10 RO Manual de utilizare 23 Fişa de gar anţie 11 BG Ръководство за упот? ...
-
Acme United MS09 - page 4
4 GB Introduction Thank you for pur chasing ACME mouse. Please read this manual car efully FIRST , before using the device . For y our convenience, r ecord the complete model number and the date you receiv ed the product together with your purchase receipt and attach it to the warranty and service information. Retain them in the event warranty serv ...
-
Acme United MS09 - page 5
5 LT Įvadas Ačiū, kad pirkote „ACME“ pelę. P rieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ perskaityk ite šį vado vą. Dėl savo paties patogumo užsir ašyk it e visą modelio numerį ir datą, k ada įsigijote šį gaminį, kartu su savo pirkinio k vitu prisekite ją prie garantijos ir techninės priežiūros informacijos lapelio . Laikyk i ...
-
Acme United MS09 - page 6
6 LV Ievads Pat eicamies, ka iegādājāties „ACME” ražoto peli. PIRMS izstr ādājuma lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo r ok asg rāmatu. Pierakstiet modeļa numuru, izstr ādājuma iegādāšanās datumu, kā ar ī č ek a numuru un pievienojiet garantijas un tehniskās apkopes informācijai. Šī informācija ir nepieciešama garan ...
-
Acme United MS09 - page 7
7 EE Sissejuhatus T äname teid ACME hiir e ostmise eest. Palun lugege see juhend hoolikalt läbiENNEseadmekasutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid koos ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures. Hoidke need andmed alles juhuks, kui teil peaks olema vaja pöörduda teenindusse. Ku ...
-
Acme United MS09 - page 8
8 PL W stęp Dziękujemy za zakup myszy ACME. P rzed pier wszym włączeniem urządzenia należy dok ładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystk ie dokumenty dotyczące niniejszego sprzętu, czyli numer referencyjny , datę nabycia, dowód zakupu oraz kartę gwarancyjną. Dok umen ty te s? ...
-
Acme United MS09 - page 9
9 Einführung Vielen Dank für den Erwerb einer ACME Maus. Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt v er w enden. Notieren Sie sich der Einfachheit halber die vollständige Modellnummer und das Kaufdatum und heften Sie diese Informationen zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an das Garantie - ...
-
Acme United MS09 - page 10
10 RO Introducere Vă mulţumim pentru achiziţionarea mouse -lui A CME. V ă rugăm să citiţi cu atenţieacestmanualÎNAINTEdeafolosiapar atul. În avantajul dumneavoastră, notaţi numărul c omplet al modelului şi data la care aţi achiziţionat produsul împr eună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie ...
-
Acme United MS09 - page 11
11 У вод Благодарим Ви, че купихте мишка от A CME. Моля, ПЪРВО прочетет е внимателно т ози наръчник, преди да използват е устройството. За Ваше удобство запишет е целия номер на модел и датата, на ко ...
-
Acme United MS09 - page 12
12 RU Введение Благодарим Вас за покупку мышки Bluetooth ACME . ПЕРЕ Д использованием устройства внимательно прочтит е данное руководство. Для Вашего удобства запишит е полный номер модели и дату, к о? ...
-
Acme United MS09 - page 13
13 UA Вс туп Дякуємо за купівлю бездротової мишки ACME. Б удь ласка, перед використовуванням приладдя СПОЧА ТК У уважно про читайте цей посібник. Для Вашої зручності, запишіть повний номер моделі ? ...
-
Acme United MS09 - page 14
14 ES Introducción Gracias por comprar el ratón A CME. Por fav or, lea a tentamente este manual antes de usar el dispositivo . Para su c omodidad, anote el número completo del modelo y la fecha en que recibió el producto junto con su r ecibo de compra y adjúntelo a la información de garantía y servicio. Guárdelos en caso de que necesite el ...
-
Acme United MS09 - page 15
15 Introduction Merci d’av oir acheté la souris ACME. Veuillez lire att entivement ce manuel, A V ANTtouteutilisation. Pour plus d’ ecacité, inscrivez le numéro de modèle complet et la date d’achatduproduitav eclafac tur ed’achatetjoignezcelaauxinformations de garantie et de service. Conse ...
-
Acme United MS09 - page 16
16 PT Introdução Obrigado por ter adquirido o rato da ACME. P or favor , leia atentament e este manual antes de utilizar o dispositivo . Para sua c onveniência, anote o número completo do modelo e a data em que r ecebeu o mesmo, juntamente com o recibo de compra e anexe- o à garantia e informação deser ...
-
Acme United MS09 - page 17
17 GB W arrant y car d www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty enters in to force starting with the day when the buyer acquires the pr oduct from the seller . ...
-
Acme United MS09 - page 18
18 Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Pardavėjo pa vadinimas, adresas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikotarpis ...
-
Acme United MS09 - page 19
19 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi(datums, apraksts , izstrādājumupieņēmušāspersonas amats,vārds,uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir n ...
-
Acme United MS09 - page 20
20 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täht ...
-
Acme United MS09 - page 21
21 PL K ar ta gwarancyjna www.acme.eu/warranty Nazwawyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwaiadressprzedawcy Awarie (data, opis, imię , naz wisko , nazwa stanowisk a i podpis osob y odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwaran - cyjny jest wskazany na opako ...
-
Acme United MS09 - page 22
22 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das P rodukt angenommen hat, Vorname,NameundUn terschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem Tag gültig , an dem der Käufer dieses Produkt vom V ...
-
Acme United MS09 - page 23
23 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Numevânzător ,adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul achiziţionează produsul d ...
-
Acme United MS09 - page 24
24 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty Продукт Модел на про дук т а Дата на покупка на продукта Име и адрес на про давача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, коет о приема продукта, първо име, ...
-
Acme United MS09 - page 25
25 RU Г арантийный т алон www .acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименованиепродавца,адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись ли? ...
-
Acme United MS09 - page 26
26 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва,адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1. Т ерм ...
-
Acme United MS09 - page 27
27 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compr a del producto Nombreydireccióndelvendedor F allas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y rma) 1. Período de garantía La garantía entra en vigor el día en que el comprador adquiere el producto ...
-
Acme United MS09 - page 28
28 FR Document de garantie ww w .acme.eu/warranty Produit Modèle Date d'achat du produit Nometadressedudistributeur Panne (s) (date , description, poste de la personne ayant enregistré le produit, nom, prénom et signature) 1. Période de garantie La garantie entre en vigueur à compter du jour d’achat du produit par son propri ...
-
Acme United MS09 - page 29
29 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nomeemoradadovendedor F alhas (data, descrição, o cargo da pessoa que aceita o produto, nome, sobrenome e assinatura) 1. Período de garantia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o com ...
-
Acme United MS09 - page 30
optical mouse Model: MS09 www .acme.eu ...
Acme United MS09についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもAcme United MS09の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがAcme United MS09で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。