Rupes BR 65AEの取扱説明書

31ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 31

Summary
  • Rupes BR 65AE - page 1

    BR63A E - BR65AE Levigatrici rotorbitali con aspirazione Random-orbital sanders with dust extraction Ponceuses rotorbitales avec aspiration Exzenterschleifer mit Staubabsaugung Lijadoras rotorbitales con aspiración Roterend excentrische schuurmachine met stofafzuiging Вращат е льно-орбитальные шлифовальные маш? ...

  • Rupes BR 65AE - page 2

    4 MODELLO BR63AE BR65AE CLASSE DI PROTEZIONE II II TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz CORRENTE ASSORBITA 2,7 A 2,7 A POTENZA ASSORBITA 550 W 550 W PROTEZIONE ELET TRONICA CONTRO I SOVRACCARICHI SI SI REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÀ SI SI GIRI/min 3.000÷7 .000 3.000 ÷7 .000 DIAMETRO ORBITE mm 3 5 DIAMETRO PLATORELL O mm 150 150 ...

  • Rupes BR 65AE - page 3

    4 MODELLO BR63AE BR65AE CLASSE DI PROTEZIONE II II TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz CORRENTE ASSORBITA 2,7 A 2,7 A POTENZA ASSORBITA 550 W 550 W PROTEZIONE ELET TRONICA CONTRO I SOVRACCARICHI SI SI REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÀ SI SI GIRI/min 3.000÷7 .000 3.000 ÷7 .000 DIAMETRO ORBITE mm 3 5 DIAMETRO PLATORELL O mm 150 150 ...

  • Rupes BR 65AE - page 4

    5 P ARTI DELLA MACCHINA 1 - Etichetta di identificazione 2 - Interruttore di inserimento-disinserimento 3 - Regolatore di velocità 4 - Pulsante di bloccaggio/sbloccaggio del platorello 5 - Ghiera regolazione del flusso di aspirazione 6 - Attacco per tubo di aspirazione con Ø interno di 29 mm 7 - Impugnatura ausiliaria 8 - Protezione anticalore 9 ...

  • Rupes BR 65AE - page 5

    REGOLAZIONE ELETTRONICA DEL NUMERO DI GIRI La regolazione del numero di giri si ottiene manovrando opportu- namente la rotella (3) posta nella parte posteriore della macchina. La scelta della velocità va fatta in funzione delle caratteristiche dei dischi di carta abrasiva e del materiale da lavorare. REGOLAZIONE DEL FLUSSO DI ASPIRAZIONE Il flusso ...

  • Rupes BR 65AE - page 6

    7 TARGHETT A DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA POSIZIONAMENTO E SIGNIFICATO DEI D ATI 1. Tipo della macchina. 2. T ensione nominale di lavoro in Volt (V). 3. Frequenza di lavoro in Hertz (Hz). 4. Corrente assorbita espressa in Ampere (A). Accertarsi che la linea elettrica cui viene allacciata la macchina possa agevol- mente sopportare almeno la cor ...

  • Rupes BR 65AE - page 7

    8 TECHNICAL DA T A ENGLISH TYPE BR 63AE BR 65AE PROTECTION CLASS II II OPERATING VOL TAGE 230 V - 50 Hz 230V - 50 Hz ABSORBED CURRENT 2,7 A 2,7 A ABSORBED POWER 550 W 550 W ELECTRONIC OVERL OAD PROTECTION YES YES ELECTRONIC SPEED CONTROL YES YES ROTA TION RPM 3.000 ÷ 7.000 3.000 ÷ 7.000 ORBITAL DIAMETER mm 3 5 P AD DIAMETER mm 150 150 P AD TYPE V ...

  • Rupes BR 65AE - page 8

    9 P ARTS OF THE TOOL 1 - Identification plate 2 - ON/OFF switch 3 - Speed control 4 - Backing pad release button 5 - Dust extraction flow control 6 - 29 mm Ø suction port 7 - Auxiliary handle 8 - Heat protection 9 - Heat protection fixing screws 10 - Velcro faced pad 11 - Motor ventilation slots STAR TING UP Before starting-up the tool, ensure tha ...

  • Rupes BR 65AE - page 9

    10 ELECTRONIC RPM REGULATION The rpm can be adjusted by rotating the wheel (3) located on the rear of the tool. The choice of speed depends on the characteristics of the abrasive paper disc and the material to be worked. ADJUSTING THE DUST EXTRACTION FLOW The extraction flow can be adjusted by rotating ring-nut (5); REPLACING THE ABRASIVE P APER DI ...

  • Rupes BR 65AE - page 10

    11 TOOL IDENTIFICATION PLA TE POSITION AND MEANING OF INFORMATION 1. T ype of tool. 2. Nominal working voltage in V olts (V). 3. Working frequency in Hertz (Hz). 4. Absorbed current in Amperes (A). Ensure that the power supply to which the tool is connected can easily tolerate the indicated current as a minimum . 5. Absorbed power expressed in Watt ...

  • Rupes BR 65AE - page 11

    12 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FRANÇAIS TYPE BR 63AE BR 65AE CLASSE DE PROTECTION II II TENSION DE TRAVAIL 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz COURANT ABSORBEE 2,7 A 2,7 A PUISSANCE ABSORBEE 550 W 550 W PROTECTION ELECTRONIQUE CONTRE LES SURCHARGES OUI OUI REGLAGE ELECTRONIQUE DE LA VITESSE OUI OUI TOURS/min 3.000 ÷ 7.000 3.000 ÷ 7.000 DIAMETRE ORBITE m ...

  • Rupes BR 65AE - page 12

    13 P ARTIES DE LA MACHINE 1 - Étiquette d’identification 2 - Interrupteur de mise en marche - arrêt 3 - Régulateur de vitesse 4 - Bouton de dèblocage du porte-disque 5 - Collier de règlage du dèbit d’aspiration 6 - Bouche d’aspiration Ø 29 mm 7 - Poignée auxiliaire 8 - Protection anti-chaleur 9 - Vis de fixation du capot anti-chaleur ...

  • Rupes BR 65AE - page 13

    14 RÉGLAGE ÉLECTRONIQUE DU NOMBRE DE TOURS Le réglage du nombre de tours s’obtient en manoeuvrant de manière appropriée le bouton (3) situé sur la partie arrière de la machine. Le choix de la vitesse doit être fait en fonction des caractéristiques des disques du papier abrasif et du matériau à usiner . REGLAGE DU DEBIT D’ASPIRATION L ...

  • Rupes BR 65AE - page 14

    15 PLAQUETTE D’IDENTIFICATION DE LA MACHINE EMPLACEMENT ET SIGNIFICATION DES DONNEES 1. T ype de la machine. 2. T ension nominale de travail en Volts (V). 3. Fréquence de travail en Hertz (Hz). 4. Courant absorbé exprimé en Ampéres (A). S’assurer que la ligne électrique à laquelle la machine est branchée pourra aisément supporter au moi ...

  • Rupes BR 65AE - page 15

    16 TECHNISCHE DA TEN DEUTSCH TYP BR 63AE BR 65AE SCHUTZKLASSE II II SP ANNUNG 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz STROMAUFNAHME 2,7 A 2,7 A LEISTUNGAUFNAHME 550 W 550 W ELEKTRONISCHE ÜBERLASTUNGSSCHUTZ JA JA ELEKTRONISCHE DREHZAHLREGELUNG JA JA UMDREHUNGEN U/min 3.000 ÷ 7.000 3.000 ÷ 7.000 DURCHMESSER SCHWINGKREIS (HUB) mm 3 5 DURCHMESSER SCHLEIFTELLER ...

  • Rupes BR 65AE - page 16

    17 BAUTEILE DER MASCHINE 1 - Schild mit Geräte-Kenndaten 2 - EIN/AUS-Schalter 3 - Drehzahlregler 4 - Schleifteller-Arretierschalter 5 - Regler Absaug-Luftstrom 6 - Absaugstutzen Ø 29 mm 7 - Seitlichen Handgriff 8 - Wärmeschutzkappe 9 - Befestigungsschrauben Wärmeschutzkappe 10 - Schleifteller f. Haftschleifcheiben (Klettsystem) 11 - Schlitze Mo ...

  • Rupes BR 65AE - page 17

    18 ELEKTRONISCHE DREHZAHLREGELUNG Die Drehzahl stellen Sie über das Rädchen (3) im hinteren Abschnitt des Gerätes ein. Wählen Sie die Drehzahl passend zur Art der Schlief- papierscheibe sowie den Eigenschaften des bearbeiteten Materials. EINSTELLUNG DES ABSAUG-L UFTSTROMS Den Absaug-Luftstrom kann an der Überwurfmutter (5) eingestellt werden. ...

  • Rupes BR 65AE - page 18

    19 KENNDATENSCHILD DES GERÄTES ANORDNUNG UND BEDEUTUNG DER ANGABEN 1. Gerätetyp. 2. Nenn-Anschlußspannung in V olt (V). 3. Frequenz in Hertz (Hz). 4. Stromaufnahme in Ampere (A).Es ist sicherzustellen, daß die Stromleitung, an die das Gerät angeschlossen werden soll, min - destens diese Strombelastung problemlos aushält. 5. Leistungsaufnahme ...

  • Rupes BR 65AE - page 19

    20 TIPO BR 63AE BR 65AE CLASE DE PROTECCION II II TENSION DE OPERACION 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz CORRIENTE ABSORBIDA 2,7 A 2,7 A POTENCIA ABSORBIDA 550 W 550 W PROTECCION ELECTRÒNICA CONTRA LAS SOBRECARGAS SI SI REGULACION ELECTRÒNICA DE LA VELOCID AD SI SI REVOLUCIONES/min (r .p.m.) 3.000 ÷ 7.000 3.000 ÷ 7.000 DIAMETRO ORBITAS mm 3 5 DIAMETR ...

  • Rupes BR 65AE - page 20

    21 P ARTES DE LA MAQUINA 1 - Etiqueta de identicación 2 - Interruptor de conexión - desconexión 3 - Regulador de velocidad 4 - Botón para desbloquear el platillo 5 - Botón de regulación del flujo de aspiración 6 - Boca de aspiración Ø 29 mm 7 - Empuñadura auxiliar 8 - Protección antitèrmica 9 - T ornillos de fijación de la protección ...

  • Rupes BR 65AE - page 21

    22 SELECCION ELECTRONICA DEL NUMERO DE REVOLUCIONES La regulación del número de revoluciones se obtiene maniobrando adecuadamente la ruedecilla (3) ubicada en la parte posterior de la máquina. La selección de la velocidad se debe hacer en función de las caracteristicas de los discos abrasivos y del material que se va a trabajar . REGULACION DE ...

  • Rupes BR 65AE - page 22

    23 PLACA DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA POSICION Y SIGNIFICADO DE LOS D ATOS 1. Tipo de máquina. 2. T ensión nominal de operación en Voltios (V). 3. Frecuencia de operación en Hertz (Hz). 4. Datós tecnicós de la máquina. 5. Corriente absorbida expresada en Amperes (A). Controlar que la linea eléctrica a la cual se conecta la máquina pueda ...

  • Rupes BR 65AE - page 23

    24 MODEL BR 63AE BR 65AE BESCHERMINGSKLASSE II II AANSLUITSP ANNING 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz STROOMOPNAME 2,7 A 2,7 A OPGENOMEN VERMOGEN 550 W 550 W ELEKTRONISCHE OVERBELASTINGSBEVEILIGING JA JA ELEKTRONISCHE SNELHEIDSREGELING JA JA TOERENTAL t.p.m. 3.000 ÷ 7.000 3.000 ÷ 7.000 SCHUURUITSLAG mm 3 5 DIAMETER P AD mm 1 50 1 50 TYPE P AD MET KLITT ...

  • Rupes BR 65AE - page 24

    25 ONDERDELEN VAN DE MACHINE 1 - T ypeplaatje 2 - Aan-uit schakelaar 3 - Snelheidsregeling 4 - Vergrendel-/ontgrendelknop van de schuurpad 5 - Stelring voor de regeling van de afzuigstroom 6 - Aansluiting voor afzuigslang inw . Ø 29 mm 7 - Extra handgreep 8 - Beschermkap 9 - Bevestigingsschroeven van de beschermkap 10 - Pad voor schuurschijven met ...

  • Rupes BR 65AE - page 25

    26 ELEKTRONISCHE REGELING VAN HET TOERENT AL Het toerental kan geregeld worden door in de gewenste mate aan het wieltje (3) aan de achterkant van de machine te draaien. De snelheid moet ingesteld worden op basis van de kenmerken van de schuur- schijven en het materiaal dat bewerkt moet worden. REGELING VAN DE AFZUIGSTROOM De afzuigstroom kan gerege ...

  • Rupes BR 65AE - page 26

    27 TYPEPLAATJE V AN DE MACHINE PLAATS EN BETEKENIS V AN DE GEGEVENS 1. T ype machine 2. Nominale aansluitspanning in V olt (V) 3. Frequentie in Hertz (Hz) 4. Stroomopname in ampère (A). Er moet gecontroleerd worden of het elektriciteitsnet waar de machine op aangesloten wordt ten- minste de aangegeven stroomsterkte makkelijk kan verdragen. 5. Opge ...

  • Rupes BR 65AE - page 27

    28 МОДЕЛЬ BR63AE BR 65AE КЛАСС ЗАЩИТЫ II II Р АБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 230 В - 50 Гц 230 В - 50 Гц ПОТРЕБЛЯЕМЫЙ Т ОК 2,7 A 2,7 A ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ 550 Вт 550 Вт ЭЛЕКТР ОННАЯ ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ ДА ДА ЭЛЕКТРOННОЕ РЕГУ ЛИРО? ...

  • Rupes BR 65AE - page 28

    29 ЧА СТИ МАШИНЫ 1 - Идентификационная табличка 2 - Выключат ель включения/выклю чения 3 - Р егулятор скорости 4 - Кнопка блокирования/сб л окирования диска-подошвы. 5 - Зажимное кольцо для регу лиро ...

  • Rupes BR 65AE - page 29

    30 ЭЛЕКТРОННОЕ РЕГУЛИРОВ АНИЕ ЧИСЛА ОБОРОТОВ Р егулирование числа оборо тов осуществляе тся соотве тствующим маневриров анием колесика (3), установ ленного на задней части машины.Выбор скорос ...

  • Rupes BR 65AE - page 30

    31 ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА МАШИНЫ Р АСПОЛОЖЕНИЕ И ЗНА ЧЕНИЕ ДАННЫХ 1. Т ип машины. 2. Номинальное рабочее напряжение в Во льт ах (В). 3. Рабо чая частота в Г ерцах (Гц). 4. Потреб ляемый ток в Ампер? ...

  • Rupes BR 65AE - page 31

    BR63A E - BR65AE Levigatrici rotorbitali con aspirazione Random-orbital sanders with dust extraction Ponceuses rotorbitales avec aspiration Exzenterschleifer mit Staubabsaugung Lijadoras rotorbitales con aspiración Roterend excentrische schuurmachine met stofafzuiging Вращат е льно-орбитальные шлифовальные маш? ...

メーカー Rupes カテゴリー Sanders

Rupes BR 65AEのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- BR 65AEの取扱説明書
- Rupesの製品カード
- パンフレット
- またはRupes BR 65AEの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Rupes BR 65AEの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Rupes BR 65AEの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはRupes BR 65AEのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Rupes BR 65AEの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Rupes BR 65AEデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがRupes BR 65AEを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのRupes BR 65AEユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Rupesの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Rupes BR 65AEの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははRupes BR 65AEの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Rupes BR 65AEに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Rupes BR 65AEデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Rupes BR 65AEのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Rupes BR 65AEに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるRupes BR 65AEのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Rupes BR 65AEについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもRupes BR 65AEの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがRupes BR 65AEで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)