ReliOn 510RELの取扱説明書

24ページ 0.39 mb
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • ReliOn 510REL - page 1

    INSTRUCTION MANUAL ULTRA COMPACT EAR THERMOMETER Model 510REL ESPAÑOL ENGLISH ...

  • ReliOn 510REL - page 2

    TABLE OF CONTENTS 2 Introduction ................................................................................ 3 Part Names ................................................................................ 4 Conversion °F/°C ...................................................................... 4 Before Use ..................................... ...

  • ReliOn 510REL - page 3

    3 INTRODUCTION Thank you for purchasing the ReliOn ® Ultra Compact Ear Thermometer. This ear thermometer offers a safe, accurate and quick temperature reading from the ear canal. This thermometer senses the infrared heat from the ear drum (tympanic membrane). No need to worry about broken glass or mercury hazards. An ear temperature is not affecte ...

  • ReliOn 510REL - page 4

    TITLE 4 4 PART NAMES T Lens Lens cover Button Display Probe Lens Probe • The thermometer is initially set at Fahrenheit °F • Follow the steps below to change the measurement scale from °F to Centigrade °C: Note: Changing the measurement scale “°F” to “°C” or “°C” to “°F” deletes the previous valued measured. 1) Be sure un ...

  • ReliOn 510REL - page 5

    TITLE 5 BEFORE USE • The thermometer will not work unless a lens cover is applied correctly. • For hygienic use, attach a new lens cover each time. 1) Remove the lens cover. 2) Attach a new lens cover. Insert the lens cover until it clicks. REPLACING LENS COVER Use ReliOn ® lens cover (model MC-505LCREL) or Omron lens cover (model MC-505LC). D ...

  • ReliOn 510REL - page 6

    TITLE 6 6 BATTERY REPLACEMENT (1) Use a lithium battery CR2032. (2) Remove the screw and battery cover. (3 ) Remove old battery. Do not use a screw driver or metal tweezers to remove battery. (4 ) Place the new battery with the positive (+) side up. (5 ) Replace the battery cover and tighten the screw. Note: Disposal of any used battery in accordan ...

  • ReliOn 510REL - page 7

    TITLE 7 7 SPECIFICATIONS Na me : ReliOn ® Ultra Compact Instant Ear Thermometer Model: 510 REL Pow er Sou rce : DC 3 Volt (lithium battery CR2032) Bat ter y l ife : Approximately 2000 measurements Sen sor : Thermopile Tem per atu re ind ica tio n: In 4 digits, every 0.1°F or °C Acc ura cy: 93.2 ~ 96.7°F (34.0 ~ 35.9°C) : ±0.5°F (±0.3°C) 96 ...

  • ReliOn 510REL - page 8

    TITLE 8 TROUBLESHOOTING 8 After all the symbols on display illuminate, a " " mark is displayed. The display light is not turned on. A "0 0" sy m b o l is displayed. “°F” or “°C”flashes, but “0” symbol is NOT displayed M eaning Action Nothing is displayed even after unit is turned on. Dead battery. Replace battery. ...

  • ReliOn 510REL - page 9

    TITLE 9 TROUBLESHOOTING 9 Attach the lens cover, then measure. Lens cover is not on Probe. Probe may not have been properly positioned in ear. The probe must be snug against opening of ear. Be sure lens co ve r is clean and ear canal is not blocked with earwax . The measured temperature was below the range of the thermometer. The measured temperatu ...

  • ReliOn 510REL - page 10

    TITLE 10 10 • This thermometer is intended to be used in human ears only. • Only use the lens cover for this specific unit. • For proper hygiene DO NOT share lens covers. • Replace the lens cover when it is effected by ear wax or other body fluids. • Handle the lens with care. Improper handling may effect temperature accuracy. • Keep th ...

  • ReliOn 510REL - page 11

    TITLE 11 11 FCC STATEMENT Note: POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only) This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The ...

  • ReliOn 510REL - page 12

    TITLE 12 QUICK REFERENCE • Press Button Pressing the button allows the display to illuminate for 2 seconds, so you can quickly look at the result. • Insert Into Ear • Listen For 1 Beep • Press Button Again - Wait For 4 Beeps • Remove From Ear - Read For Results • Wait 10 Minutes Before 4th Measurement Customer Service (US & Canada) ...

  • ReliOn 510REL - page 13

    MANUAL DE INSTRUCCIONES TERMÓMETRO AUDITIVO ULTRACOMPACTO Modelo 510REL TM ESPAÑOL ...

  • ReliOn 510REL - page 14

    TITLE S2 TABLA DE CONTENIDO 2 Introducción .............................................................................. 3 Nombre de las piezas ................................................................ 4 Conversión entre °F/°C .............................................................. 4 Antes de usar el dispositivo ................. ...

  • ReliOn 510REL - page 15

    TITLE S3 3 INTRODUCCIÓN Le agradecemos que haya comprado el Termómetro Auditivo Ultracompacto ReliOn ® . Este termómetro auditivo facilita una lectura segura, precisa y rápida del conducto auditivo externo. Este termómetro detecta el calor infrarrojo de la membrana timpánica. Con este termómetro no se tiene que preocupar de que se rompa el ...

  • ReliOn 510REL - page 16

    TITLE S4 TITLE S4 4 NOMBRE DE LAS PIEZAS T Lente Tapa de la lente Botón Ventanilla Sonda Lente Sonda • Inicialmente el termómetro muestra grados Fahrenheit °F. • Siga los pasos a continuación para cambiar la escala de medición de °F a centígrados °C: Nota: Al cambiar la escala de la medida de "˚F" a "˚C" o "˚ ...

  • ReliOn 510REL - page 17

    TITLE S5 TITLE 5 ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO • El termómetro no funciona si no tiene puesta correctamente una tapa. • Por higiene, cada vez que use el termómetro póngale una tapa nueva. 1) Quite la tapa de la lente. 2) Ponga una tapa de lente nueva. Inserte la tapa de la lente hasta que siente con un chasquido. CAMBIO DE LA TAPA DE LA LENTE ...

  • ReliOn 510REL - page 18

    TITLE S6 TITLE S6 6 CAMBIO DE LA PILA (1) Use una pila de litio CR2032. (2) Quite el tornillo y la tapa del alojamiento de la pila. (3 ) Retire la viejo pila. No use un destornillador ni alicates de metal para quitar la pila. (4 ) Coloque la pila nueva con el signo positivo (+) hacia arriba. (5 ) Instale la tapa del alojamiento y apriete el tornill ...

  • ReliOn 510REL - page 19

    TITLE S7 TITLE S7 7 ESPECIFICACIONES Nom bre : Termómetro Auditivo Ultracompacto Instantáneo ReliOn ® Modelo: 510 REL Fue nte de CC de 3 voltios (pila de litio CR2032) alimentación: Dur aci ón de la pil a: Toma la temperatura aproximadamente 2000 veces Sen sor : Pila termoeléctrica In d i c a ci ó n d e En 4 dígitos, cada 0.1 °C o °F temp ...

  • ReliOn 510REL - page 20

    TITLE S8 TITLE S8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8 Después de que se iluminan todos los símbolos de la pantalla, aparece una marca “” . La luz de la pantalla no se ilumina. Aparece el símbolo “0 0”. Aparece “°F” o “°C” intermitente, pero NO se muestra el símbolo “0”. Significado Acción No aparece nada, aunque esté encendida la u ...

  • ReliOn 510REL - page 21

    TITLE S9 TITLE S9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9 Póngale la tapa a la lente y luego tome la temperatura. La tapa de la lente no está en la sonda. Es posible que la sonda no haya sido colocada correctamente en el oído. La sonda debe quedar ajustada dentro de la abertura del oído. Verifique que la tapa de la lente está limpia y que el canal auditivo n ...

  • ReliOn 510REL - page 22

    TITLE S10 TITLE S10 10 • Este termómetro está previsto para que sea utilizado únicamente en el oído de humanos. • Use exclusivamente la tapa para lente específica para esta unidad. • Por motivos de higiene, NO comparta las tapas para lente. • Si la tapa de la lente se ensucia con cera del oído o cualquier otro líquido orgánico, cám ...

  • ReliOn 510REL - page 23

    TITLE S11 TITLE S11 11 DECLARACIÓN DE LA FCC Nota: POSIBILIDAD DE INTERFERENCIA EN RADIO / TELEVISIÓN (para los EE.UU. úni ca men te) . Las pruebas a las que se sometió este producto comprobaron que cumple con las limitaciones establecidas para dispositivos digitales Clase B, de conformidad con la sección 15 de las Normas FCC. El propósito de ...

  • ReliOn 510REL - page 24

    TITLE CONSULTA RÁPIDA • Oprima el botón Oprimir el botón hace iluminar la luz posterior de pantalla por 2 segundos, por lo que se puede ver el resultado rápidamente. • Inserte en el oído • Esté atento a escuchar 1 tono • Oprima el botón otra vez - Espere a escuchar 4 tonos • Retire del oído - Lea los resultados • Espere 10 minut ...

メーカー ReliOn カテゴリー Thermometer

ReliOn 510RELのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 510RELの取扱説明書
- ReliOnの製品カード
- パンフレット
- またはReliOn 510RELの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、ReliOn 510RELの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、ReliOn 510RELの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはReliOn 510RELのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、ReliOn 510RELの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

ReliOn 510RELデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがReliOn 510RELを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのReliOn 510RELユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

ReliOnの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. ReliOn 510RELの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははReliOn 510RELの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。ReliOn 510RELに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. ReliOn 510RELデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 ReliOn 510RELのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。ReliOn 510RELに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるReliOn 510RELのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

ReliOn 510RELについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもReliOn 510RELの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがReliOn 510RELで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)