-
Advance Acoustic AIR 70 - page 1
QuickStart AIR 70 / AIR 90 Wir eless Airblue certied speakers Système d’enceintes sans l Airblue certied Kabelloser Airblue zertizierter Lautspr echer ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 2
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 3
WARNING ATTENTION WARNUNG ATTENTION Afin de réduire tout risque de choc électrique ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. WARNUNG : Um die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags zu minder ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 4
LIRE LES INSTRUCTIONS Toutes les consignes de sécurité et instructions quant à l’utilisation de notre produit doivent faire l’objet d’une lecture attentive. MEMORISER CES INSTRUCTIONS Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit TENEZ COMPTE DES ALERTES Les mises en garde inscrites ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 5
POWER SOURCES The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance. GROUNDING OR POLARIZATION Precautions should be taken so that the grounding or polarization means of an appliance is not defeated. POWER-CORD PROTECTION Power-supply cords should be routed so that ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 6
Der Netzstecker sollte bei Gewitter, oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, aus der Steckdose entfernt werden. EINDRINGENDE GEGENSTÄNDE UND FLÜSSIGKEITEN Achten Sie darauf, dass in die Öffnungen des Gehäuses keine Gegenstände fallen und keine Flüssigkeiten laufen. VERPACKUNG Bitte heben Sie die Verpackung für einen eventuel ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 7
Félicitations pour votre achat de notre système HiFi sans fil AIR Congratulations on your purchase of our wireless AIR HiFi system Wir gratulieren Ihnen recht herzlich zum Kauf unseres kabellosen AIR HiFi Systems Bienvenu ! Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Advance Acoustic. Votre Air-70 ou Air-90 vous procurera un réel plaisir mu ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 8
w e r t u y Air-70 & Air-90 Amplifier* i q * Rear panel connections and controls are same on Air-70 and Air-90 system. * Les réglages et connexions sont identiques pour les systèmes Air-70 et l’Air-90. * Die rückseitigen Anschlüsse sind bei den Modellen AIR-70 und AIR-90 gleich. ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 9
q ALLUMAGE/EXTINCTION AUTOMATIQUE TEMPORISÉE Les systèmes Air-70 et Air-90 sont équipés d’un détecteur automatique du signal audio (mode Airblue/Bluetooth/Apt-X ou auxilaiaires). Lorsque le contacteur “Power“ est placé sur ON, votre ampli- ficateur se mettra immédiatement en marche dès qu’un signal audio sera détecté en entrée et ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 10
r t y INDICATEUR LUMINEUX DE MISE SOUS TENSION ET D’APPAIRAGE Ce voyant lumineux posséde une double fonction, il indique que votre caisson est sous tension et l’état d’appairage de votre source bluetooth. Clignotant, votre système Air est sous tension mais aucune source n’est appairée. En mode fixe, votre système Air est sous tension e ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 11
u - RCA (linker und rechter Kanal) Verbindungen Bitte beachten Sie, dass nicht beide Verbindungen parallel genutzt werden können. SÉLECTEUR DE TENSION Avant de brancher votre appareil, vérifier la tension d’alimentation. Si votre tension est de 115V vous devez changer la position du sélecteur de voltage. VOLTAGE SELECTOR Before plugging your ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 12
CONNEXION ENTRE ENCEINTES CONNECTIONS BETWEEN THE SPEAKERS VERBINDUNG DER LAUTSPRECHER ENCEINTE DROITE RIGHT SPEAKER RECHTER LAUTSPRECHER ENCEINTE GAUCHE LEFT SPEAKER LINKER LAUTSPRECHER ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 13
APPAIRAGE DE VOTRE SOURCE BLUETOOTH PAIRING YOUR BLUETOOTH DEVICE VERBINDEN DER BLUETOOTH QUELLE SUIVEZ IMPÉRATIVEMENT CES 3 ÉTAPES POUR RÉGLER VOTRE SYSTÈME 1 - Vérifiez que votre système Air-70 ou Air-90 est branché et que l’interrupteur ON/OFF est sur ON. La led bleu doit clignoter. 2 - Allez dans le menu réglage, sous-menu bluetooth, ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 14
SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCES AND SPECIFICATIONS Air-70 Puissance / Power / Leistung : 2x50 Watts HP Grave / Boomer / Tiefton : 1x13cm HP Aigu / Tweeter / Hochton : 1x2,5cm Bass Reflex Frequency of response / Übertragungsbereich : 50 Hz à 20 kHz Réglage du volume / Volume control / Lautstärkeregelung Stand by automatique / Automat ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 15
IMPORTANT WICHTIGE INFORMATION Déclenchements liés à des parasites secteur L’utilisation de certains appareils électriques (lampe d’éclairage, four micro onde, réfrigérateur...) branchés sur le même réseau électrique, peuvent déclencher l’allumage automatique du caisson. Dans ce cas, il est pré - férable d’éteindre le caisson ...
-
Advance Acoustic AIR 70 - page 16
Design and development in France by Advance Paris 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert FRANCE T el. +33 (0) 160 185 900 Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www .advance-acoustic.com ...
Advance Acoustic AIR 70についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもAdvance Acoustic AIR 70の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがAdvance Acoustic AIR 70で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。