Rolodex RF-512Aの取扱説明書

54ページ 0.29 mb
ダウンロード

ページに移動 of 54

Summary
  • Rolodex RF-512A - page 1

     Electronic Publishers RF-512a/ RF-1000 Executive Organiser Executive Organizer Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding www .franklin.com ...

  • Rolodex RF-512A - page 2

    1 D E U Inhaltsverzeichnis Lizenzvertrag ................................................ 2 Einleitung ...................................................... 3 Hinweis ......................................................... 4 V oreinstellungen ........................................... 5 Beschreibung der T asten .............................. 8 ...

  • Rolodex RF-512A - page 3

    2 Lizenzvertrag BITTE LESEN SIE DEN LIZENZVER TRAG VOR DEM GEBRAUCH DIESES PRODUKTES. DER GEBRAUCH DIESES PRODUKTES SCHLIESST MIT EIN, DASS SIE SICH MIT DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ EINVERST ANDEN ERKLÄREN. IM FALLE, DASS SIE NICHT MIT DIESEN BEDINGUNGEN EINVERST ANDEN SIND, KÖNNEN SIE DIE PACKUNG ZUSAMMEN MIT DER KAUFQUITTUNG AN DEN HÄNDLER ZU ...

  • Rolodex RF-512A - page 4

    3 D E U Einleitung Der Organiser bietet Ihnen folgende Funktionen: • T erminkalender; • Speichern und Abrufen von: • geschäftlichen und privaten T elefonnummern und Adressen • E-Mail-Adressen • W eb-Addressen • Notizen • T ermine • Jubiläen • Erledigungen • Ausgaben; • zwei Uhren für Zeit und Datum an 29 Orten weltweit; • ...

  • Rolodex RF-512A - page 5

    4 • Der Hersteller empfiehlt eindringlich, von allen wichtigen Daten schriftliche Aufzeichnungen anzufertigen. Daten können unter bestimmten Umständen in praktisch allen elektronischen Speicherprodukten verlorengehen oder verändert werden. Der Hersteller übernimmt daher keine V erantwortung für Datenverluste oder anderweitig unbrauchbar gewo ...

  • Rolodex RF-512A - page 6

    5 D E U V oreinstellungen Erstmalige V erwendung des Organisers V or dem erstmaligen Gebrauch des Organisers sollten Sie eine Systemrücksetzung vornehmen. W arnung! Eine Systemrücksetzung löscht alle vom Benutzer eingegebenen Informationen und macht alle Einstellungen rückgängig. Zu kräftiges Drücken des Rücksetzknopfes kann den Organiser d ...

  • Rolodex RF-512A - page 7

    6 Voreinstellungen RESET TIME? 5. Drücken Sie ENTER, um die Zeit zurückzusetzen. Andernfalls drücken Sie eine andere Taste. ENGLISH? 6. Drücken Sie Search oder , um nacheinander die Sprachen Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch und Italienisch anzuzeigen. 7. Sobald die gewünschte Sprache erscheint, drücken Sie auf ENTER, u ...

  • Rolodex RF-512A - page 8

    7 D E U Voreinstellungen <<HOME TIME>> FRI 1-JAN-1999 HONG KONG 12:35 40 PM 2. Drücken Sie L( Lang ). ENGLISH? 3. Drücken Sie Search oder um nacheinander die Sprachen Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch und Italienisch anzuzeigen. 4. Sobald die gewünschte Sprache erscheint, drücken Sie auf ENTER, um diese auszuw ...

  • Rolodex RF-512A - page 9

    8 Beschreibung der T asten Funktionstasten Zum Umschalten zwischen 3 T elefonverzeichnissen. Zum Aufruf des Internet-V erzeichnisses. Zum Umschalten zwischen Normalzeit, W eltzeit und T agesalarm. Zum Aufruf des T erminkalenders. 1 Zum Aufruf des Kalenders. Zum Aufruf der Aufgabenliste und des Notizbuchs. Zum Aufruf des Jubiläumsverzeichnisses. Zu ...

  • Rolodex RF-512A - page 10

    9 D E U SET/EDIT Zum Bearbeiten von Informationen. Zum Einstellen der Normal- und W eltzeiten, T agesalarm und Umrechnungszahlen. SYM Zur Eingabe von Sonderzeichen (z. B. @, # usw .). SP ACE Zur Eingabe eines Leerzeichens in einen Dateneintrag; zum Zugrif f auf das Paßwort bei der Normalzeit. Search Zum Blättern durch Dateneinträge, Weltzeiten u ...

  • Rolodex RF-512A - page 11

    10 Beschreibung der Tasten Rechenfunktionstasten Q( MC ) Zur Löschung des Rechenspeichers. W( MR ) Zum Abruf einer Zahl aus dem Rechenspeicher . E( M -) Zur Subtraktion der angezeigten Zahl vom Inhalt des Rechenspeichers. R( M +) Zur Speicherung einer positiven Zahl im Rechenspeicher . + Zum Addieren einer Zahl. - Zum Subtrahieren einer Zahl. x Zu ...

  • Rolodex RF-512A - page 12

    11 D E U Beschreibung der Tasten ♦ Ein-/Ausschalten des T astentons Der T astenton ist das akustische Signal, das bei jeder T astenbetätigung ertönt. Bei eingeschaltetem T astenton erscheint ein Sym- bol ( ) auf dem Bildschirm. Um den T astenton ein- oder auszuschalten, drücken Sie (T ime), wodurch Sie zur Normalzeit zurückkehren, und drücke ...

  • Rolodex RF-512A - page 13

    12 V erwendung der Uhren Auf der Uhr können Sie Ihre Normalzeit einstellen und dann weltweite Ortszeiten ablesen. Sie sollten die Normalzeit zuerst einstellen, bevor Sie die Weltzeiten, den T erminkalender , die Erledigungen oder Jubiläen anzeigen, da die Weltzeiten auf der eingestellten Normalzeit beruhen. Normalzeit einstellen 1. Drücken Sie ( ...

  • Rolodex RF-512A - page 14

    13 D E U Verwendung der Uhren 7. Drücken Sie ENTER, und geben Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Beispielsweise wird 1 1-25-1999, 10:30 a.m. so eingegeben: 112519991030 . <<HOME TIME>> THU 25-NOV -1999 NEW YORK 10:30 40 AM 8. Drücken Sie ENTER, um die Einstellungen zu speichern. Einstellen der W eltzeiten 1. Drücken Sie ( T ime ), bi ...

  • Rolodex RF-512A - page 15

    14 Verwendung der Uhren 3. Drücken Sie SET/EDIT , um den Namen eines Ortes wie gewünscht zu ändern (max. 12 Zeichen), und drücken Sie dann ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. 4. Drücken Sie ( T ime ), um zum Bildschirm der Normalzeit zurückzukehren. City Code City Name City Code City Name AUCKLAND Auckland CAIRO Cairo GUAM Guam PARIS Paris ...

  • Rolodex RF-512A - page 16

    15 D E U Es gibt drei verschiedene Alarmtypen: T agesalarm, gekennzeichnet durch , Stundenklang, gekennzeichnet durch , und T erminkalenderalarm, gekennzeichnet durch . Einstellen des T agesalarms 1. Drücken Sie ( T ime ), bis der T agesalarm-Bildschirm erscheint. ALARM 12:00 AM 2. Drücken Sie SET/EDIT , und geben Sie die Uhrzeit dann mit den Zif ...

  • Rolodex RF-512A - page 17

    16 Einstellen von Alarmzeiten Einstellen des Stundenklangs oder T erminkalenderalarms Der Stundenklang ertönt zu jeder vollen Stunde. Der T erminkalenderalarm ertönt am eingestellten T ag zur eingestellten Zeit. 1. Drücken Sie ( Time ), bis Normalzeit angezeigt wird. 2. Drücken Sie C ( ), bis angezeigt wird. <<HOME TIME>> FRI 1-JAN- ...

  • Rolodex RF-512A - page 18

    17 D E U V erwendung des Kalenders Sie können das aktuelle Datum anzeigen oder durch den 200jährigen Kalender (vom 1.1.1901 bis zum 31.12.2099) in Schritten von einem T ag, einer Woche oder einem Monat blättern. Im Kalender können Sie auch T ermine, Erledigungen und Jubiläumseinträge einsehen. Näheres zur Eingabe von T erminen erfahren Sie u ...

  • Rolodex RF-512A - page 19

    18 Verwendung des Kalenders T ermine, Jubiläen und Erledigungen im Kalender anzeigen 1. Drücken Sie 1 ( Cal ). 2. Springen Sie zum gewünschten Monat und der gewünschten W oche, wie auf der vorigen Seite beschrieben. Die Punkte rechts neben dem Datum kennzeichnen Einträge für Termine, Jubiläen und Erledigungen. Der obere Punkt gibt einen Term ...

  • Rolodex RF-512A - page 20

    19 D E U Eingabe eines T elefoneintrags Es gibt drei T elefonverzeichnisse: Geschäftlich 1, Geschäftlich 2 und Privat. 1. Durch Drücken von ( Phone ) können Sie zwischen den drei V erzeichnissen umschalten. <<BUSINESS - 1>> NAME? 2. Geben Sie einen Namen ein. Beispielsweise für den Namen Hans Muster lautet die Eingabe MUSTER HANS. ...

  • Rolodex RF-512A - page 21

    20 Verwendung des Telefonverzeichnisses NAME? E D W ARDS _ Hinweis: W erden in der ersten Zeile mehr als 18 Zeichen eingegeben, wird sie automatisch in die nächste Zeile umgebrochen. 3. Drücken Sie ENTER, um die Eingabe im Namensfeld zu bestätigen. COMP ANY? _ 4. Geben Sie einen Firmennamen ein. Im Firmenfeld können bis zu 18 Zeichen einschlie? ...

  • Rolodex RF-512A - page 22

    21 D E U In jedem Zahlenfeld können bis zu 18 Ziffern einschließlich Bindestriche und Leerzeichen eingegeben werden. 7. Drücken Sie ENTER, um zum nächsten Feld zu springen. Sie können nun eine Geschäftsnummer , eine Faxnummer , eine Handynummer , eine Piepernummer (jeweils bis zu 18 Zeichen), eine E-Mail-Adresse (bis zu 45 Zeichen), eine Orts ...

  • Rolodex RF-512A - page 23

    22 V erwendung des T erminkalenders Für jeden T ermin können Sie Datum, Uhrzeit und eine Beschreibung des Ereignisses eingeben. Eingabe eines T ermineintrags 1. Drücken Sie ( Sched ). <<SCHEDULE>> D A TE/TIME? 2. Drücken Sie eine beliebige Zifferntaste, um den Eingabemodus aufzurufen, und geben Sie dann Datum und Uhrzeit des T ermin ...

  • Rolodex RF-512A - page 24

    23 D E U Hinweis: W erden in der ersten Zeile mehr als 18 Zeichen eingegeben, wird sie automatisch in die nächste Zeile umgebrochen. Die T ermineinträge werden chronologisch nach Datum/ Uhrzeit sortiert. 4. Drücken Sie ENTER, um die Daten zu speichern. <<SCHEDULE>> ( ) DATE/TIME? 5. Um den T erminkalenderalarm zu aktivieren, drücken ...

  • Rolodex RF-512A - page 25

    24 In einem Notizeintrag können bis zu 108 Zeichen einschließlich Buchstaben, Zif fern und Sonderzeichen eingegeben werden. Eingabe eines Notizeintrags 1. Drücken Sie ( T o Do/Memo ), bis der Memo-Bildschirm erscheint. <<MEMO>> MEMO? 2. Geben Sie Ihre Daten ein. Durch Drücken von SP ACE können Sie Leerzeichen einfügen. 3. Durch Dr ...

  • Rolodex RF-512A - page 26

    25 D E U V erwendung des Internet- V erzeichnisses In einem Internet-Eintrag können bis zu 108 Zeichen einschließlich Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werden. Eingabe eines Internet-Eintrags 1. Drücken Sie (Internet). <<INTERNET>> INTERNET? 2. Geben Sie eine Web-Adresse ein, z.B. 3. Durch Drücken von (C/C E ) bewegen ...

  • Rolodex RF-512A - page 27

    26 Für jeden Aufgabeneintrag können Sie Datum, Uhrzeit und eine Beschreibung der Erledigung eingeben. Eingabe eines Aufgabeneintrags 1. Drücken Sie (T o Do/Memo), bis der Erledigungen-Bildschirm erscheint. <<THING T O DO>> D A TE? 2. Drücken Sie eine beliebige Zifferntaste, um den Eingabemodus aufzurufen, und geben Sie dann das betr ...

  • Rolodex RF-512A - page 28

    27 D E U 20 - SEP - 1999 FINISH PROJECT Es können bis zu 108 Zeichen einschließlich Buchstaben, Zif fern und Sonderzeichen eingegeben werden. Hinweis: W erden in der ersten Zeile mehr als 18 Zeichen eingegeben, wird sie automatisch in die nächste Zeile umgebrochen. 4. Drücken Sie ENTER, um die Daten zu speichern. Verwendung des Aufgabenverzeich ...

  • Rolodex RF-512A - page 29

    28 Sie können Ihre Dateneinträge entweder direkt oder sequentiell aufsuchen. Sie können die Daten anzeigen, ändern oder löschen. Suchen eines Eintrags 1. Drücken Sie (Phone), um einen T elefoneintrag zu suchen, (Sched), um einen T ermineintrag zu suchen, oder (T o Do/Memo), um eine Aufgabe oder eine Notiz zu suchen. 2. Drücken Sie Search ode ...

  • Rolodex RF-512A - page 30

    29 D E U von oder können Sie dann alle Daten des Eintrags anzeigen. Im T erminkalender und im Aufgabenverzeichnis können Sie im Datumsfeld ein Datum eingeben und dann auf Search oder drücken, um den betref fenden Eintrag zu finden. Durch Drücken von oder können Sie dann alle Daten des Eintrags anzeigen. Anzeige eines Eintrags 1. Suchen Sie den ...

  • Rolodex RF-512A - page 31

    30 Aufsuchen und Bearbeiten von Einträgen 4. Drücken Sie INS, um ein Zeichen an dieser Stelle einzufügen. Drücken Sie DEL , um das Zeichen an der Cursorposition zu löschen. 5. Drücken Sie ENTER, um die Änderungen zu speichern. Löschen eines Eintrags 1. Suchen Sie den gewünschten Eintrag. Siehe hierzu „Suchen eines Eintrags“. 2. Drücke ...

  • Rolodex RF-512A - page 32

    31 D E U V erwendung des Ausgabenverwalters Für jede Ausgabe können Sie Datum, Betrag, Ausgabeart, Zahlungsweise und eine kurze Beschreibung eingeben. Eingabe eines Ausgabeeintrags 1. Drücken Sie (Exp). 2. Drücken Sie eine beliebige Zifferntaste, um den Eingabemodus aufzurufen, und geben Sie dann das betreffende Datum ein, z. B. 09201999 für 0 ...

  • Rolodex RF-512A - page 33

    32 Verwendung des Ausgabenverwalters Anzeige eines Ausgabeeintrags Ausgabeeinträge können anhand des Datums oder der Notiz aufgesucht werden. 1. Drücken Sie ( Exp ). << EX PE N S E S> > DA T E ? Zur Suche anhand der NOTIZ drücken Sie ENTER . 2. Geben Sie das gesuchte DA TUM oder die NOTIZ ein, oder drücken Sie Search oder , um alle ...

  • Rolodex RF-512A - page 34

    33 D E U Verwendung des Ausgabenverwalters Wie man Dateneinträge bearbeiten und löschen kann, erfahren Sie unter „Bearbeiten eines Eintrags“ bzw . „Löschen eines Eintrags. Ändern der Bezeichnung der Kostenarten 1. Drücken Sie ( Exp ). 2. Drücken Sie SET/EDIT . T YPE 1 ? M EA L 3. Ändern Sie die bestehende Bezeichnung der Kostenart durc ...

  • Rolodex RF-512A - page 35

    34 V erwendung des Jubiläenverzeichnisses Für jedes Jubiläum können Sie das Datum und eine Beschreibung des Ereignisses eingeben. Eingabe eines Jubiläums 1. Drücken Sie ( Anniv ). << A NNI VE R S A R Y> > DA T E ? 2. Geben Sie das Datum mit den Zifferntasten ein, und drücken Sie ENTER. 3. Geben Sie eine Beschreibung für das Erei ...

  • Rolodex RF-512A - page 36

    35 D E U V erwendung eines Paßworts Sie können den Organiser sperren, so daß nur die Uhr , der Kalender , der Rechner und der Umrechner ohne Eingabe des Paßwortes verfügbar sind. Hinweis: Zum Gebrauch des Organisers ist die Einstellung eines Paßworts nicht notwendig. W arnung: Bitte bewahren Sie schriftliche Kopien Ihrer Daten auf. W enn Sie ...

  • Rolodex RF-512A - page 37

    36 Verwendung eines Paßworts Datenzugriff bei aktiviertem Paßwort 1. Schalten Sie das Gerät bei aktiviertem Paßwort ein, und drücken Sie ( Phone ), ( Sched ), ( T o Do/Memo ), ( Anniv ), ( Exp ) oder ( Internet ) . P A SSWORD? [ ] Sie werden nun zur Eingabe des Paßworts aufgefordert. Geben Sie Ihr Paßwort ein, und drücken Sie ENTER . Wenn S ...

  • Rolodex RF-512A - page 38

    37 D E U Verwendung eines Paßworts Ändern oder Deaktivieren des Paßworts 1. Drücken Sie ( T ime ), bis die Normalzeit angezeigt wird. 2. Drücken Sie SP ACE( ). P A SSWORD? [ ] 3. Geben Sie das alte Paßwort ein, und drücken Sie ENTER. Sie werden aufgefordert, Ihr neues Paßwort einzugeben. Um das Paßwort zu deaktivieren, drücken Sie ledigli ...

  • Rolodex RF-512A - page 39

    38 V erwendung des Rechners Rechnen 1. Drücken Sie ( Calc ). <<CALCULAT OR>> 0. 2. Geben Sie eine Zahl ein. Es können bis zu 12 Stellen eingegeben werden. Einen Dezimalpunkt geben Sie durch Drücken von . ein. Um das Vorzeichen einer Zahl zu ändern, drücken Sie P ( +/- ). Zum Löschen einer Zahl drücken Sie (C/Ce) . 3. Drücken Sie ...

  • Rolodex RF-512A - page 40

    39 D E U Verwendung des Rechners 2. Drücken Sie R(M+), um die Zahl auf dem Bildschirm zum Speicherinhalt zu addieren. Drücken Sie E(M-), um die Zahl auf dem Bildschirm vom Speicherinhalt zu subtrahieren. <<CALCULA T OR>> M 98. M zeigt an, daß die Zahl in den Speicher eingegeben ist. 3. Drücken Sie W(MR), um die Zahl wieder aus dem S ...

  • Rolodex RF-512A - page 41

    40 V erwendung der voreingestellten Umrechnungsfaktoren Der Organiser gestattet die folgenden Standardumrechnungen: Fuß Meter Y ard Meter Zoll Zentimeter Meile Kilometer Pound Kilogramm US-Gallone Liter Brit. Gallone Liter Unze Gramm Fahrenheit Celsius 1. Drücken Sie ( Conv ), bis der Bildschirm für Maßumrechnungen erscheint. <<METRIC> ...

  • Rolodex RF-512A - page 42

    41 D E U <<METRIC>> FEET –> M 0.3048 FEET: 1 0 . M : 3.048 10. 5. Drücken Sie oder , um die Eingabe in die gewünschte Richtung umzurechnen. <<METRIC>> FEET <– M 3.28083989501 FEET: 32.8083989501 M : 10. 10. Umrechnung von Währungen Es gibt 15 voreingestellte Wechselkurse, von denen Sie 3 programmieren können. 1 ...

  • Rolodex RF-512A - page 43

    42 Verwendung des Umrechners Hinweis: Die untere Zeile bleibt unverändert. 5. Geben Sie einen neuen Betrag ein, um die nächste Umrechnung vorzunehmen. Einstellen eines Wechselkurses 1. Drücken Sie ( Conv ), bis der Bildschirm für Währungsumrechnungen angezeigt wird. 2. Drücken Sie SET/EDIT . EURO 1 . F RF 6.55957 USD 1 . CUR 1 1 . CUR 2 1 . U ...

  • Rolodex RF-512A - page 44

    43 D E U Installation von PC Sync Die folgenden Schritte zeigen Ihnen, wie PC Sync auf Ihrem PC installiert wird. Beachten Sie bitte die folgenden Systemanforderungen für das Programm: • Windows 95 oder 98 (englische V ersion) • 16 MB RAM • 30 MB frei auf der Festplatte • CD-ROM-Laufwerk (für Installation) • Ein freier serieller Kommuni ...

  • Rolodex RF-512A - page 45

    44 Datensynchronisation mit PC Sync Bei der Datensynchronisation werden Dateneinträge, die entweder im Organiser oder im PC Sync Programm gelöscht wurden, auf beiden Systemen gelöscht. Neue Dateneinträge, die auf einem System eingegeben wurden, werden nun in beiden hinzugefügt. Geänderte Daten werden in beiden Systemen aktualisiert. Haben Sie ...

  • Rolodex RF-512A - page 46

    45 D E U Senden oder Empfangen von Daten W ARNUNG! Nachdem Sie den Organiser mit dem PC Sync Programm auf einem Computer synchronisiert haben, stellen diese ein zusammengehörendes Paar dar . Falls Sie versuchen, die Daten im Organiser mit dem PC Sync Programm auf einem anderen Computer zu synchronisieren, werden Ihre Daten möglicherweise zerstör ...

  • Rolodex RF-512A - page 47

    46 1 - SYNC? 2 - TX? 3 - RX? 6. Drücken Sie oder , um 1-SYNC? zu wählen, oder drücken Sie 1. 7. Drücken Sie ENTER, um die Synchronisation zu starten. Während der Synchronisation erscheinen die folgenden Meldungen: Senden… Der Organiser sendet die zur Synchronisation nötigen Daten. Empfangen… Der PC hat die gesendeten Daten verarbeitet und ...

  • Rolodex RF-512A - page 48

    47 D E U Hinweis: Es ist nicht möglich, ein einzelnes V erzeichnis zwischen dem Organiser und PC Sync für Windows auszutauschen. Sie können jedoch einen einzelnen Dateneintrag oder alle V erzeichnisse senden. W arnung! Bei der Übertragung aller V erzeichnisse werden die alten Einträge auf der Empfangsseite überschrieben. Falls Sie Dateneintr? ...

  • Rolodex RF-512A - page 49

    48 Senden oder Empfangen von Daten 3. Klicken Sie auf OK, um den V organg zu bestätigen. 4. Drücken Sie (T ime) auf dem Organiser , bis der Normalzeit-Bildschirm erscheint. 5. Drücken Sie Data Sync, um den Datenkommunikationsmodus aufzurufen. 6. Drücken Sie oder , um 2-TX? zu wählen, oder drücken Sie 2. 7. Drücken Sie ENTER, um die Übertrag ...

  • Rolodex RF-512A - page 50

    49 D E U Empfangen aller Einträge 1. Drücken Sie (Time) auf dem Organiser , bis der Normalzeit-Bildschirm erscheint. 2. Drücken Sie Data Sync, um den Datenkommunikationsmodus aufzurufen. 3. Drücken Sie oder , um 3-Rx? zu wählen, oder drücken Sie 3, um die Übertragung zu starten. 4. Klicken Sie auf File | Export to Organizer in der Menüleist ...

  • Rolodex RF-512A - page 51

    50 Der Organiser verwendet zwei AAA-Batterien. Bevor Sie diese Schritte ausführen, sollten Sie einen kleinen Kreuzschlitzschraubendreher und neue Batterien bereitlegen. 1. Schalten Sie den Organiser aus, und drehen Sie ihn um. 2. Entfernen Sie die Schraube des Batteriefachdeckels mit dem Kreuzschlitzschraubendreher , und entfernen Sie den Deckel. ...

  • Rolodex RF-512A - page 52

    51 D E U T echnische Daten Modell: RF-512a ExecutiveOrganiser Maße: 14,3 x 9,6 cm • Gewicht: 128 g Batterie: Zwei AAA-Batterien Speicherkapazität: 512 KB ISBN 1-56712-539-5 Modell: RF-1000 ExecutiveOrganiser Maße: 14,3 x 9,6 cm • Gewicht: 128 g Batterie: Zwei AAA-Batterien Speicherkapazität: 1 MB ISBN 1-56712-564-6 Kundenkontakte Für Regis ...

  • Rolodex RF-512A - page 53

    52 Beschränkte Garantie (außerhalb der USA) Franklin gewährt für dieses Gerät (ausschließlich Batterien) eine Garantie von einem Jahr ab Kaufdatum. Bei Defekten, die auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind, wird das Gerät kostenlos repariert oder mit einem Äquivalent ersetzt (nach Ermessen von Franklin). Außerhalb der ...

  • Rolodex RF-512A - page 54

    53 D E U Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun Deutschland Österreich Bitte schicken Sie dieses Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D- 85622 Feldkirchen. Den technischen Support erreichen ...

メーカー Rolodex カテゴリー PDA

Rolodex RF-512Aのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- RF-512Aの取扱説明書
- Rolodexの製品カード
- パンフレット
- またはRolodex RF-512Aの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Rolodex RF-512Aの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Rolodex RF-512Aの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはRolodex RF-512Aのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Rolodex RF-512Aの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Rolodex RF-512Aデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがRolodex RF-512Aを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのRolodex RF-512Aユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Rolodexの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Rolodex RF-512Aの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははRolodex RF-512Aの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Rolodex RF-512Aに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Rolodex RF-512Aデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Rolodex RF-512Aのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Rolodex RF-512Aに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるRolodex RF-512Aのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Rolodex RF-512Aについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもRolodex RF-512Aの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがRolodex RF-512Aで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)