Topcom Phonemaster 100の取扱説明書

20ページ 0.19 mb
ダウンロード

ページに移動 of 20

Summary
  • Topcom Phonemaster 100 - page 1

    Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Operating guide Bedienungsanleitung Phonemaster 100 Phonemaster 100 05-04-2001 08:59 Page 1 ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 2

    Phonemaster 100 05-04-2001 08:59 Page 2 ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 3

    1 INSTALLATIE 4 2 TOETSEN 4 3 WERKING TELEFOON 5 3.1 Puls/Toon-instelling 5 3.2 Belvolume instellen 5 3.3 Flash (R) 5 3.4 Herkiezen 5 3.5 Handenvrij telefoneren. 5 3.6 Geheugennummers 5 3.6.1 Een indirect geheugennummer programmeren 6 3.6.2 Een direct geheugennummer programmeren 6 3.6.3 Een indirect geheugennummer oproepen 6 3.6.4 Een direct geheug ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 4

    2 6 7 9 10 3 16 15 11 1 12 5 4 14 8 13 17 1 INSTALLATIE V oor de installatie van het toestel, doet u het volgende : • V erbind het ene uiteinde van het krulsnoer met de Phonemaster 100 en het andere uiteinde met de hoorn. • V erbind het ene uiteinde van de telefoonlijn met de achterzijde van het toestel “LINE” en het andere uiteinde met de ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 5

    3 WERKING TELFOON 3.1 Puls/toon-instelling De Phonemaster 100 is standaard ingesteld op toon-kiezen (DTMF). Indien, bij het drukken van een cijfertoets, de kiestoon op de lijn niet verdwijnt, dient u de Puls/Toon-schakelaar, achteraan het toestel, op puls-kiezen te zetten. 3.2 Belvolume instellen De belvolumeregelaar bevindt zich aan de achterzijde ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 6

    3.6.1. Een indir ect geheugennummer pr ogrammer en • Neem de hoorn van de haak en druk op de Programmeertoets. • V orm het telefoonnummer. • Druk op de Programmeertoets. • Druk op de gewenste geheugenplaats 0..9 (cijfertoetsen). • Plaats de hoorn terug op het toestel. 3.6.2. Een dir ect geheugennummer pr ogrammeren • Neem de hoorn van d ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 7

    1 INSTALLATION 8 2 TOUCHES 8 3 FONCTIONNEMENT TELEPHONE 9 3.1 Réglage sélection par impulsions/fréquences vocales 9 3.2 Régler le volume de la sonnerie 9 3.3 Flash (R) 9 3.4 Recomposer le dernier numéro formé 9 3.5 Téléphoner en mode mains-libres 9 3.6 Numéros de mémoir e 9 3.6.1 Programmer un numéro de Mémoire indirecte 10 3.6.2 Progra ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 8

    1 INSTALLATION Pour installer l’appareil, pr océdez comme suit : • Raccordez une extrémité du cordon spiralé au Phonemaster 100 et l’autre extrémité au combiné. • R a c c o r d ez une extrémi t é de la ligne télépho nique à l’ar r i è r e de l’appar e il “ LI N E” et l’aut re extrémi té à la prise de contact murale ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 9

    3 FONCTIONNEMENT TELEPHONE 3.1 Réglage sélection par impulsions/fréquences vocales Standard le Phonemaster 100 a été réglé sur sélection par féquences vocales (DTMF). Quand vous appuyez sur une touche numérique et vous entendez encore la tonalité, vous devez changer le mode de sélection en impulsions en utilisant le commutateur fréquen ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 10

    3.6.1. Pr ogrammer un numér o de Mémoir e indir ecte • Décrochez et appuyez sur la touche de Programmation. • Composez le numéro de téléphone. • Appuyez sur la touche de Programmation. • Appuyez sur la place mémoire désirée 0..9 (touches numériques). • Raccrochez le combiné. 3.6.2. Programmer un numér o de Mémoir e dir ecte ? ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 11

    1 INSTALLATION 12 2 BUTTONS 12 3 OPERATION TELEPHONE 13 3.1 T one/Pulse setting 13 3.2 Setting the ringer volume 13 3.3 Flash (R) 13 3.4 Last number redial 13 3.5 Handsfree calling 13 3.6 Memory numbers 13 3.6.1 Programming an indirect memory number 13 3.6.2 Programming a direct memory number 14 3.6.3 Calling an indirect memory number 14 3.6.4 Call ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 12

    1 INSTALLATION T o install the telephone, you have to do the following : • Plug one end of the coil cord into the Phonemaster 100 and the other end into the handset. • Plug one end of the telephone cable into the back of the unit “LINE” and the other end into the telephone line wall socket. Note : When the phone is in standby mode, nothing ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 13

    3 OPERATION TELEPHONE 3.1 Tone/Pulse setting The Phonemaster 100 has been set to tone dialling mode (DTMF). When you press a numerical but- ton and you still hear the dialling tone, you have to switch to pulse dialling mode by means of the T one/Pulse switch at the back of the unit. 3.2 Setting the ringer volume The ring volume switch is located at ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 14

    • Press the Set button. • Press the desired memory location 0..9 (numerical buttons). • Put the handset back on the phone. 3.6.2. Pr ogramming a dir ect memor y number • Pick up the handset and press the Set button. • Enter the telephone number. • Press the desired direct memory button M1-M5. • Put the handset back on the phone. Note ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 15

    1 INSTALLATION 16 2 T ASTEN 16 3 BETRIEB 17 3.1 Einstellung Impuls-/Mehrfrequenzwahlverfahren 17 3.2 Klingellautstärke einstellen 17 3.3 Flash (R) 17 3.4 W ahlwiederholung 17 3.5 Freisprechen 17 3.6 Kurzwahlnummern 17 3.6.1 Eine indirekte Kurzwahlnummer programmieren 18 3.6.2 Eine direkte Kurzwahlnummer programmieren 18 3.6.3 Eine indirekte Kurzwa ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 16

    1 INSTALLATION Für die Installation des Geräts tun Sie das Folgende : • V erbinden Sie das eine Ende der gedrehten Schnur mit dem Phonemaster 100 und das andere Ende mit dem Hörer . • V erbinden Sie das eine Ende der Telefonleitung mit dem Anschluss “LINE” an der Rückseite des Geräts und das andere Ende mit dem Wandanschluss des Telefo ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 17

    3 BETRIEB 3.1 Einstellung Impuls-/Mehrfrequenzwahlverfahren Der Phonemaster 100 ist auf Mehrfrequenzwahlverfahren (DTMF) eingestellt. Wenn Sie eine numerische Taste betätigen und Sie hören noch immer das Freizeichen, müssen Sie das Gerät einstellen auf Impulswahlverfahren mit dem Impuls/Mehrfrequenz-Schalter and der Rückseite des Geräts. 3.2 ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 18

    3.6.1. Eine indir ekte Kurzwahlnummer programmieren • Heben Sie den Hörer ab und betätigen Sie die Programmiertaste. • Geben Sie die Telefonnummer ein. • Betätigen Sie die Programmiertaste. • Betätigen Sie die gewünschte Speicherstelle 0..9 (Zifferntasten). • Legen Sie den Hörer wieder auf das Gerät. 3.6.2. Eine direkte Kur zwahlnu ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 19

    Phonemaster 100 05-04-2001 08:59 Page 19 ...

  • Topcom Phonemaster 100 - page 20

    www.topcom.be Phonemaster 100 05-04-2001 08:59 Page 20 ...

メーカー Topcom カテゴリー Telephone

Topcom Phonemaster 100のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Phonemaster 100の取扱説明書
- Topcomの製品カード
- パンフレット
- またはTopcom Phonemaster 100の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Topcom Phonemaster 100の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Topcom Phonemaster 100の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTopcom Phonemaster 100のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Topcom Phonemaster 100の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Topcom Phonemaster 100デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTopcom Phonemaster 100を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTopcom Phonemaster 100ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Topcomの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Topcom Phonemaster 100の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTopcom Phonemaster 100の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Topcom Phonemaster 100に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Topcom Phonemaster 100デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Topcom Phonemaster 100のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Topcom Phonemaster 100に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTopcom Phonemaster 100のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Topcom Phonemaster 100についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTopcom Phonemaster 100の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTopcom Phonemaster 100で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)