Oregon Scientific BAR332ESの取扱説明書

40ページ 3.32 mb
ダウンロード

ページに移動 of 40

Summary
  • Oregon Scientific BAR332ES - page 1

    User Manual +ECO Solar Weather Clock Model: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 2

    ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 3

    E N 1 +ECO Solar Weather Clock Model: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU USER MANUAL CONTENTS Earth Friendly ................................................................... 2 Overview ........................................................................... 2 Front View ...................................................................... 2 To ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 4

    E N 2 EARTH FRIENDLY The +ECO line embodies our commitment to environmental concerns. Aware of threats facing the world we live in, Oregon Scientic™ has combined technological know-how, practicality and style to create this line of environmentally friendly products. These products provide practical solutions while enabling you and us to ful ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 5

    E N 3 5. : Clock signal reception indicator 6. : Alarm time is displayed 7. : Daily alarm is On 8. AM / PM 9. Rechargeable battery status LED indicator 10. : Outdoor remote sensor battery low 11. : Main unit back-up batteries low / no battery 12. : AC adaptor connected 13. : Rechargeable battery is low / solar panel detached 14. : Rechargeable batt ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 6

    E N 4 SOLAR PANEL 1 2 3 4 5 1. CHARGING: charging in process 2. FULL: batteries fully charged (when TEST is pressed) 3. Solar panel 4. TEST establish if battery is full 5. Battery compartment REMOTE SENSOR 1 2 3 4 5 1. LED status indicator 2. Wall mount hole 3. Battery compartment 4. RESET : Reset unit to default settings 5. CHANNEL switch GETTING ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 7

    E N 5 To charge the battery: 1. Detach solar panel by exerting downward pressure and pulling at a 45° angle (approx.) away from main unit. 2. Insert 2 AAA rechargeable batteries in battery compartment located at the back of the solar panel. IMPORTANT Place ONLY NiMH type rechargeable batteries in the solar panel battery compartment. Do not charge ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 8

    E N 6 BACKUP POWER 1 piece AAA battery In the case when the rechargeable battery is at or nearly at or when the solar panel has been detached, the AAA battery can act as backup power supply for the main unit. 1. Remove the battery compartment located at the base of the unit. 2. Insert the battery, matching the polarity. 3. Press RESET after e ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 9

    E N 7 1.5 m (5 ft) CLOCK AND CALENDAR CLOCK RECEPTION This product is designed to synchronize its clock automatically with a clock signal. BAR332ES : EU: DCF-77 signal: within 1500 km (932 miles) of Frankfurt, Germany. BAR332ESU : UK: MSF-60 signal: within 1500 km (932 miles) of Anthorn, England. BAR332ESA : WWVB-60 signal: within 3200km (2000 mile ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 10

    E N 8 The settings order is: time zone, 12/24 hr format, hour, minute, year, calendar mode (month – day / day – month), month, day and language. BAR332ES / BAR332ESU : Time zone offset sets the clock +/- 23 hours from the received clock signal time. If you have deactivated the clock signal reception, do not set a value for time zone. NOTE If yo ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 11

    E N 9 Sunny Partially cloudy Cloudy Rainy Snowy BACKLIGHT Press SNOOZE to activate backlight for 3 seconds. RESET Press RESET to return to the default settings. SPECIFICATIONS MAIN UNIT TYPE DESCRIPTION L x W x H 158 x 87 x 55mm (6.2 x 3.4 x 2.2 in) Weight 280 g ( 9.88 oz) without battery Signal frequency 433 MHz Power 2 x UM-4 (AAA) rechargeable b ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 12

    E N 10 • Images shown in this manual may differ from the actual display. • When disposing of this product, ensure it is collected separately for special treatment. • Placement of this product on certain types of wood may result in damage to its nish for which Oregon Scientic will not be responsible. Consult the furniture manufacturer&ap ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 13

    E N 1 1 WARNING Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonab ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 14

    ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 15

    F R 1 Station Météo Horloge Solaire ECO Modèle: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU MANUEL DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Ecologique ........................................................................ 2 Vue d’ensemble ................................................................ 2 Face avant ....................................... ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 16

    F R 2 ECOLOGIQUE La gamme +ECO incarne notre engagement pour l’environnement. Conscients des menaces pesant sur le monde dans lequel nous vivons, Oregon Scientic™ a combiné savoir-faire technologique, fonctionnalité et style, pour créer sa gamme de produits respectueux de l’environnement. Ces produits vous fournissent des solutions prat ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 17

    F R 3 4. Prévision météorologique 5. : Indicateur de réception du signal de l’horloge 6. : Heure de l’alarme afchée 7. : L’alarme quotidienne est activée 8. Icône AM / PM 9. Indicateur LED du statut de la pile rechargeable 10. : La pile de la sonde sans l est faible 11. : Les piles de secours de l’appareil principal sont faible ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 18

    F R 4 VUE DU BAS 1 2 3 1. RECHERCHE : Permet d’initier la recherche de la sonde 2. RESET (REINITIALISER) : Réinitialise l’appareil aux réglages par défaut 3. °C / °F : Permet de sélectionner l’unité de mesure de la température PANNEAU SOLAIRE 1 2 3 4 5 1. CHARGING : Chargement en cours 2. FULL : Les piles sont entièrement chargées ( ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 19

    F R 5 AU COMMENCEMENT PANNEAU SOLAIRE Ce produit utilise une pile rechargeable que vous devez charger à l’aide du panneau solaire. Lors de la première utilisation, nous vous recommandons de charger la pile pendant au moins 12 heures. Pour charger la pile : 1. Détachez le panneau solaire en exerçant une pression vers le bas et en le tirant à ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 20

    F R 6 • Orienter le panneau solaire comme suit : Panneau solaire orienté : si vous habitez : Nord L’hémisphère sud Sud L’hémisphère nord • Ne pas rayer la surface du panneau solaire ou ne pas la nettoyer avec un détergeant agressif. • Ne pas exposer le panneau solaire à la pluie, la neige ou l’humidité. • La durée de chargeme ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 21

    F R 7 L’icône de réception de la sonde sans l indiquera le statut suivant : ICONES SIGNIFICATION L’appareil principal est à la recherche de la/des sonde(s) Un canal de la sonde a été trouvé Aucune sonde n’est trouvée ASTUCES L’extérieur de la maison est le meilleur endroit pour installer la sonde, à 1,5 m (5 pieds) de hauteur ma ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 22

    F R 8 Modèle BAR332ESU : Royaume-Uni : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1 500 Km (932 miles) de Anthorn, Angleterre. Modèle BAR332ESA : Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3 200 km (2 000 miles) de Fort Collins, Colorado. Pour activer / désactiver le signal de réception de l’horloge : Appuyez et maintenez pour activer, ou pour désactiver le si ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 23

    F R 9 ALARME Régler l’alarme : 1. Appuyez et maintenez la touche pour entrer dans le réglage de l’alarme. 2. Appuyez sur / pour régler l’heure / les minutes. 3. Appuyez sur pour conrmer. indique que l’alarme est activée. Pour activer / désactiver l’alarme : Appuyez sur . Pour couper le son de l’alarme : • Appuyez sur SNOOZE po ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 24

    F R 10 RÉINITIALISATION DU SYSTÈME Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux réglages par défaut. CARACTÉRISTIQUES APPAREIL PRINCIPAL TYPE DESCRIPTION L x l x H 158 x 87 x 55 mm (6,2 x 3,4 x 2,2 pouces) Poids 280 g (9,88 onces) sans les piles Fréquence du signal 433 MHz Alimentation 2 piles UM-4 (AAA) Adaptateur secteur CA 6 V (non ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 25

    F R 1 1 • Ve ui ll ez rem ar qu er que cer ta in s ap pa re il s so nt équ ip és d’ un e ban de de sé cu ri té . Ret ir ez la ba nd e ban de du co mp ar ti me nt d e s pi le s av an t la p re mi èr e ut i li sa ti on . REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modications ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 26

    ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 27

    E S 1 Reloj meteorológico solar ECO+ Modelo: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU MANUAL DE USUARIO ÍNDICE Una línea Ecológica ......................................................... 2 Resumen ........................................................................... 2 Vista frontal ............................................................... ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 28

    E S 2 UNA LÍNEA ECOLÓGICA La línea ECO+ representa nuestro compromiso con el medio ambiente. Consciente de las amenazas a que se enfrenta nuestro mundo, Oregon Scientic™ ha combinado conocimientos tecnológicos, funcionalidad y estilo para crear esta línea de productos ecológicos. Estos productos ofrecen soluciones prácticas y al mismo t ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 29

    E S 3 4. Predicción meteorológica 5. : Indicador de recepción de la señal del reloj 6. : Se muestra la hora de la alarma 7. : Indica que la alarma diaria está activada 8. AM / PM 9. Indicador LED de estado de la pila recargable 10. : La pila del sensor remoto está casi gastada 11. : Las pilas de reserva de la unidad principal están casi gast ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 30

    E S 4 VISTA INFERIOR 1 2 3 1. SEARCH : Iniciar búsqueda de sensor 2. RESET : La unidad vuelve a los ajustes predeterminados 3. °C / °F : Selección de unidad de temperatura PANEL SOLAR 1 2 3 4 5 1. CARGANDO: Se están cargando 2. LLENAS: Las pilas están completamente cargadas (cuando se pulsa TEST ) 3. Panel solar 4. TEST : Comprobar si la pila ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 31

    E S 5 CÓMO EMPEZAR PANEL SOLAR Este producto utiliza dos baterías recargables AAA que se cargan mediante el panel solar. Le recomendamos encarecidamente que la primera vez que cargue las baterías recargables lo haga durante al menos 12 horas. Para cargar la batería: 1. Retire el panel solar apretando hacia abajo y tirando desde un ángulo de un ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 32

    E S 6 Panel solar encarado hacia: Si vive en: Norte Hemisferio sur Sur Hemisferio norte • No rasque la supercie del panel solar ni la limpie con detergentes abrasivos. • No exponga el panel solar a la lluvia, la nieve o la humedad. • La duración del tiempo de carga o funcionamiento de la batería recargable depende o bien de la intensidad ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 33

    E S 7 El icono de recepción del sensor remoto mostrará el siguiente estado: ICONOS SIGNIFICADO La unidad principal está buscando sensor(es) Se ha encontrado un canal de sensor No se encuentra sensor CONSEJO Los lugares idóneos para colocar un sensor son exteriores del hogar, a una altura no superior a 1,5 m (5 pies) y en un lugar en que no est? ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 34

    E S 8 BAR332ESU : Reino Unido: señal MSF-60: a 1.500 km (932 millas) de Anthorn, Inglaterra. BAR332ESA : Señal WWVB-60: a 3.200 km (2.000 millas) de Fort Collins, Colorado. Para activar / desactivar la recepción de señal del reloj: Pulse y manténgalo pulsado para activar o desactivar la recepción de señal del reloj. NOTA La recepción tarda ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 35

    E S 9 3. Pulse para conrmar. indica que la alarma está activada. Para activar o desactivar la alarma: Pulse . Para silenciar la alarma: • Pulse SNOOZE para silenciarla durante 8 minutos O bien • Pulse cualquier tecla para silenciar la alarma y que se active de nuevo pasadas 24 horas. Cómo mostrar la alarma: Pulse . TEMPERATURA Para alterna ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 36

    E S 10 FICHA TÉCNICA UNIDAD PRINCIPAL TIPO DESCRIPCIÓN L X A X A 158 x 87 x 55 mm (6,2 x 3,4 x 2,2 pulgadas) Peso 280 g (9,88 onzas) sin pila Frecuencia de la señal 433 MHz Potencia 2 pilas recargables UM-4 (AAA); Adaptador CA de 6V (no incluido) 1 pila UM-4 (AAA) de 1,5V (como reserva) SENSOR REMOTO (THN132N) L X A X A 96 x 50 x 22 mm (3,78 x 1 ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 37

    E S 1 1 • Tenga en cuenta que algunas unidades disponen de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la cinta de compartimento para pilas antes de usarlo por primera vez. NOTA La cha técnica de este producto y los contenidos La cha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden experimentar cambios sin prev ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 38

    ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 39

    ...

  • Oregon Scientific BAR332ES - page 40

    © 2009 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102188-00002-10 ...

メーカー Oregon Scientific カテゴリー Clock

Oregon Scientific BAR332ESのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- BAR332ESの取扱説明書
- Oregon Scientificの製品カード
- パンフレット
- またはOregon Scientific BAR332ESの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Oregon Scientific BAR332ESの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Oregon Scientific BAR332ESの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはOregon Scientific BAR332ESのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Oregon Scientific BAR332ESの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Oregon Scientific BAR332ESデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがOregon Scientific BAR332ESを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのOregon Scientific BAR332ESユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Oregon Scientificの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Oregon Scientific BAR332ESの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははOregon Scientific BAR332ESの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Oregon Scientific BAR332ESに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Oregon Scientific BAR332ESデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Oregon Scientific BAR332ESのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Oregon Scientific BAR332ESに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるOregon Scientific BAR332ESのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Oregon Scientific BAR332ESについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもOregon Scientific BAR332ESの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがOregon Scientific BAR332ESで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)