Coleman 5177の取扱説明書

24ページ 20.72 mb
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • Coleman 5177 - page 1

    Propane Lanterns Lanternes à propane Lámparas de Propano Instructions for use Notice d’emploi Instrucciones de uso © 2012 The Coleman Company, Inc. www.cole man.com 5177 Series INSTASTART™ Electronic Ignition Allumage électronique Encendido electrónico IMPORT ANT Read this manual carefully befor e assembling, using or servicing these lante ...

  • Coleman 5177 - page 2

    English - 1 I f y o u s m e l l g a s : 1 . D o n o t a t t e m p t t o l i g h t a p p l i a n c e . 2 . E x t i n g u i s h a n y o p e n f l a m e . 3 . D i s c o n n e c t f r o m f u e l s u p p l y . FOR YOUR SAFETY D o n o t s t o r e o r u s e g a s o l i n e o r o t h e r l i q u id s w it h f la mm a bl e v ap or s i n t he vi ci n i ty o ...

  • Coleman 5177 - page 3

    English - 2 DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD • This lantern is a combustion appliance. All combustion appliances produce carbon monoxide (CO) during the combustion process. This product is designed to produce extremely minute, non-hazardous amounts of CO if used and maintained in accordance with all warnings and instructions. Do not block air fl ...

  • Coleman 5177 - page 4

    English - 3 n Remo ve lante rn parts from pac kage. Base Ventilator-Globe-Bail Assembly Lante rn Frame Igniter Electrode Mantles Fig. 1 Fig. 2 n Light bottom of mantle evenly. Burn until nothing but white ash remains. Once the mantle has been burned, it is very fragile. Be careful not to touch it with finger or match. (Fig. 3, 4) n Complete assembl ...

  • Coleman 5177 - page 5

    English - 4 n Push lighted match through lighting hole, hold near mantle and open fuel valve fully. (Fig. 15) Match Light Lantern INSTASTART™ Electronic Ignition Lantern CAUTION • SERVICE SAFETY • Keep all connections and fittings clean. Inspect propane cylinder and lantern propane connections for damage before attaching. • During set up, c ...

  • Coleman 5177 - page 6

    English - 5 www.coleman.com 1. It is unsafe and illegal in some places to store or use liquid propane cylinders of greater than 1.14 kg (2.5 lbs.) water capacity (approximately 465g [1 lb.] propane) in occupied enclosures. 2. Always have a spare set of Coleman ® Mantles. Once burned, a mantle is fragile and can be damaged if touched or dropped. 3. ...

  • Coleman 5177 - page 7

    English - 6 Parts List Item Part No. Description 1 220-4411 Ball Nut 2 5177-4801 Ventilator 3 R5177B043C Globe 4 #21 Size Mantles (String tie or Insta-Clip ® II) 5 5177A1011 Rail w/Hardware (1 pk.) 6 5177-5951 Frame/Globe Spring Assy. 7 5177-1381 Bail 8 5177A1491 Knob w/screw 9 5177A5401 Base Assembly 10 5177-5001 Reflector Assy. 1 2 3 9 4 5 7 8 1 ...

  • Coleman 5177 - page 8

    Français - 1 S i vo us se n te z le ga z : 1 . Ne te nt e z p as d’ al l um e r l ’ a p p a re i l . 2 . Ét ei g n e z to ut e s l es f l a m m e s n ue s. 3 . Dé br a n c h ez de l ’ a l i m en t a t io n en ga z. POUR VOTRE SÉCURITÉ N e ra ng e z pa s e t n ’ e m p l oy e z pa s d ’e ss e n ce o u d’ au t r e s va pe u rs ou l i ...

  • Coleman 5177 - page 9

    Français - 2 AVERTISSEMENT • RI SQUE DE BRÛ LURE • Ne la isse z ja mais la lan tern e sans surv eil lanc e qu and elle fon ctio nne ou est ch aude . • Ga rdez la lan tern e hors de la p orté e de s enfa nts. DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Cette lanterne est un appareil à combustion, un genre d’appareils qui génère ...

  • Coleman 5177 - page 10

    Français - 3 Caractéristiques techniques Puissance d’entrée : 3 200 BTU/H Catégorie : Propane à pression régularisée Alimentation : Bouteilles de propane jetables de 465 g/16,4 oz. Régulateur : 5154 n Déballez toutes les pièces de la lanterne. DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Ce t te l an te r ne e st u ni q u em en t ...

  • Coleman 5177 - page 11

    Français - 4 DANGER • RISQU E D’EX PLOSION ET D’INCE NDIE • Plus lourd que l’air , le propa ne s’ac cumul e à ras du sol. Si vous sen tez le gaz, éloig nez- vous immédia tement des lie ux. • Atta chez et détach ez toujours la boutei lle de gaz au gra nd air, jamais qu and la lan terne est cha ude au tou cher, allum ée, prè s de ...

  • Coleman 5177 - page 12

    Français - 5 Exti nctio n Rang ement 1. Il est dangereux et illégal dans certaines régions de stocker ou d’utiliser des bouteilles de gaz de pétrole liquéfié ayant une capacité d’eau de plus de 1,14 kg (2,5 lb) [environ 465 g (1 lb) de propane] dans les lieux habités. 2. Munissez-vous toujours de manchons de rechange Coleman ® . Après ...

  • Coleman 5177 - page 13

    Français - 6 Garantie Garantie limitée de cinq ans Th e Co lema n Comp any , Inc . (« Co lema n ») ga ran tit c et art icle cont re to ut vi ce de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute ...

  • Coleman 5177 - page 14

    Français - 7 Nomenclature N° N° de pièce Désignation 1 220-4411 Écrou sphérique 2 5177-4801 Ventilateur 3 R5177B043C Globe 4 n o 21 Manchons (à cordon ou Insta-Clip ® II) 5 5177A1011 Rail avec quincaillerie (paquet de 1) 6 5177-5951 Ens. à ressort bâti-globe 7 5177-1381 Anse 8 5177A1491 Bouton et vis 9 5177A5401 Ens. du pied 10 5177-5001 ...

  • Coleman 5177 - page 15

    Español - 1 No almacene o use gasolina u otros líquidos que contengan vapores inflamables cerca de este o cualquier otro aparato. PARA SU SEGURIDAD RIESG O DE MO NOXID O DE CARBONO • Este aparato puede producir monóxido de carbono el cual no tiene olor. • Usarlo en un área cerrada puede causarle la muerte. • Nunca use este aparato en un ? ...

  • Coleman 5177 - page 16

    Español - 2 PELIGRO PELIGRO indica una situación de riesgo inme- diata la cual, si no se evita, resultará en muerte o daños serios. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial la cual, si no se evita, puede resultar en muerte o daños serios. CUIDADO CUIDADO indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se ...

  • Coleman 5177 - page 17

    Español - 3 PELIGRO • PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO • Esta lámpara es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustió n producen monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está diseñado para producir cantid ades extremada mente dimi- nutas y no peligrosas de (CO) si se usa y man- tiene de acuerdo ...

  • Coleman 5177 - page 18

    Español - 4 n Encienda la parte inferior de la mantilla uni- formemente. Déjela quemar hasta que solo queden cenizas blancas. Una y otra vez la mantilla ha sido incinerada se pone muy frágil. Tenga cuidado en no tocarla con el dedo o el fósforo. (Fig. 3, 4) n Termine de ensamblar la lámpara. (Fig. 5, 6) Para ence nder AD V ER TE N CI A Si uste ...

  • Coleman 5177 - page 19

    Español - 5 Lámpara de Encendido Eléctronico INSTASTART™ n Gir e la v álv ula a en cen di do y op rim a el botó n de ence ndi do re pet id as ve ces para en cen de r la s man til las . (F ig. 16 ) Lámpara de encendido con fósforo n Pon ga un f ósfo ro en cen dido a tr avés de l or ific io de e ncen d- er ; so stén gal o cer ca de la ma ...

  • Coleman 5177 - page 20

    Español - 6 PELIGRO • EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO • No guarde nunca el propano cerca de calor excesivo, llamas expuestas, pilotos de encendido, luz solar directa, otras fuentes de encendido o cuando las temperaturas exce- dan de 120 °F (49 °C). • El cilindro debe ser desconectado cuando guarde la lámpara. 1. En algunos sitios es inseguro ...

  • Coleman 5177 - page 21

    Español - 7 Garantia Ga ran tí a L im itad a d e C inco Añ os The Coleman Company , Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier compone ...

  • Coleman 5177 - page 22

    Español - 8 Lista de Piezas No. No. de Pieza Descripción 1 220-4411 Tuerca Redonda 2 5177-4801 Ventilador 3 R5177B043C Globo 4 Tamaño #21 Mantillas (de Cordón atable o Insta-Clip ® II) 5 5177A1011 Varillas con tornillos (1 paq.) 6 5177-5951 Ensamblaje del Marco/Globo y Resorte 7 5177-1381 Asa 8 5177A1491 Perilla con tornillo 9 5177A5401 Ensamb ...

  • Coleman 5177 - page 23

    Español - 9 Notes: ...

  • Coleman 5177 - page 24

    5177-050T (ECN20022679-03) The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 1-316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street • Brampton, ON L6Y 0M1 1-800-387-6161 www.coleman.com © 2012 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Co ...

メーカー Coleman カテゴリー Camping Equipment

Coleman 5177のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 5177の取扱説明書
- Colemanの製品カード
- パンフレット
- またはColeman 5177の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Coleman 5177の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Coleman 5177の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはColeman 5177のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Coleman 5177の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Coleman 5177デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがColeman 5177を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのColeman 5177ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Colemanの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Coleman 5177の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははColeman 5177の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Coleman 5177に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Coleman 5177デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Coleman 5177のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Coleman 5177に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるColeman 5177のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Coleman 5177についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもColeman 5177の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがColeman 5177で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)