Angelcare BEBESOUNDS AC201の取扱説明書

23ページ 2.76 mb
ダウンロード

ページに移動 of 23

Summary
  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 1

    Movement Sensor with Sound Monitor Movement Sensor with Sound Monitor (Rechargeable) Moniteur de mouvements et sons Moniteur de mouvements et sons (Rechargeable) Intercomunicador de sonidos y movimientos Intercomunicador de sonidos y movimientos (Recargable) Geräusch– und Bewegungsmelder Geräusch– und Bewegungsmelder (Wiederaufladbarer) Vigil ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 2

    3 2 Figure 1 Figure 2 Correct Incorrect POSITION OF SENSOR PAD UNDER MA TTRESS TM Parents Unit Nursery Unit Adapter socket Movement sensitivity adjustment dial Battery compartment Backup battery compartment 9 Volt AC Adapters (2) Antenna Movement indicator (flashing green) Alarm indicator (flashing red) Microphone Volume control selector Low batter ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 3

    5 Warnings • This product is NOT a medical device nor a device to prevent cases of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS). • This product is NOT a substitute for direct supervision of your baby . Check your baby’ s activities at regular intervals. Monitoring of premature babies, or those considered to be at risk, should be carried out only under ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 4

    7 Bonne Mauvaise POSITION DU D É TECTEUR SOUS LE MA TELAS TM Parents Unit Nursery Unit Raccord de l ’ adaptateur Cadran de r é glage du niveau de d é tection Compartiment à piles Compartiment à piles Adaptateurs de 9 volts (2) Antenne Indicateur de mouvements (t é moin clignotant vert) Indicateur d'alarme (t é moin clignotant rouge) M ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 5

    9 8 Mises en garde • Ce produit n'est PAS un appareil m é dical con ç u pour pr é venir le syndrome de la mort subite du nourrisson (MSN). • Ce produit ne remplace PAS la sur veillance directe de votre b é b é . Vous devez surveiller votre b é b é à intervalles r é guliers. La surveillance des b é b é s pr é matur é s ou des b ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 6

    11 Figura 1 Figura 2 Correcta Incorrecta POSICI Ó N DEL SENSOR DE MOVIMIENTOS BAJO EL COLCH Ó N TM Parents Unit Nursery Unit Enchufe del transformador Control de la sensibilidad al movimiento Compartimento de las pilas Compartimento de las pilas (2) transformadores de corriente alterna a 9 voltios Antena Micr ó fono Control del volumen Indicador ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 7

    Advertencias • Este producto NO es un equipo m é dico ni un dispositivo de prevenci ó n del S í ndrome de muerte s ú bita infantil. • Este producto NO sustituye a la vigilancia directa del beb é por un adulto responsable. Compruebe personalmente el estado del beb é cada cierto tiempo. La vigilancia de beb é s prematuros, o de aquellos qu ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 8

    15 Abbildung 1 Abbildung 2 Richtig Falsch POSITION DER SENSORUNTERLAGE UNTER DER MA TRATZE TM Parents Unit Nursery Unit Buchse f ü r Wechsel- stromadapter Drehschalter f ü r Meldesensibilit ä t bei Bewegung Batteriefach Batteriefach 9-Volt Wechselstromadapter (2) Antenne Bewegungsanzeige (gr ü nes Blinklicht) Alarmanzeige (rotes Blinklicht) Mik ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 9

    17 16 5 EINF ACHE SCHRITTE ZUR BENUTZUNG IHRES ANGELCARE ® -GERÄUSCH- UND BEWEGUNGSMELDERS SCHRITT 1. SENSORMA TTE Geben Sie die Sensormatte der L ä nge nach unter die Matratze, direkt unter die Stelle, auf der Ihr Baby schl ä ft (Abbildungen 1 und 2). Die bedruckte Seite der Sensormatte MUSS nach oben zeigen. Legen Sie NICHTS zwischen Matratze ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 10

    19 Figura 1 Figura 2 Correcto Incorrecto POSI ÇÃ O DO BLOCO SENSOR SOB O COLCH Ã O TM Parents Unit Nursery Unit T omada do adaptador Ajuste da sensibilidade do movimento Compartimento de pilhas Compartimento de pilhas Adaptadores AC de 9 volts (2) Antena Indicador de movimento (LED verde a piscar) Indicador de alarme (LED vermelho a piscar) Micr ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 11

    Conselhos de segurança • Este produto NÃO é um dispositivo m é dico nem um dispositivo para prevenir casos de S í ndroma da Morte S ú bita Infantil (SIDS). • Este produto NÃO substitui a vigil â ncia do beb é por um adulto respons á vel. Controle o seu beb é em intervalos regulares. A vigil â ncia de beb é s prematuros ou considera ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 12

    23 Afbeelding 1 Afbeelding 2 Goed Fout PLAA TS VAN SENSORMA TJE ONDER MATRAS TM Parents Unit Nursery Unit Contactdoos netstroomadapter Schakelaar bewegingsgevoeligheid Batterijcompartiment Batterijcompartiment 9 Volt netstroomadapters (2) Antenne Waarnemingslampje (groene knipperlicht) Alarmsignaal (rood knipperlicht) Microfoon Volumeregelaar Waars ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 13

    Veiligheidswaarschuwingen • Dit artikel is GEEN medisch hulpmiddel en kan het optreden van plotselinge zuigelingensterfte (zgn. wiegedood) niet voorkomen. • Dit artikel kan het directe toezicht op uw kind door een volwassene NIET vervangen. Kijk regelmatig hoe het met uw kind is. Het omgaan met te vroeg geboren baby ’ s en andere risicovolle ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 14

    27 Figur 1 Figur 2 Riktig Feil SENSORPUTENS PLASSERING UNDER MADRASSEN TM Parents Unit Nursery Unit Nettadapter-uttak Reguleringsskive for bevegelsessensitivitetsni v å Batteri-holder Batteri-holder 9 volt AC nettadaptere (2) Antenne Bevegelsesindikator (blinkende gr ø nt) Alarmindikator (blinkende r ø dt) Mikrofon Volumkontroll D å rlig batter ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 15

    Sikkerhetsadvarsler • Dette produktet er IKKE et medisinsk apparat, heller ikke et apparat som kan forhindre tillfelle av krybbed ø d (Sudden Infant Death Syndrome (SIDS)). • Apparatet erstatter IKKE direkte tilsyn av din baby . Overv å king av for tidlig f ø dte babyer , eller babyer i lignende risikogrupper, m å bare gj ø res under tilsy ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 16

    31 Figur 1 Figur 2 R ä tt Fel SENSORPLA TTANS L Ä GE UNDER MADRASSEN TM Parents Unit Nursery Unit Adapterjack Visare f ö r justering av r ö relsek ä nslighet Batterifack Batterifack 9-volts v ä xelstr ö msadaptrar (2) Antenn R ö relseindikator (blinkande gr ö n lysdiod) Larmindikator (blinkande r ö d lysdiod) Mikrofon Volymkontroll Indika ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 17

    Säkerhetsföreskrifter • Denna produkt ä r INTE en medicinsk apparat eller en apparat avsedd att f ö rhindra fall av pl ö tslig sp ä dbarnsd ö d (SIDS). • Denna produkt ers ä tter INTE direkt ö vervakning av ditt barn. Kontrollera ditt barns r ö relser med j ä mna mellanrum. Ö vervakning av f ö r tidigt f ö dda barn eller barn som ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 18

    35 Figur 1 Figur 2 Rigtigt Forkert PLACERING AF SENSORPUDE UNDER MADRAS TM Parents Unit Nursery Unit Indgangsstik til vekselstr ø msadapter Drejeknap til justering af bev æ gelsesf ø lsomhed Batterihylster Batterihylster 9 volt adaptere (2) Antenne Bev æ gelsesindikator (blinkende gr ø nt lys) Alarmindikator (blinkende r ø dt) Mikrofon Lydsty ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 19

    Sikkerhedsadvarsler • Dette produkt er IKKE et medicinsk udstyr , ej heller et udstyr til forhindring af vugged ø d. • Dette produkt er IKKE en erstatning for overv å gning af dit barn af en ansvarlig voksen. Kig til barnet regelm æ ssigt. Overv å gning af for tidligt f ø dte sp æ db ø rn eller b ø rn, som anses for at v æ re i risikog ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 20

    39 Kuva 1 Kuva 2 Oikein V ää rin SENSORILEVYN SIJOITT AMINEN PA TJAN ALLE TM Parents Unit Nursery Unit Muuntajan liitin Liikeherkkyyden s ää din Paristolokero Varaparistolokero 9 voltin vaihtovirtamuuntajat (2) Antenni Liikevalo (vilkkuva vihre ä ) H ä lytysvalo (vilkkuva punainen) Mikrofoni Ää nenvoimakkuud en s ää din Heikon latauksen m ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 21

    ® Varoitukset • T ä m ä tuote EI ole l ää ketieteellinen laite eik ä sill ä pystyt ä est ä m ää n k ä tkytkuolematapauksia. • T ä t ä laitetta EI saa k ä ytt ää korvaamaan aikuisen valvontaa. K ä y katsomassa lastasi s ää nn ö llisin v ä liajoin. Keskos- tai riskivauvojen hoitovastuu kuuluu l ää k ä reille tai terveyden ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 22

    ARGENTINA PalKat S.R.L. Coronel Diaz 2333, 22nd Floor , Office C 1425 Buenos Aires T el/Fax: +54-11-4805-3911 E-Mail: efrapal@netverk.com.ar AUSTRALIA Valiant Enterprises 323, Warrigal Rd Cheltenham 3192, Victoria T el.: +61-3-9584-5444 Fax: +61-3-9584-8444 Web Site: www .valco.com.au BENELUX (Belgium, Netherland, Luxembourg) Mykko B.V .B.A Lossing ...

  • Angelcare BEBESOUNDS AC201 - page 23

    44 INFORMA TION TO USER This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply ...

メーカー Angelcare カテゴリー Baby Monitor

Angelcare BEBESOUNDS AC201のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- BEBESOUNDS AC201の取扱説明書
- Angelcareの製品カード
- パンフレット
- またはAngelcare BEBESOUNDS AC201の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Angelcare BEBESOUNDS AC201の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Angelcare BEBESOUNDS AC201の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはAngelcare BEBESOUNDS AC201のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Angelcare BEBESOUNDS AC201の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Angelcare BEBESOUNDS AC201デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがAngelcare BEBESOUNDS AC201を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのAngelcare BEBESOUNDS AC201ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Angelcareの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Angelcare BEBESOUNDS AC201の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははAngelcare BEBESOUNDS AC201の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Angelcare BEBESOUNDS AC201に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Angelcare BEBESOUNDS AC201デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Angelcare BEBESOUNDS AC201のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Angelcare BEBESOUNDS AC201に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるAngelcare BEBESOUNDS AC201のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Angelcare BEBESOUNDS AC201についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもAngelcare BEBESOUNDS AC201の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがAngelcare BEBESOUNDS AC201で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)