Kidde 820-0898の取扱説明書

24ページ 0.26 mb
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • Kidde 820-0898 - page 1

    For your convenience, write down the following infor mation. If you call our Consumer Hotline, these are the first questions you will be asked. 9 V olt Battery Battery Operated Smoke Alarm with “HUSH” Control to temporarily silence nuisance alarms. Thank you for purchasing this smoke alarm. It is an important part of your family’ s home safet ...

  • Kidde 820-0898 - page 2

    This alarm detects products of combustion using the ionization technique. It contains 0.9 microcurie of Americium 241, a radioac- tive material (see section 9). Distributed under U.S. NRC License No. 32-23858-01E. Manufactured in compliance with U.S. NRC safety criteria in 10 CFR 32.27. The purchaser is exempt fr om any regulatory r equirements. Do ...

  • Kidde 820-0898 - page 3

    • Locate an alarm in every room wher e electrical appliances are operated (i.e. portable heaters or humidifiers). • Locate an alarm in every room wher e someone sleeps with the door closed. The closed door may prevent an alarm not located in that room fr om waking the sleeper . • Smoke, heat, and combustion products rise to the ceiling and sp ...

  • Kidde 820-0898 - page 4

    • Put smoke alarms at both ends of a bedroom hallway or large room if the hallway or r oom is more than 30 ft (9.1 m) long. • Install Smoke Alarms on sloped, peaked or cathedral ceilings at or within 3ft (0.9m)of the highest point (measured horizontally). NFP A 72 states: “Smoke alarms in rooms with ceiling slopes greater than 1 ft in 8 ft (. ...

  • Kidde 820-0898 - page 5

    • In very humid areas. Moisture or steam can cause nuisance alarms. • In insect-infested areas. • Smoke alarms should not be installed within 3 ft (.9m) of the following: The door to a kitchen, the door to a bathroom con- taining a tub or shower , forced air supply ducts used for heating or cooling, ceiling or whole house ventilating fans, or ...

  • Kidde 820-0898 - page 6

    1. Remove the mounting plate fr om the back of the alarm by hold- ing the mounting plate and twisting the alarm in the direction indicated by the “OFF” arrow on the alarm cover . 2. T o insur e aesthetic alignment of the alarm with the hallway or wall, the “A” line on the mounting plate should be parallel with the hallway when ceiling mount ...

  • Kidde 820-0898 - page 7

    NOTE: THE T AMPER RESIST PIN WILL HA VE TO BE REMOVED IN ORDER TO CHANGE THE BA TTERIES. USE LONG NOSE PLI- ERS TO PULL THE PIN OUT OF THE HOLE. IT IS NOW POSSI- BLE TO REMOVE THE ALARM FROM THE MOUNTING PLA TE. 8. After installation, test your alarm by depressing and holding down the test button for at least 5 seconds. This should sound the alarm. ...

  • Kidde 820-0898 - page 8

    alarm or ignite combustible materials and start a structure fir e. TEST THE ALARM WEEKL Y TO ENSURE PROPER OPERA TION. Erratic or low sound coming from your alarm may indicate a defective alarm, and it should be returned for service (see section 12). NOTE: WEEKL Y TESTING IS REQUIRED. 5. NUISANCE ALARMS Smoke alarms are designed to minimize nuisanc ...

  • Kidde 820-0898 - page 9

    Alkaline type: ENERGIZER 522; DURACELL MN1604, MX1604; GOLD PEAK 1604A; P ANASONIC 6AM6, 6AM-6, 6AM-6PI, 6AM6X, AND 6LR61 (GA) Lithium type: UL TRALIFE U9VL-J NOTE: WEEKL Y TESTING IS REQUIRED. W ARNING!! USE ONL Y THE BA TTERIES SPECIFIED. USE OF DIFFERENT BA TTERIES MA Y HA VE A DETRIMENT AL EFFECT ON THE SMOKE ALARM. CLEANING YOUR ALARM YOUR ALA ...

  • Kidde 820-0898 - page 10

    cles (associated with slow smoldering fires) sooner than ioniza- tion alarms. Home fires develop in dif ferent ways and are often unpredictable. For maximum pr otection, Kidde recommends that both Ionization and Photoelectric alarms be installed. • A battery powered alarm must have a battery of the specified type, in good condition and installed ...

  • Kidde 820-0898 - page 11

    • Practice a fire drill at least every six months, including fire drills at night. Ensure that small childr en hear the alarm and wake when it sounds. They must wake up in order to execute the escape plan. Practice allows all occupants to test your plan before an emergency . Y ou may not be able to reach your childr en. It is important they know ...

  • Kidde 820-0898 - page 12

    9. NRC INFORMA TION Ionization type smoke alarms use a very small amount of a radioactive element in the sensing chamber to enable detection of visible and invisible combustion products. The radioactive element is safely contained in the chamber and requir es no adjustments or maintenance. This smoke alarm meets or exceeds all government standards. ...

  • Kidde 820-0898 - page 13

    11. CAUTION (AS REQUIRED BY THE CALIFORNIA ST A TE FIRE MARSHAL) “Early warning fire detection is best achieved by the installation of fire detection equipment in all r ooms and areas of the household as follows: A smoke alarm installed in each separate sleeping area (in the vicinity of, but outside of the bedrooms), and heat or smoke detectors i ...

  • Kidde 820-0898 - page 14

    FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY KIDDE Safety warrants to the original purchaser that the enclosed smoke alarm (but not the battery) will be free from defects in material and workmanship or design under normal use and service for a period of five years from the date of purchase. The obligation of KIDDE Safety under this warranty is limited to repairing ...

  • Kidde 820-0898 - page 15

    820-0898 REV . B SIGNALING LISTED U L 0916 Guía del usuario de alarmas contra humo Para el modelo: 0916 Alarma contra humo a batería de 9 voltios con control de silenciador , que permite silenciar temporalmente alarmas molestas. Gracias por comprar esta alarma contra humo, es parte importante del plan de seguridad de su hogar . Puede confiar en q ...

  • Kidde 820-0898 - page 16

    Esta alarma detecta productos de combustión usando la técnica de ionización. Contiene 0.9 microcurios de americio 241, que es un material radiactivo (consulte la Sección 9). Se distribuye bajo licencia de NRC de EE.UU., Nº 32-23858-01E. Fabricada en conformidad con los criterios de seguridad de NRC de EE.UU. en 10 CFR 32.27. El comprador está ...

  • Kidde 820-0898 - page 17

    • Al instalar una alarma en el cielo raso, colóquela a una distancia mínima de 4 pulg. (10 cm) de la pared lateral (consulte la Figura 1). • Al instalar la alarma en la pared, use una pared interior con el bor de superior de la alarma a un mínimo de 4 pulg. (10 cm) y un máximo de 12 pulg. (30.5 cm) bajo el cielo raso. (Consulte la Figura 1) ...

  • Kidde 820-0898 - page 18

    el extremo superior de la alarma a un mínimo de 4 pulg. (10cm) y un máximo de 12 pulg. (30,5cm) bajo el cielo raso (consulte la Figura 1). Si no está seguro de cuál es el aislamiento de su casa rodante, o si observa que las paredes externas y el cielo raso están calientes o fríos, instale la alarma en una pared interna. Para una protección m ...

  • Kidde 820-0898 - page 19

    ¡PRECAUCIÓN! SI NO SE MANTIENE PRESIONADO EL ENGANCHE DE RETENCIÓN INDICADOR DE BA TERÍA EN EL COMP ARTIMIENTO CORRESPONDIENTE, LA PUER T A DEL COMP ARTIMIENTO NO SE CERRARÁ Y LA UNIDAD NO SE CONECT ARÁ AL SOPORTE DE MONT AJE. 6. Se pr opor cionan mar cas de alineación en el borde de la placa de ajuste y de la alarma. Después de instalar la ...

  • Kidde 820-0898 - page 20

    CONTROL DE SILENCIADOR: La función de silenciador tiene la capacidad de insensibilizar el circuito de la alarma durante aproximadamente 7 minutos. Esta función sólo se debe usar cuando una condición de alarma conocida, como humo proveniente de la cocina, activa la alarma. La alarma contra humo se insensibiliza presionando el botón de silenciad ...

  • Kidde 820-0898 - page 21

    USE SÓLO LAS SIGUIENTES BA TERÍAS DE 9 V P ARA REEMPLAZAR LAS BA TERÍAS DE LA ALARMA CONTRA HUMO. De carbón y cinc: EVEREADY 216 Ó 1222; GOLD PEAK 1604P Ó 1604S Alcalina: ENERGIZER 522; DURACELL MN1604, MX1604, GOLD PEAK 1604A P ANASONIC 6AM6, 6AM-6, 6AM-6PI, 6AM6X, y 6LR61(GA) De litio: UL TRALIFE U9VL-J NOT A: ES NECESARIO HACER PRUEBAS SEM ...

  • Kidde 820-0898 - page 22

    baterías y los circuitos de alarma estén en buenas condiciones de funcionamiento. • Las alarmas contra humo no pueden dar la alarma si el humo no llega a ésta. Por lo tanto, es posible que estas alarmas no detecten incendios que se inicien en chimeneas, paredes, techos, al otro lado de una puerta cerrada o en otr o piso. • Si la alarma está ...

  • Kidde 820-0898 - page 23

    H ay situaciones en las que puede que una alarma contra humo no sea efectiva para proteger contra un incendio, según lo establecido en la Norma 72 de la NFP A. Por ejemplo: a) fumar en la cama; b) dejar a los niños solos en la casa; c) limpiar con líquidos inflamables, como gasolina. 9. INFORMACIÓN DE NRC Las alarmas contra humo de ionización ...

  • Kidde 820-0898 - page 24

    GARANTÍA LIMIT ADA DE CINCO AÑOS KIDDE Safety garantiza al comprador original que la alarma contra humo adjunta (pero no la batería) estará libre de defectos de material y mano de obra o de diseño en condiciones normales de uso por un período de cinco años a partir de la fecha de compra. La obligación de KIDDE Safety de acuerdo con esta gar ...

メーカー Kidde カテゴリー Smoke Alarm

Kidde 820-0898のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 820-0898の取扱説明書
- Kiddeの製品カード
- パンフレット
- またはKidde 820-0898の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Kidde 820-0898の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Kidde 820-0898の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはKidde 820-0898のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Kidde 820-0898の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Kidde 820-0898デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがKidde 820-0898を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのKidde 820-0898ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Kiddeの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Kidde 820-0898の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははKidde 820-0898の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Kidde 820-0898に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Kidde 820-0898デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Kidde 820-0898のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Kidde 820-0898に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるKidde 820-0898のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Kidde 820-0898についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもKidde 820-0898の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがKidde 820-0898で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)