Barbecook Banika 2006の取扱説明書

27ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 27

Summary
  • Barbecook Banika 2006 - page 1

    Banika # 223.9700.000 www .barbecook.com ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 2

    BANIKA 223.9700.000 1 227.9700.1 10 2 227.9700.120 3 227.9700.130 4 227.9700.140 5 227.9700.150 6 227.9700.160 7 227.9700.170 8 227.9700.180 24 A B C x8 x8 x6 9 227.9700.190 10 227.9700.200 1 1 227.9700.210 12 227.9700.220 13 227.9700.230 14 227.9700.240 15 227.9700.250 16 227.9700.260 17 227.9700.270 18 227.9700.280 19 227.9700.290 20 227.9700.300 ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 3

    1 2 4 3 C ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 4

    5 6 8 7a 7b ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 5

    INSTRUCTION MANUAL GB 6 MODE D’EMPLOI F 7 BEDIENUNGSANLEITUNG D 8 GEBRUIKSAANWIJZING NL 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES E 10 MANUALE D’ISTRUZIONE I 11 MANUAL DE INSTRUÇÕES P 12 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ GR 13 INSTRUKTIONSVEJLEDNING DK 14 BRUKSANVISNING NOR 15 INSTRUKTIONSMANUAL S 16 OHJEKIRJA FIN 17 KASUTUSJUHEND EST 18 IINSTRUKCIJĀM LV 19 ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 6

    6 GB YOU HA VE JUST BOUGHT YOUR BARBECOOK ® : CONGRA TULA TIONS Important ! Always follow the instructions. USING YOUR BARBECOOK ® FOR THE FIRST TIME When using your barbecook ® for the first time, we strongly recommend allowing it to burn for half an hour on full power before you start preparing food. INSTRUCTIONS 1. Use newspaper , wood-chips ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 7

    7 F FÉLICIT A TIONS POUR L ’ACHA T DE VOTRE BARBECOOK ® Important ! Suivez systématiquement les instructions d’utilisation. PREMIÈRE UTILISA TION Lors de la première utilisation, nous vous conseillons vivement d’allumer votre barbecook ® à plein régime, sans préparer de plats, pendant trente minutes. MODE D’EMPLOI 1. Utilisez du pa ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 8

    8 logique de leur utilisation. RANGEMENT DE L ’APP AREIL L ’ensemble des pièces chromées et le moteur à pile doivent être rentrés après chaque utilisation et stockés dans un endroit sec. D HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF IHRES BARBECOOK ® . Wichtig! Folgen Sie immer den Anweisungen. BEIM ERSTEN GEBRAUCH IHRES BARBECOOK ® Bevor Sie Ihr ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 9

    9 Garantiezertifikat. Dieser barbecook ® -Grill ist nicht für einen gewerblichen Einsatz geeignet. Der V erschleiß, das Rosten, die Deformation und die V erfärbung von T eilen (insbesondere bei den Modellen aus Edelstahl), die direkt Flammen ausgesetzt sind, ist normal und ist unter keinen Umständen ein Herstellungsfehler: denn dabei handelt e ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 10

    10 worden onder geen enkel beding aanzien als fabricagefouten: het is het logische resultaat van hun gebruik. OPBERGING V AN HET TOESTEL Alle verchroomde onderdelen en de spitmotor dienen na elk gebruik binnenhuis en op een droge plaats bewaard te worden. E ACABA DE COMPRAR UNA BARBECOOK ® : ENHORABUENA Importante: siga siempre las instrucciones d ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 11

    11 con estas instrucciones. El tique de compra con la fecha en que adquirió el producto es el certificado de garantía. Esta barbecook ® no se puede utilizar con fines comerciales. Cualquier desgaste, óxido, deformación o decoloración (en particular en los modelos de acero inoxidable) de las piezas expuestas directamente a las llamas son norma ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 12

    12 • Il barbecue non deve essere sbattuto o colpito da superfici dure. Questo procura danni allo smalto. GARANZIA Il barbecook ® viene venduto con una garanzia di due anni per tutti iI difetti di costruzione. Questa garanzia decorre dalla data di acquisto, sempre che sia utilizzato secondo le presenti istruzioni. Lo scontrino in cui è riportata ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 13

    13 10. A garantia não se aplica caso não observe as seguintes medidas: • Os objectos metálicos e/ou afiados podem danificar o esmalte. • Evite utilizar detergentes demasiado fortes ou abrasivos e esponjas abrasivas ou metálicas. Utilize antes uma escova ou esponja de nylon. • Não bata nem golpeie o grelhador contra superfícies duras. Po ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 14

    14 7. Γ ια μεγαλύτερη ασφάλεια, συνιστάτ αι να έχετε πάντ α έναν κουβά με νερό ή άμμο κοντά στ ο μπάρμπεκιου, όταν τ ο έχετε ανάψει. 8. Μην ψήνετε πο τέ μέσα στις φλόγες. Περιμένετε μέχρι τα κάρβουνα ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 15

    15 4. Denne grill kan blive meget varm. Flyt ald- rig grillen, mens den er i brug. 5. Anvend aldrig alkohol eller benzin til at antænde eller genantænde grillen. 6. Hold altid børn og dyr på sikker afstand af grillen. 7. Af sikkerhedshensyn anbefaler vi, at du altid har en spand vand eller sand ved hånden i nærheden af grillen, når den er i ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 16

    16 4. Denne grillen kan bli veldig varm. Flytt aldri på grillen mens den er i bruk. 5. Bruk aldri alkohol eller bensin til å tenne på eller få fart på ilden i grillen. 6. Hold barn og dyr på trygg avstand fra gril- len. 7. For å være på den sikre siden anbefaler vi at du alltid har en bøtte vann eller sand i nærheten av grillen når den ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 17

    17 tända eller sköta elden i grillen. 6. Barn och djur skall hållas på säkert avstånd från grillen. 7. För att vara fullständigt säker , så rekom- menderar vi att du alltid har en hink med vatten eller sand i närheten när grillen är tänd. 8. Grilla aldrig över öppen låga. Vänta tills grillkolen är täckta av ett tunt lager aska. ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 18

    18 7. T urvallisuuden varmistamiseksi suosit- telemme, että pidät ämpärillisen vettä tai hiekkaa käden ulottuvilla aina grilliä käytet- täessä. 8. Älä grillaa liekkien ollessa vielä näkyvillä. Odo- ta, kunnes hiiliä peittää hieno tuhkakerros. 9. Käytä aina puhtaita ja kuivia hiiliä, jotka vastaavat standardia DIN 51749, tai hal ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 19

    19 või õhutamiseks alkoholi või bensiini. 6. Hoidke lapsed ja lemmikloomad grillist ohutus kauguses. 7. Täieliku ohutuse tagamiseks soovitame grillimise ajal hoida käeulatuses ämbritäie vett või liiva. 8. Ärge kunagi grillige otse leekides. Oodake grillimisega, kuni puusüsi on kaetud õhukese tuhakihiga. 9. Kasutage alati puhast ja kuiva ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 20

    20 8. Nekad negrilējiet uz liesmām. Pagaidiet, kamēr kokogles pārklājas ar plānu pelnu kārtiņu. 9. Vienmēr izmantojiet tīras, sausas kokogles, kas atbilst DIN 51749 standartam, vai arī pagales ar vidējo diametru 7 cm un garumu 20 cm. 10. Garantija nesedz zaudējumus, ja radušies bojājumi šādos apstākļos: • Metāls un/vai asi pri ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 21

    21 5. Niekuomet nenaudokite alkoholio ir benzino, norėdami uždegti ar pakurstyti keptuve ugnį. 6. Neprileiskite prie keptuvo vaikų ir gyvūnų. 7. Saugumo sumetimais rekomenduojame visada šalia turėti kibirėlį su vandeniu arba smėliu, kad galėtumėte užgesinti įsiplieskusią ugnį. 8. Niekuomet nekepkite atviroje liepsnoje. Palaukite, k ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 22

    22 ПОЛЕ ЗНЫЕ СОВЕТЫ И МЕРЫ БЕЗ ОПА СНОС ТИ 1. Изде лие можно использ ова ть только на открыт ом воз духе. 2. Обяза тельно у станав ливайте барб екю на твер дую опору вдали о т воспламеняющихся и пла? ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 23

    23 INSTRUKCJE STOSOW ANIA 1. Do rozpalania węgla drzewnego czy polan stosuj papier gazetowy , drzazgi drewniane oraz/lub zapalarek do grilla barbecook ® . 2. Umieść rożen i silnik rożna (4W , 220V~50 Hz) na grillu, kiedy ten będzie gotowy do użytku. W zależności od rozmiaru i kształtu, możesz skorzystać z widelców rożna lub koszyka g ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 24

    24 CZ GRA TULUJEME VÁM K ZAKOUPENÍ GRILU BARBECOOK ® Důležité upozornění! Vždy dodržujte pokyny uvedené v návodu. PRVNÍ POUŽITÍ GRILU BARBECOOK ® Doporučujeme, abyste při prvním použití gril barbecook ® spustili na plný výkon a nechali jej vypálit. T eprve poté vložte jídlo. POKYNY 1. Pomocí novin a dřevěných tříse ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 25

    25 SVK PRÁVE STE SI ZAKÚPILI SVOJ BARBECOOK ® : BLAHOŽELÁME VÁM Dôležité upozornenie! Postupujte vždy podľa priložených pokynov . PRVÉ POUŽITIE BARBECOOK ® Pri prvom použití vám rozhodne odporúčame, aby ste barbecook ® pred prípravou pokrmov nechali horieť pol hodiny na plnom výkone. POKYNY 1. Na zapálenie drevného uhlia ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 26

    26 SL ODLO Č ILI STE SE IN KUPILI REŽENJ BARBECOOK ® : Č ESTIT AMO Pomembno! Skrbno upoštevajte navodila. PRED PRVO UPORABO RAŽNJA BARBECOOK ® Priporočamo, da pred prvo uporabo raženj barbecook® pustite goreti pol ure na polno in šele nato začnete pripravljati jed. NA VODILA 1. S časopisom, sekanci in/ali vžigali barbecook ® zanetite ...

  • Barbecook Banika 2006 - page 27

    # 227.9700.350 SAEY Home & Garden N.V . - Belgium ORDER NR. 630200 ...

メーカー Barbecook カテゴリー Barbecue

Barbecook Banika 2006のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Banika 2006の取扱説明書
- Barbecookの製品カード
- パンフレット
- またはBarbecook Banika 2006の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Barbecook Banika 2006の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Barbecook Banika 2006の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBarbecook Banika 2006のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Barbecook Banika 2006の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Barbecook Banika 2006デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBarbecook Banika 2006を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBarbecook Banika 2006ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Barbecookの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Barbecook Banika 2006の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBarbecook Banika 2006の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Barbecook Banika 2006に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Barbecook Banika 2006デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Barbecook Banika 2006のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Barbecook Banika 2006に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBarbecook Banika 2006のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Barbecook Banika 2006についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBarbecook Banika 2006の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBarbecook Banika 2006で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)