Manual Peerless Industries SA761PU

28 pages 5.39 mb
Download

Go to site of 28

Summary
  • Peerless Industries SA761PU - page 1

    1 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 SA763PU ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR 37" - 60" (94 - 152 cm) 130 lb (59 kg) MAX SA761PU 37" - 63" (94 - 160 cm) 200 lb (90.7 kg) MAX ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 2

    2 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 ENG - This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi density minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or dam ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 3

    3 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 NEL - Dit product is ontworpen voor installatie op muren met houten balken en op muren van massief beton (densiteit ten minste 2000 psi) of B2-blokken. Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het ondersteunende oppervlak het totaalgewicht van de apparatuur en de hardware kan dragen. Alle schro ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 4

    4 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 TÜR - Bu ürün ah ş ap dikme duvarlar ve beton duvarlar (en az 2000 psi yo ğ unluk) veya briket duvarlar üzerine monte edilmek üzere tasarlanm ı ş t ı r. Monte etmeden önce, destekleyen yüzeyin cihaz ve donan ı m ı n yükünü ta ş ı y ı p ta ş ı mayaca ğ ı n ı kontrol edin. Vidalar iyice s ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 5

    5 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 3/16" (5mm) 3/8" (10mm) T ools Needed for Assembly . Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. V oor montage benodigd gereedschap. Attrezzi necessari per l’assemblaggio. Nástroje pot ř ebné k montáži. Nástroje potre ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 6

    6 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar , asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer , assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). T eile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abge ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 7

    7 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 N ( 1 ) 5/32" allen wrench O (1) 6mm allen wrench P (1) 5mm allen wrench Q (2) M10 x 15 mm R (8/16) cable tie S (2/4) rear cable cover T (2/4) front cable cover F (4) M5 x 12 mm G (4) M5 x 25 mm H (4) M6 x 12 mm I (4) M6 x 25 mm M5/M4/M6 washer L (4) M8 x 12 mm J (4) M8 x 25 mm K (4) spacer M (4) ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 8

    8 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 1-1 A Loosen. A fl oje. Desserrez. Lösen. Losdraaien. Allentare. Uvolnit. Uvo ľ ni ť . Desaperte. Gev ş etin. ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR P OPTIONAL. Adjustment. OPCIONAL. Ajuste. F ACUL T A TIF . Réglez. OPTIONAL. Einstellen. F ACUL T A TIEF . Aanpassen. OPZIONALE. Regolare. VOLITELNÉ. Na ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 9

    9 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 1-2 1-3 Align. Alinear . Aligner . Ausrichten. Richten. Allineare. V yrovnejte. V yrovnajte. Alinhar . Hizala. ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR T ighten. Apretar . Serrer . Anziehen. Aandraaien. Stringere. Utáhn ě te. Utiahnite. Apertar . S ı kmak. ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR Adjust ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 10

    10 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 2 2a-2 2a-1 Use stud fi nder to locate and mark stud center lines. Marque las líneas centrales del montante. Marquez la ligne médiane du montant. Markieren Sie die Ständer-Mittellinien. Markeer het midden van de balken. Contrassegna le linee centrali dei montanti. V yzna č te st ř ední linii st ě ny . V ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 11

    11 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 3 2a-4 2a-3 Mounting hole must center on stud. El ori fi cio debe quedar centrado en el montante. Le trou doit être centré sur le montant. Das Loch muss am Ständer zentriert sein. Boorgat moet midden op de balk liggen. Il foro trapanato deve centrarsi sul montante. V yvrtaný otvor musí být v st ř ed ě ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 12

    12 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 2b POR • Ao instalar os suportes para a parede Peerless em blocos de cimento, veri fi que se tem, no mínimo, 1 3/8 pol (35mm) de espessura do betão no orifício a utilizar para a a fi xação das cavilhas. Não perfurar em alicerces! Certi fi que-se de que monta numa parte sólida do bloco, em geral, a u ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 13

    13 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 TÜR • Brikete Peerless duvar tutacaklar ı n ı monte ederken beton tespit demirleri için kullan ı lacak delikte en az 1 3/8 inç (35mm) beton kal ı nl ı ğ ı oldu ğ undan emin olun. Harç dolgular ı na delik delmeyin! Briketin dolu k ı sm ı na monte edin, briketin yan ı ndan genellikle 1 inç (25m ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 14

    14 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 2b-1 Level wallplate. Mark mounting holes. Marque los ori fi cios de montaje. Marquez les trous de fi xation. Markieren Sie die Montagelöcher . Markeer montagegaten. Contrassegna I fori di montaggio. V yzna č te montážní otvory . V yzna č te montážne otvory . Marque os furos de montagem. Montaj delikl ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 15

    15 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 2b-3 2b-4 Level wallplate. Install using concrete anchors and wood screws provided. Nivele e instale. Mettez à niveau et procédez au montage. W aagerecht ausrichten und anbringen. Installeer de schroeven waterpas. Livella e installa. V yrovnejte a namontujte. V yrovnajte a namontujte. Nivelar e instalar . Den ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 16

    16 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 3 OPTIONAL. OPCIONAL. F ACUL T A TIF . OPTIONAL. F ACUL T A TIEF . OPZIONALE. VOLITELNÉ. VOLITE Ľ NÉ. OPCIONAL. İ STE Ğ E BA Ğ LI. ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR Remove. Quite. Retirez. Entfernen. V erwijderen. Rimuovere. Odstranit. Odstráni ť . Remova. Ç ı kart ı n. ENG ESP FRN DEU NEL ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 17

    17 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 4-2 PLP PLA TE: 5b 4-1 Center adapter vertically on back of screen. Centre verticalmente los soportes en la parte posterior de la pantalla. Centrez les supports à la verticale au dos de l’écran. Richten Sie die Halterungen senkrecht mittig an der Bildschirmrückseite aus. Centreer de beugels verticaal op de ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 18

    18 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 4-3 ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR Use of spacers is OPTIONAL. Uso de espaciadores OPCIONAL. F ACUL T A TIF utilisation d’entretoises. OPTIONAL V erwendung von Abstandhaltern. F ACUL T A TIEF gebruik van tussenringen. Uso OPZIONALE di distanziatori. VOLITELNÉ použití rozp ě r. VOLITE Ľ NÉ p ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 19

    19 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 4-4 ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR Reinstall 1/4-20 x .6" screws in appropriate fi xed stop position. V uelva a instalar 1/4-20 x .6" tornillos en la posición adecuada. Réinstaller 1/4-20 x 6" vis dans la position appropriée. Installieren Sie 1/4-20 x 0,6" Schrauben in geeig ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 20

    20 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 5b ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR Note: Refer to PLP model adapter plate instruction sheet for attachment of adapter plate to display . M5 x 10mm screws are included with the PLP model adapter plate. Nota: Consulte la hoja de instrucciones de la placa adaptadora modelo PLP para saber cómo fi jar ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 21

    21 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 6-1 B A 6-2 6-3 6-4 7 1/2 +15°/-5° 1/2 N Reinstall. Remplace. Remettez en place. Ersetzen. V ervangen. Rimettere a posto. Znova nasadit. Znova nasadi ť . Coloque novamente. De ğ i ş tirin. ENG ESP FRN DEU NEL ITL Č EŠ SLK POR TÜR B A Remove. Quite. Retirez. Entfernen. V erwijderen. Rimuovere. Odstranit. ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 22

    22 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 5° 9 8 P 10 T (4) S (4) A R C (2) A Loosen, adjust, tighten. A fl oje, ajuste, apriete. Desserrez, réglez, puis serrez. Lösen, einstellen, anziehen. Losdraaien, aanpassen, aandraaien. Allentare, regolare, stringere. Uvolnit, nastavit, p ř itáhnout. Uvo ľ ni ť , nastavi ť , pritiahnu ť . Desaperte, aju ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 23

    23 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 OPTIONAL: T o adjust arm tension tighten or loosen tension screws using 5mm allen wrench ( P ). OPCIONAL: Para ajustar la tensión del brazo, apriete o a fl oje los tornillos de tensión utilizando llaves allen de 5mm ( P ). F ACUL T A TIF : Pour régler la tension du bras, serrez ou desserrez les vis de tensi ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 24

    24 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. T ato strana je zám ě rn ě prázdná. Táto strana je zámerne prázdna. ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 25

    25 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 Peerless Industries, Inc. (Peerless) les garantiza a los usuarios fi nales originales de los productos Peerless® que los productos Peerless® estarán libres de defectos de materiales o de manufactura, en condiciones de uso normal, durante un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha en la que el usuari ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 26

    26 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 Peerless Industries, Inc. ('Peerless') biedt de oorspronkelijke eindgebruiker van Peerless®-producten de garantie dat deze prod ucten bij normaal gebruik vrij zijn van defecten in materiaal en fabricage gedurende een periode van vijf jaar vanaf de aankoopdatum door de oorspronkelijke eindgebruiker (m ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 27

    27 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 Spolo č nos ť Peerless Industries, Inc. („Peerless“) zaru č uje pôvodným koncovým užívate ľ om produktov Peerless®, že tieto produkty budú bez závad na materiáli a vypracovaní za podmienok bežného užívania po dobu pä ť rokov od odo d ň a zakúpenia pôvodným koncovým užívate ľ om ...

  • Peerless Industries SA761PU - page 28

    Peerless-A V 2300 White Oak Circle Aurora, IL 60502 Email: tech@peerlessmounts.com Ph: (800) 865-21 12 Fax: (800) 359-6500 www .peerless-av .com © 2012, Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak an ı lacakt ı r) Peerless® ürünlerinde normal kullan ı m ko ş ullar ı alt ı nda orijinal son kullan ...

Manufacturer Peerless Industries Category TV Mount

Documents that we receive from a manufacturer of a Peerless Industries SA761PU can be divided into several groups. They are, among others:
- Peerless Industries technical drawings
- SA761PU manuals
- Peerless Industries product data sheets
- information booklets
- or energy labels Peerless Industries SA761PU
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Peerless Industries SA761PU.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Peerless Industries SA761PU, service manual, brief instructions and user manuals Peerless Industries SA761PU. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Peerless Industries SA761PU.

A complete manual for the device Peerless Industries SA761PU, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Peerless Industries SA761PU by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Peerless Industries SA761PU.

A complete Peerless Industries manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Peerless Industries SA761PU - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Peerless Industries SA761PU, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Peerless Industries SA761PU, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Peerless Industries SA761PU - which should help us in our first steps of using Peerless Industries SA761PU
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Peerless Industries SA761PU
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Peerless Industries SA761PU in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Peerless Industries SA761PU?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Peerless Industries SA761PU, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Peerless Industries SA761PU it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)