Manual Ariete 6387

53 pages Not applicable
Download

Go to site of 53

Summary
  • Ariete 6387 - page 1

    Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) E-Mail: info@ariete.net Internet: www .ariete.net COD. 21 15102300 REV . 0 del 04/07/2008 MOD. 6387 827070 ...

  • Ariete 6387 - page 2

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 5 Fig. 8 R Q P O M N L A F E B C I D G S T U V Fig. 12 Fig. 13 H Fig. 10 Fig. 9 W Fig. 1 1 W ...

  • Ariete 6387 - page 3

    3 IT A VVERTENZE IMPORT ANTI LEGGERE A TTENT AMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL ’USO . • L ’apparecchio è destinato solo ad un uso domestico, non deve essere adibito ad un uso industriale o professionale. • Non si assumono responsabilità per uso errato o per impieghi diversi da quelli previsti dal presente libretto. • Si consiglia di conse ...

  • Ariete 6387 - page 4

    4 IT Attenzione - danni materiali • Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta togliere eventuali etichette o protezioni dalla piastra del ferro da stiro. • Svolgere sempre il cavo prima dell’utilizzo. • L ’uso di p rolung he el ettric he no n auto rizza te dal fabb ricant e del l’appa recch io può provo care danni ed in ci ...

  • Ariete 6387 - page 5

    5 IT Accensione dell’apparecchio Svolgere completamente il cavo di alimentazione. Collegare l’apparecchio alla rete di alimentazione controllando che la tensione indicata sulla targhetta corrisponda a quella della rete locale. Premere l’interruttore di accensione caldaia (S). Impostare la manopola regolazione vapore (V) sul valore desiderato ...

  • Ariete 6387 - page 6

    6 IT Se il ferro rimane inattivo per lungo tempo (più settimane) prima di stirare si consiglia di tenerlo in posizione orizzontale ed azionare per circa 30 secondi il pulsante di erogazione vapore (O) allo scopo di pulire i condotti interni del vapore. Attenzione! Non erogare mai vapore quando il ferro è appoggiato sopra l’apposita griglia (E). ...

  • Ariete 6387 - page 7

    7 IT DOPO A VER STIRA TO Spegnere la caldaia premendo l’interruttore (S). Con la spina inserita nella presa l’apparecchio rimane in tensione ed è possibile, premendo il pulsante vapore (O), eliminare la pressione residua nella caldaia. Spegnere il ferro premendo l’interruttore (B). Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. ...

  • Ariete 6387 - page 8

    8 GB IMPORT ANT WARNINGS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y . • The appliance has been designed for home use only and must not be used for commercial or industrial purposes. • We decline any responsibility resulting from misuse or any use other than those covered in this booklet. • We suggest you keep the original box and packaging, as our fr ...

  • Ariete 6387 - page 9

    9 GB • Do not use sparkling (carbonated) water . • When the iron is hot, do not rest it onto the power cord. T ake special care in ensuring that the cable and the cord do not come into contact with the soleplate when it is hot. • Do not pull the power cord to unplug the appliance. • The appliance must only be cleaned with a soft, slightly d ...

  • Ariete 6387 - page 10

    10 GB When rst used, the iron may give out a little smoke. This transitory effect is perfectly normal and will disappear very soon. Set thermostat knob (M) on the desired temperature. When the indicator light (L) comes on for the second time, it means that the iron has reached the required temperature and is now ready for use. Before applying ...

  • Ariete 6387 - page 11

    1 1 GB VERTICAL IR ONING Y ou can use the jet of continuous steam for ironing hanging fabrics. This special ironing procedure serves to remove crea- ses from curtains, fabrics, etc...; Turn the steam adjustment knob (V) to MAX. Set the ironing temperature by turning the adjustment knob (M) past the symbol ( ••• ). Put the curtain or fabric in ...

  • Ariete 6387 - page 12

    12 GB Cleaning the soleplate Any deposits and other residue material on the soleplate can be removed using a cloth soaked in a water and vinegar solution. Always dry the soleplate with a dry cloth. War ning! Do not use abrasives for cleaning the soleplate. T ry and keep the soleplate smooth: avoid contact with metal objects. Cleaning the iron For t ...

  • Ariete 6387 - page 13

    13 F CONSEILS DE SÉCURITÉ LISEZ A TTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. • L ’appareil est destiné uniquement à un usage domestique, il ne doit pas être affecté à un usage industriel ou profession- nel. • Le constructeur décline toute responsabilité pour une utilisation erronée ou pour des emplois autres que ceux prévus par ce livret. • ...

  • Ariete 6387 - page 14

    14 F Attention - dégats ma tériels • Avant d’utiliser l’appareil la première fois, retirez les protections et les étiquettes éventuelles sur la semelle chauffante du fer à repasser . • Déroulez toujours le câble avant utilisation. • L ’utilisation de rallonges électriques non autorisées par le fabricant de l’appareil peut pr ...

  • Ariete 6387 - page 15

    15 F Attention! N’utilisez jamais le fer sans eau dans le réservoir, même pour le repassage à sec, sous peine d’endommager la pompe. Allumage de l’appar eil Dérouler complètement le cordon d’alimentation. Brancher l’appareil en contrôlant que la tension indiquées sur la plaquette correspond à celle du réseau local. Appuyer sur l? ...

  • Ariete 6387 - page 16

    16 F Soulever le bouchon (F) et verser l’eau dans le réservoir en utilisant le doseur (G), en faisant attention de ne pas depasser la limite MAX (Fig. 3). Fermer le bouchon (F), brancher l’appareil et l’allumer en appuyant sur les interrupteures (B) et (S). Si le fer reste inactif pendant une longue période (plusieurs semaines), avant de re ...

  • Ariete 6387 - page 17

    17 F à éviter que l’eau ne stagne à l’intérieur de la chaudière et favorise ainsi la formation du calcaire. Ranger l’appareil sur une supercie stable et loin de la portée des enfants. NETT O Y AGE DE L ’APP AREIL Attention! Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, toujours retirer la che de la prise de courant et laisser ...

  • Ariete 6387 - page 18

    18 DE WICHTIGE HINWEISE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM LESEN. • Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und darf nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwendet werden. • Wir übernehmen keine Haftung bei einem falschen oder in dieser Anleitung nicht vorgesehenen Einsatz des Bügelei- sens. • Wir emp ...

  • Ariete 6387 - page 19

    19 DE Achtung - Sac hschäden • V or dem ersten Gebrauch des Gerätes müssen eventuell vorhandene Etiketten oder Schutzlme von der Bügeläche entfernt werden. • V or Gebrauch stets das Kabel abwickeln. • Der Einsat z von n icht v om Hers telle r zuge lassen en V erl ängeru ngska beln ka ...

  • Ariete 6387 - page 20

    20 DE Füllen des Dampferzeugers Den T ankdeckel (F) anheben und Wasser in den T ank einfüllen. Darauf achten, dass der MAX-Füllstand nicht überschritten wird (Abb. 3). Achtung! Auch beim Trockenbügeln das Gerät nie ohne Wasser im T ank benutzen, andernfalls kann die Pumpe beschädigt werden. Einschalten des Gerätes Muss das Kabel vollständi ...

  • Ariete 6387 - page 21

    21 DE Vibration und ein stärkeres Geräusch. Das Gerät durch Druck auf die Schalter (B) und (S) ausgeschaltet, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Wird das Gerät nicht sofort ausgeschaltet, kann die Überhitzung der Pumpe zu einem vorübergehenden Abschal- ten des Gerätes führen. In dem Fall muss das Bügeleisen ausgeschaltet, der Behälter ...

  • Ariete 6387 - page 22

    22 DE NA CH DEM BÜGELN Den Heizkessel durch Druck auf den Schalter (R) ausschalten. Solange der Stecker n der Steckdose bleibt, bleibt das Gerät unter Spannung und durch Druck auf den Dampfschalter (O) kann der Restdruck aus dem Heizkessel abgelassen werden. Das Gerät durch Druck auf den Schalter (B) ausschalten. Das Anschlusskabel aus der Steck ...

  • Ariete 6387 - page 23

    23 E AD VERTENCIAS IMPORT ANTES LEA A TENT AMENTE EST AS INSTRUCCIONES • El aparato está destinado sólo a un uso doméstico, no se debe emplear para uso industrial o profesional. • No se asumen responsabilidades por uso incorrecto o por empleos diferentes a los previstos en el presente manual de instrucciones. • Se recomienda conservar el e ...

  • Ariete 6387 - page 24

    24 E Atención – daños materiales • Antes de utilizar el aparato por vez primera quite eventuales etiquetas o protecciones de la làmina metàlica de la plancha. • Desenrolle siempre el cable antes de la utilización. • El uso de extensiones eléctricas no autorizadas por el fabricante del aparato puede provocar daños y accidentes. • No ...

  • Ariete 6387 - page 25

    25 E ¡Atención! No utilice nunca la máquina sin agua en el depósito, incluso con planchado en seco ya que en tal caso la bomba podría dañarse. Encendido del aparato Desenrollar completamente el cable. Conecte el aparato a la red de alimentación controlando que la tensión indicada en la chapa corresponda a la red local. Apretar el interrupto ...

  • Ariete 6387 - page 26

    26 E Levantar la tapa (F) y echar el agua en el depósito utilizando el medida agua (G) y prestando atención en no superar el limite MAX (Fig. 3). Cerrar el tapón, anchufar el aparato en la toma de corrente y prenderlo nuovamente spretando los interruptores (B) y (S). Si la plancha permanece inactiva por mucho tiempo (varias semanas) antes de pla ...

  • Ariete 6387 - page 27

    27 E LIMPIEZA DEL AP ARA T O ¡Atención! Antes de efectuar la limpieza del aparato desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje enfriar la plancha en la rejilla apoya plancha (E). ¡Atención! No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos. ¡Atención! Controlar las condiciones del cable de alimentación de la plancha todas las vec ...

  • Ariete 6387 - page 28

    28 P AD VERTÊNCIAS IMPORT ANTES LER CUIDADOSAMENTE EST AS INSTRUÇÕES. • O aparelho é destinado apenas ao uso doméstico, não deve ser destinado a uso comercial ou industrial. • Não se assumem quaisquer tipos de responsabilidade pelo uso incorrecto ou por empregos diferentes daqueles previstes pelo presente folheto. • Recomenda-se guarda ...

  • Ariete 6387 - page 29

    29 P Atenção - danos materiais • Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, tirar as eventuais etiquetas ou protecções da placa do ferro de passar roupas. • Sempre desenrolar o cabo antes da utilização. • O uso de extensões eléctricas não autorizadas pelo fabricante do aparelho pode provocar danos e acidentes. • Não utilizar ...

  • Ariete 6387 - page 30

    30 P Atenção! Nunca utilizar a máquina sem água no reservatório, mesmo no caso de passar a seco pois, em tal caso, a bomba poderiasedanicar . Utilizacao do aparelho Conectar o aparelho à rede de alimentação controlando que a tensão indicada na placa corresponda àquela da rede local. Pressionaro interruptordeaccionamen ...

  • Ariete 6387 - page 31

    31 P Levantar a tampa (F) e introduzir água no reservatório com o medidor (G), prestando atenção para não superar o limite MAX (Fig. 3).Fecharatampa,inserirachanatomaiadecorrenteeligarnuovamenteoaparelhopressionadoosinterruptores(B)e(S) . Se o ferro permanecer inativo por longo ...

  • Ariete 6387 - page 32

    32 P LIMPEZA DO AP ARELHO Atenção! Antes de proceder à limpeza do aparelho, desligar sempre a tomada do ponto de corrente e deixar o ferro esfriar na respectiva grelha de apoio (E). Atenção! Nunca imergir o aparelho em água ou outros líquidos. Atenção! V ericar ascondições do cabode alimentação deseu ferro ...

  • Ariete 6387 - page 33

    33 NL BE LA NGR IJ KE WA ARS CH UW ING EN LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR. • Het apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor commerciële of industriële doeleinden. • Wij wijzen iedere verantwoordelijkheid af voor een onjuist gebruik of gebruik voor andere doeleinden dan die zijn voorzien in dit boekje. • Het is ...

  • Ariete 6387 - page 34

    34 NL Let op – schade aan ma terialen • V erwijder , alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken, eventuele etiketten of beschermingselementen van de plaat van het strijkijzer . • Rol de kabel altijd op voor gebruik. • Het gebruik van elektrische verlengsnoeren die niet zijn goedgekeurd door de producent van het apparaat kan scha ...

  • Ariete 6387 - page 35

    35 NL Reiniging van het reser voir Licht de dop (F) op en giet water in het reservoir ,en let er daarbij op dat het aangegeven maximumniveau niet wordt over- schreden (Fig. 3). Zet de dop weer op het reservoir . Let op! Geb rui k he t ap par aat nooi t z onde r wa ter in het res ervo ir , ook bij dro og s trij ken , an ders ka n de pom p b esch adi ...

  • Ariete 6387 - page 36

    36 NL op de schakelaar (B) en (S) te drukken. T rek de stekker uit het stopcontact; Als het apparaat niet meteen wordt uitgeschakeld, raakt de pomp oververhit waardoor het apparaat tijdelijk kan worden geblokkeerd. Dan moet het apparaat worden uitgeschakeld, het reservoir worden bijgevuld, en moet u minstens anderhalf uur wachten tot het apparaat i ...

  • Ariete 6387 - page 37

    37 NL steunrooster , en zorg er daarbij voor dat het stroomsnoer en het verbindingssnoer niet tegen de hete delen van het appa - raat komen. Laat vervolgens de ketel helemaal leeglopen, om te voorkomen dat er , doordat er water in de ketel blijft staan, kalkaanslag ontstaat. Zet het apparaat weg op een stabiele ondergrond en buiten bereik van kinde ...

  • Ariete 6387 - page 38

    38 EL   • Ησυσκευήπροορίζεται αποκλειστικάγιαοικιακήχρήση καιδεν? ...

  • Ariete 6387 - page 39

    39 EL  • Πριν χρησιμοποιήσετε τησυσκευή για πρώτη φορά, αφαιρέστε τις ετικέτες και τις προστατευτικές επενδύσεις από την πλάκ ...

  • Ariete 6387 - page 40

    40 EL  όμα και όταν η συσκευή είναι γυρισμένη στο στεγνό σιδέρωμα, μην την χρησιμοποιείτε ποτέ χωρίς νερό γιατί μπορείναπάθειζημιάηαντλία.  ...

  • Ariete 6387 - page 41

    41 EL           ? ...

  • Ariete 6387 - page 42

    42 EL πρίζα.Περιμένετελίγαλεπτάγιανακρυώσει ησυσκευή.Σβήστετησυσκευήπατώνταςτον διακόπτη(B).Ακουμπήστετο σίδεροστησχάρακαι αφήστετονακρυώσει,προ? ...

  • Ariete 6387 - page 43

    43 RU НЕОБХОДИМЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ. • Прибор предназначен только для домашнего применения и не приемлем в коммерческих и индустриальных целях. • Из ...

  • Ariete 6387 - page 44

    44 RU Предупреждение – материальный ущерб • Рекомендуеться хранить оригинальную упаковку, т.к. не придусматриваеться бесплатная ассистенция поломок, произошед - ших по причине не предназначе ...

  • Ariete 6387 - page 45

    45 RU Наполнение бака Поднять колпачок (F) и залить воду в бак, следя за тем, чтобы не превысить указанный максимальный уровень (Рис. 3). Вновь установить колпачок на бак. Внимание! Ни когда не приме ...

  • Ariete 6387 - page 46

    46 RU Поднять коплачок (F) и добавить воду, пользуясь мерным стаканчиком (G) Рис. 3, следя за тем, чтобы не превысить указанный MAX уровень. Вновь установить колпачок (F), вставить вилку кабеля в розетк ...

  • Ariete 6387 - page 47

    47 RU шетке, следя за тем, чтобы питающие и соединительные провода не дотрагивались до горячих поверхностей прибора. Затем полностью отвинтить котел таким образом, чтобы застой горячей воды не ...

  • Ariete 6387 - page 48

    48 ﺔﻣﺎه تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ ﺔﻨﻴآﺎﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا أﺮﻗا . • ﺔﻴﻋﺎﻨﺻ وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ضاﺮﻏﻷ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘ ﺳا مﺪﻋ ﺐﺠﻳ ﻲﻟﺎ ﺘﻟﺎﺑو ،ﻲﻟﺰﻨﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳﻼﻟ ﻂﻘﻓ ﻢﻤﺼﻣ ز? ...

  • Ariete 6387 - page 49

    49 • قاﺮﺘﺣﻻا ﻦﻣ ﺎﻓﻮﺧ ،ﻪﺋﺎﻔﻃإ ﻦﻣ ةﺮﻴﺼﻗ ةﺮﺘﻓ ﺪﻌﺑ وأ ﻞﻌﺸﻣ ﻮهو زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟا ءاﺰﺟﻷا ﺲﻤﻠﺗ ﻻ . • ﺔﻔﻴﻟأ تﺎﻧاﻮﻴﺣ ﻩﺎﺠﺗﺎ ﺑ وأ ﻢﺴﺠﻟا ﻦﻣ ءاﺰﺟأ ﻩﺎﺠﺗﺎﺑ ﻖﻓﺪﺘ? ...

  • Ariete 6387 - page 50

    50 ﻻا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ لﺎﻤﻌﺘﺳ زﺎﻬﺠ ﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺮﻘﺘﺴﻣو ٍﻮ ﺘ ﺴ ﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﻲﻜﻟا مﺎﻈﻧ ﻊﺿ ) ّﻲ آ ﺔﻟوﺎ ﻃ وأ ﺔﻟوﺎﻃ لﺎﺜﻤﻟا ﻞﻴﺒﺳ ﻰﻠﻋ .( ﺔﻴﻔﻨﺤﻟا ءﺎﻣ لﺎ ﻤﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ،رﺎ ﺨﺒﻟا ﺔﻄ? ...

  • Ariete 6387 - page 51

    51 ﻞﻳﺪﻌﺗ رﺎﺨﺒﻟا اﺬه زﺎﻬﺠﻟا دوﺰﻣ ﺔﻀﺒﻘﺑ (V) ﺢﻤﺴﺗ ﻦﻣ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﺔﻴﻤآ ،رﺎﺨﺒﻟ ا ءاﺪﺘﺑا ﻦﻣ ﺪﺤﻟا ﻰﻧدﻷا ﻰﻟإو ﺔﻳﺎﻏ ا ﺪﺤﻟ ،ﻰﺼﻗﻷا ﻚﻟذو ﺐﺴﺣ تﺎﺟﺎﻴﺘﺣا ﺔﻴﻠﻤﻋ ّﻲ ﻜ ﻟ ا . ﺮﺘ? ...

  • Ariete 6387 - page 52

    52 ﻦﻣ ﺎﻓﻮﺧ ﻊﻣﻻ شﺎﻤﻘﻟا ﺢﻄﺳ ﺢﺒﺼﻳ نأ . ﺪﺣاو ﻩﺎﺠﺗﺎﺑ ﺎﻬّ ﻴآ ﺐﺠﻴﻓ ،ﻞ ﻤﺨﻤﻟا صﺎﺧ ﻞﻜﺸ ﺑو ،شﺎﻤﻘﻟا ﻦﻣ ىﺮﺧﻷا عا ﻮﻧﻷا صﻮﺼﺨﺑ ﺎﻣأ ) ﻊﺿو ﻊﻣ ﺎﻬﻗﻮﻓ شﺎﻤﻗ ﻊﻄﻗ ( ﺔﻌﻣﻻ ﺢﺒﺼﺗ ? ...

  • Ariete 6387 - page 53

    53 ﻎﻳﺮﻔﺗ ﻒﻴﻈﻨﺗو ﺔﻳّ ﻼﻐﻟا ﻦﻣ ﻞﺧاﺪﻟا ﻪﻴﺒﻨﺗ ! اذإ ﺖ ﻴﻬﺘﻧا ﺬﻨﻣ ةﺮﺘﻓ ةﺰﻴﺟو ﻦﻣ ﺔﻴﻠﻤﻋ ،ّ ﻲﻜﻟا ﻞﺼﻓا ﻢﺛ ،زﺎﻬﺠﻟا ﺄﻔﻃأ ﺲﺑﺎﻘﻟا ﻦﻋ ﺬﺧﺄﻤﻟا ﺮﻈﺘﻧاو ،ﻲﺋﺎﺑﺮ ﻬﻜﻟا 2 دﺮ? ...

Manufacturer Ariete Category Iron

Documents that we receive from a manufacturer of a Ariete 6387 can be divided into several groups. They are, among others:
- Ariete technical drawings
- 6387 manuals
- Ariete product data sheets
- information booklets
- or energy labels Ariete 6387
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Ariete 6387.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Ariete 6387, service manual, brief instructions and user manuals Ariete 6387. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Ariete 6387.

A complete manual for the device Ariete 6387, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Ariete 6387 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Ariete 6387.

A complete Ariete manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Ariete 6387 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Ariete 6387, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Ariete 6387, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Ariete 6387 - which should help us in our first steps of using Ariete 6387
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Ariete 6387
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Ariete 6387 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Ariete 6387?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Ariete 6387, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Ariete 6387 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)