Manual Ergoline Classic 600

42 pages Not applicable
Download

Go to site of 42

Summary
  • Ergoline Classic 600 - page 1

    Bedienungsanleitung Operating instructions Ergoline Classic 500/600 85355/ Index "a" / 04.99 / D/GB ...

  • Ergoline Classic 600 - page 2

    Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Drucklegung auf dem neuesten Stand. T echnische Änderungen vorbehalten! Der Nachdruck und die Vervielfältigung - auch auszugsweise - ist nur mit vorheriger Zustimmung und mit Quel- lenangabe gestattet. Ergoline GmbH Köhlershohner Straße D-53578 Windhagen All information and illustration ...

  • Ergoline Classic 600 - page 3

    Inhaltsangabe Contents D GB Seite Einleitung und V orschriften .................................................................................................... ..................... 2 Kundendienst ..................................................................................................................................................... ...

  • Ergoline Classic 600 - page 4

    2 Einleitung D Lieber Kunde! Mit der Wahl eines Ergoline Bräuners haben Sie sich für ein technisch hochentwickeltes und leistungsstarkes Gerät entschieden. Ihr Bräuner ist mit größter Sorgfalt und P räzision hergestellt worden und hat zahlreiche Qualitäts- und Sicherheitskontrollen durchlaufen. Wir haben alles getan, um einen störungsfreie ...

  • Ergoline Classic 600 - page 5

    3 Introduction GB Dear Client, In selecting a Ergoline-Ergoline sunbed you have acquired a high-performance appliance featuring advanced technology. Your sunbed has been manufactured with the greatest care and precision, having undergone numerous quality controls and safety checks. We have done everything to ensure the trouble-free and reliable ope ...

  • Ergoline Classic 600 - page 6

    4 Allgemeine Besonnungsanleitung General suntanning instructions D GB Was Sie über den Umgang mit Ihrem Ergoline-Bräuner wissen sollten: Wer wird braun? Jeder, der auch in der natürlichen Sonne bräunt. P ersonen mit empfindlicher Haut bräunen sogar angenehmer und sorgenfreier, weil bei Ergoline-Bräunungsgeräten kaum Sonnenbrand erzeugende UV ...

  • Ergoline Classic 600 - page 7

    5 Allgemeine Besonnungsanleitung General suntanning instructions GB D Soll man eine Sonnencreme benutzen? Nein! Kosmetische Sonnencremes mit Lichtfaktor sollen die aggressiven Strahlen der Sonne wegfiltern. Vergleich- bare Strahlen aber sind im Licht von Ergoline-Bräunern nur in äußerst geringen Mengen enthalten, so daß ein sol- cher Schutz üb ...

  • Ergoline Classic 600 - page 8

    6 Allgemeine Besonnungsanleitung General suntanning instructions D GB Empfohlene Bräunungszeiten: Ergoline Classic 500 R super power und 500 R turbo power R ecommended tanning times: Ergoline Classic 500 R super power and 500 R turbo power n e p y t t u a H) I I ( l l e h) I I I ( l a m r o n) V I ( l e k n u d g n u k r i w s g n u n u ä r Bl a ...

  • Ergoline Classic 600 - page 9

    7 Allgemeine Besonnungsanleitung General suntanning instructions GB D Empfohlene Bräunungszeiten: Ergoline Classic 500 SR super power , 500 SR turbo power und 500 natural power Recommended tanning times: Ergoline Classic 500 SR super power , 500 SR turbo power and 500 natural power s e p y t n i k S) I I ( r i a f) I I I ( l a m r o n) V I ( k r a ...

  • Ergoline Classic 600 - page 10

    8 Allgemeine Besonnungsanleitung General suntanning instructions D GB Empfohlene Bräunungszeiten: Ergoline Classic 600 R turbo power R ecommended tanning times: Ergoline Classic 600 R turbo power n e p y t t u a H) I I ( l l e h) I I I ( l a m r o n) V I ( l e k n u d g n u k r i w s g n u n u ä r Bl a m r o nl l e n h c sl l e n h c s ) t i e k ...

  • Ergoline Classic 600 - page 11

    9 Allgemeine Besonnungsanleitung General suntanning instructions GB D Empfohlene Bräunungszeiten: Ergoline Classic 600 SR turbo power und 600 natural power Recommended tanning times: Ergoline Classic 600 SR turbo power and 600 natural power n e p y t t u a H) I I ( l l e h) I I I ( l a m r o n) V I ( l e k n u d g n u k r i w s g n u n u ä r Bl a ...

  • Ergoline Classic 600 - page 12

    10 Allgemeine Schutzhinweise Das Wärmeerythem Bei empfindlicher Haut kann es in Einzelfällen zu einem Wärmeerythem kommen, d. h. die Haut rötet stark durch die verbleibende Infrarot-Strahlung (Wärmestrahlung). Diese Rötung ist kein Sonnenbrand und gesundheitlich völlig unbedenklich. Die Bräunungszeiten sollten verkürzt werden, um eine allm ...

  • Ergoline Classic 600 - page 13

    11 General notes on protection Heat rash Heat rash may sometimes occur on sensitive skin, i.e. the skin turns bright red as a result of the residual infra-red (heat) rays. This reddening is not sunburn and will not impair your health. The tanning periods should be shortened, allowing your skin to adapt gradually. ● Carefully read Ergolines hin ...

  • Ergoline Classic 600 - page 14

    12 Bedienung D Fig. 01 Das Bedienfeld des Bräunungsgerätes befindet sich im Kopfbereich des Oberteils. Das Bräunungsprogramm wird gestartet durch den Einwurf von Münzen bzw. Wertmarken oder über die Fernbedienung. Bei Anschluß an eine Ergoline-Mikroprozessor-Steuerung schaltet sich das Gerät nach Ablauf der eingestellten Vorlaufzeit automa t ...

  • Ergoline Classic 600 - page 15

    13 Operation GB STOP START Fig. 01 The sunbed control panel is located at the head end of the canopy. The tanning programme is started by inserting tokens or by the remote control system. When connected to a Ergoline microprocessor controller, the sunbed will switch on automatically after the selected warm -up time has elapsed. If the STOP/START ke ...

  • Ergoline Classic 600 - page 16

    14 Bedienung D Bräunungslampen reinigen bzw . austauschen VORSICHT Vor dem Öffnen des Gerätes muß der Netzstecker gezogen werden! Bei fest angeschlossenen Geräten Sicherungen ausschalten bzw. ziehen, damit das Gerät spannungslos ist! ACHTUNG Wir weisen darauf hin, daß das Bräunungsgerät in angemessenen Zeiträumen zur Erhaltung des ord- nu ...

  • Ergoline Classic 600 - page 17

    15 Operation GB Cleaning and changing lamps CAUTION Disconnect mains plug before gaining access to the interior of the sunbed. In the case of permanently installed sunbeds, deactivate or remove fuses to disconnect the sunbed from the power supply. CAUTION We point out that the sunbed must be checked in appropriate recurring intervals to keep it in ...

  • Ergoline Classic 600 - page 18

    16 Bedienung D STOP START STOP START Fig. 02 A B C B AC D E F G Ruhe-Betrieb Funktion der Bedien- und Anzeigeelemente: A Anzeige der Uhrzeit B Fernstart Ergoline Münzautomat / Fremd-Münzautomat C Umschaltung Service-Betrieb (> 5 Sekunden T asten gleichzeitig drücken, nur bei Werkseinstellung ) HINWEIS Nicht bezeichnete Bedien- und Anzeigeelem ...

  • Ergoline Classic 600 - page 19

    17 Operation GB Idle mode Function of controls and indicators: A Time display B Remote start Ergoline token box / non-Ergoline token box C Switch over to service mode (press keys simultaneously for > 5 seconds, only in default setting) NOTE Unlabelled controls and indicators are not operational. Fig. 02 Fig. 03 STOP START A B C STOP START B AC D ...

  • Ergoline Classic 600 - page 20

    18 Bedienung D STOP START Fig. 04 A C D E F G B . r Nn o i t k n u Fe t r e W r e d g n u r e d n Ä 1t m a s e g n e d n u t s s b e i r t e B : s r e l h ä z n e d n u t s s b e i r t e B s e d n e z t e s k c ü R n e k c ü r d e t s a T - p p o t S - t r a t S 2n e p m a l k c u r d r e d e i N - V U t i e z f u a l t s e R : g n u l l e t s ...

  • Ergoline Classic 600 - page 21

    19 Operation GB Fig.04 STOP START A C D E F G B . f e Rn o i t c n u Fs g n i t t e s g n i g n a h C 1s r u o h g n i t a r e p o l a t o T : r e t n u o c e h t t e s e R n o t t u b - p o t S - t r a t S s s e r P 2 f o s r u o h g n i t a r e p o g n i n i a m e R p m a l e r u s s e r p - w o l V U : e u l a v t l u a f e d e g n a h C " ...

  • Ergoline Classic 600 - page 22

    20 W artung Maintenance D GB 1 Fig .05 Fig. 06 Bräunungslampen unten ● Wanne entriegeln ( A ). (Arretierung mittels Steckschlüssel durch einmalige Rechts- drehung entriegeln.) ● Acrylscheibe Unterteil bis zum einrasten hochstellen (ist selbsthaltend). ● Zwischenscheibe ( B ) anheben und herausnehmen. ● Abdeckungen ( C ) an Kopf- und Fuße ...

  • Ergoline Classic 600 - page 23

    21 W artung Maintenance D GB Fig.07 Bräunungslampen Seite ● Seitenteilscheibe vom Profilhalterahm en durch herausdre- hen der Schrauben ( A ) lösen. ● Seitenscheibe herunterklappen. ● Lampenabdeckung am Kopfende losschrauben und herun- terklappen. ● Die Bräunungslampen ( B ) lassen sich jetzt entnehmen und reinigen bzw. austauschen. ACHT ...

  • Ergoline Classic 600 - page 24

    22 W artung Maintenance D GB Bräunungslampen oben ● Zwei Riegel öffnen. ACHTUNG Es ist darauf zu achten, daß die Oberteilscheibe nicht von selbst herunterklappen kann. ● Oberteilscheibe vorsichtig nach unten klappen und auf dem Unterteil ablegen. Fig. 08 Fig. 09 ● Die Bräunungslampen ( A ) lassen sich jetzt entnehmen und reinigen bzw. aus ...

  • Ergoline Classic 600 - page 25

    23 W artung Maintenance D GB B C A Fig. 10 ● Schraube ( A ) herausdrehen. ● Verkleidung des Schulterbräuners ( B ) durch leichtes anhe- ben aus der unteren Arretierung lösen, V erkleidung nach vorne abnehmen und auf der Acrylscheibe Unterteil able- gen. ● Die Bräunungslampen ( C ) lassen sich jetzt entnehmen und reinigen bzw. austauschen. ...

  • Ergoline Classic 600 - page 26

    24 W artung Maintenance D GB N10B ● Neuen Hochdrucklampen mit der Spitzzange am Keramik- sockel fassen und gemäß Bild in die Fassung stecken. HINWEIS Die unterschiedlichen Durchmesser der Steckkontak- te ( E ) am Keramiksockel verhindern ein falsches Einbauen der Hochdrucklampe. ACHTUNG Bevor die Scheibe wieder eingesetzt wird, ist der Stift ( ...

  • Ergoline Classic 600 - page 27

    25 W artung Maintenance D GB N12B Fig.13 ● Filterscheibe einsetzen. WARNUNG Es ist darauf zu achten, daß der Schriftzug VIT nach außen montiert wird. Der Schriftzug VIT muß lesbar sein. Die nicht be- schichteten Kanten müssen oben und unten hinter den Abdeckungen der Drehverschlüsse sitzen. Der falsche Einbau der Filterscheibe ka ...

  • Ergoline Classic 600 - page 28

    26 W artung Maintenance D GB N27aM A A B B B Filtervlies im Oberteil wechseln ● Filtervlies ( A ) herausnehmen und gegen neues Filtervlies austauschen. ● Filtervlies über die gesamte Länge ( B ) des Oberteils einsetzen. ACHTUNG Betreiben Sie das Gerät nie ohne Filtervlies, da- durch könnte das Gerät Schaden nehmen. Filtervlies im Unterteil ...

  • Ergoline Classic 600 - page 29

    27 W artung Maintenance D GB 1 Lichtspiel im Oberteil wechseln ● Zwei Riegel ( E ) öffnen. ACHTUNG Es ist darauf zu achten, daß die Oberteilscheibe nicht von selbst herunterklappen kann. VORSICHT ELEKTRISCHE SPANNUNG Lippenbeleuchtung nur von unterwiesenem Fachper- sonal wechseln lassen! ● Oberteilscheibe vorsichtig nach unten klappen und auf ...

  • Ergoline Classic 600 - page 30

    28 W artung Maintenance D GB A Lippenbeleuchtung unten wechseln ● Wanne entriegeln. (Arretierung mittels Steckschlüssel durch zweimalige Rechts- drehung entriegeln.) ● Wanne hochstellen (ist selbsthaltend). VORSICHT ELEKTRISCHE SP ANNUNG Lippenbeleuchtung nur von unterwiesenem Fachper- sonal wechseln lassen! ● Die Lippenbeleuchtung ( A ) kan ...

  • Ergoline Classic 600 - page 31

    29 W artung Maintenance D GB Kondensatbehälter entleeren ● Wanne entriegeln. (Arretierung mittels Steckschlüssel durch zweimalige Rechts- drehung entriegeln.) ● Wanne hochstellen (ist selbsthaltend). ● Verschluß ( B ) vom Kondensatbehälter abschrauben und herausziehen. ● Kondensatbehälter ( C ) entleeren. ● Der Zusammenbau erfolgt in ...

  • Ergoline Classic 600 - page 32

    30 W artung Maintenance D GB A Schließmechanismus des Oberteils nachstellen ● Wanne entriegeln. (Arretierung mittels Steckschlüssel durch zweimalige Rechts- drehung entriegeln.) ● Wanne hochstellen (ist selbsthaltend). ● Zugfeder ( A ) mit Schlüssel am Kopf- und Fußende so weit vorspannen, bis Oberteil in der unteren und oberen P osition ...

  • Ergoline Classic 600 - page 33

    31 Fehlerbehebung T roubleshooting D GB l o b m y Se d o C ) 1 ( g n u r ö t S 0 4 0 E ) 1 4 0 E ( t h c i n t e t l a h c s s r e t f ü l t p u a H s e d r e t l a h c s n e n h a f d n i W 1 0 0 E ) 2 0 0 E ( . r o v t g e i l g n u r ö t S e n i e r e d o l l o v r e t l ä h e b t a s n e d n o K ) s e f u a l h c a n r e t f ü L s e d g n ...

  • Ergoline Classic 600 - page 34

    32 Fehlerbehebung T roubleshooting D GB n e g n u r ö t S e r e t i e Wg n u b e h e B / e h c a s r U r e d g n u g i t ä t e B i e b h c i s n e t l a h c s r e t f ü L d n u r e l h a r t S - V U . n i e t h c i n g n u r e u e t S / r h u t l a h c s t i e Z . n e d n a h r o v m o r t S n i e K r e t l a h c s z t u h c S - I F / g n u r e ...

  • Ergoline Classic 600 - page 35

    33 Lampenbestück ung Geräteserie Ergoline 500 / Einteilung der Ergoline -Bräuner nach DIN EN 60335-2-27 p y t e t ä r e G l h a z n A n e r h ö R p y t n e p m a L. r N - . t r A t ä r e g s g n u l h a r t s e B p y T - V U / r e w o p r e p u s c i s s a l C 0 0 5 e n i l o g r E n o i t i d n o C r i A r e w o p r e p u s a r t l u l i e t ...

  • Ergoline Classic 600 - page 36

    34 Lamps fitted to the Ergoline 500 sunbed series / Classification of Ergoline sunbeds to DIN EN 60335-2-27 e p y t d e b n u S f o . o N s e b u t s p m a l f o e p y T. o n . t r A e p y T / r e w o p r e p u s 0 0 5 c i s s a l C e n i l o g r E n o i t i d n o C r i A r e w o p r e p u s a r t l u e s a B y p o n a c / n o i t c e s e d i S r e ...

  • Ergoline Classic 600 - page 37

    35 Lampenbestück ung Geräteserie Ergoline 600 / Einteilung der Ergoline -Bräuner nach DIN EN 60335-27 p y t e t ä r e G l h a z n A n e r h ö R p y t n e p m a L. r N - . t r At ä r e g s g n u l h a r t s e B p y T - V U / r e w o p o b r u t 0 0 6 c i s s a l C e n i l o g r E n o i t i d n o C r i A r e w o p o b r u t a r t l u l i e t r ...

  • Ergoline Classic 600 - page 38

    36 Lamps fitted to the Ergoline 600 sunbed series / Classification of Ergoline sunbeds to DIN EN 60335-2-27 e p y t d e b n u S f o . o N s e b u t s p m a l f o e p y T. o n . t r A e p y T / r e w o p o b r u t 0 0 6 c i s s a l C e n i l o g r E n o i t i d n o C r i A r e w o p o b r u t a r t l u e s a B y p o n a c / n o i t c e s e d i S r e ...

  • Ergoline Classic 600 - page 39

    37 Garantiebedingungen W arranty Conditions D GB Garantiebedingungen Ergoline haftet dem Käufer für die Dauer von 12 Monaten ab Übergabe dafür, daß das Gerät bei der Übergabe an den Käufer nicht mit Fehlern behaftet ist, die den Wert oder die T auglichkeit zu dem gewöhnlichen Gebrauch auf- heben oder mindern. Die Gewährleistungsfrist für ...

  • Ergoline Classic 600 - page 40

    Declaration of EC Conformity to 73/23/EEC 89/336/EEC as amended We, JK Products GmbH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen do hereby confirm in sole responsibility that the sunbed series: Ergoline Classic 500 Ergoline Classic 600 conform to the harmonised standards specified below. EN 60335-1/06.88 + A2/08.88 + A5 + A6/07.89 + A51/05.91+ A52/05.92 ...

  • Ergoline Classic 600 - page 41

    ...

  • Ergoline Classic 600 - page 42

    Ergoline GmbH ● Köhlershohner Straße ● D-53578 Windhagen T el. 49/(0)2224/818-0 ● T elefax 49/(0)2224/8487 85355 / Index "a" / 04.99 / D/GB ...

Manufacturer Ergoline Category Solarium

Documents that we receive from a manufacturer of a Ergoline Classic 600 can be divided into several groups. They are, among others:
- Ergoline technical drawings
- Classic 600 manuals
- Ergoline product data sheets
- information booklets
- or energy labels Ergoline Classic 600
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Ergoline Classic 600.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Ergoline Classic 600, service manual, brief instructions and user manuals Ergoline Classic 600. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Ergoline Classic 600.

A complete manual for the device Ergoline Classic 600, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Ergoline Classic 600 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Ergoline Classic 600.

A complete Ergoline manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Ergoline Classic 600 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Ergoline Classic 600, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Ergoline Classic 600, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Ergoline Classic 600 - which should help us in our first steps of using Ergoline Classic 600
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Ergoline Classic 600
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Ergoline Classic 600 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Ergoline Classic 600?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Ergoline Classic 600, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Ergoline Classic 600 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)