-
Bestron AKM500 - page 1
Handleiding profi mixer Bedienungsanleitung Profimixer Mode d'emploi de mixer profi Instruction manual profi mixer Istruzioni per l'uso del profi mixer Manual del usuario del batidora profi AKM500 v 200112-08 Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español ...
-
Bestron AKM500 - page 2
...
-
Bestron AKM500 - page 3
Gebruikershandleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig. • Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing. • Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden ...
-
Bestron AKM500 - page 4
Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Algemeen De ProfiMixer isalleen bedoeldvoor huishoudelijke doeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik. 1. Mixerkop 2. Liftknop 3. Snelheidsschakelaar 4. Snoerenstekker 5. As 6. Mengkom 7. Garde 8.? ...
-
Bestron AKM500 - page 5
Gebruikershandleiding 5 Nederlands TIPS - Algemeen • Begin altijd in stand 1 en verhoog de snelheid geleidelijk naar een hogere stand (zie ‘Aanbevolen snelheden’). • Inde stand ‘PULSE’(puls)kunt uhet apparaat kort latendraaien. De? ...
-
Bestron AKM500 - page 6
Gebruikershandleiding 6 Nederlands goedafomallezeeprestenteverwijderenendrooghemgrondig. 5. Reinigdebehuizingvanhetapparaatmeteenvochtigedoek.Droogdebehuizingdaarnagrondig. • Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenopdenetvoe ...
-
Bestron AKM500 - page 7
Gebruikershandleiding 7 Nederlands SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: NEDERLAND: BESTRONNEDERLANDBV BESTRONSERVICE Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:073-6231 121 Fax:073 ...
-
Bestron AKM500 - page 8
Gebrauchsanweisung 8 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf. • V erwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitun gbeschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab ...
-
Bestron AKM500 - page 9
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch FUNKTION - Allgemein Der Profimixer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle V erwendung. 1. Mixerkopf 2. Lifttaste 3. Geschwindigkeitsschalter 4. KabelundStecker 5. Achse 6. Rührschüssel 7.? ...
-
Bestron AKM500 - page 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch TIPPS - Allgemeine Tipps • BeginnenSieimmer mitStufe 1und steigernSie dieGeschwindigkeit allmählichauf einehöhere Stufe (siehe„EmpfohleneGeschwindigkeit”). • Inder„PULSE“-PositiondrehtsichdasGerätnurkurz. ...
-
Bestron AKM500 - page 11
Gebrauchsanweisung 11 Deutsch 4. Entfernen Sie die Rührschüssel. Die Rührschüssel können Sie nur in lauwarmemWasserabwaschen. Spülen Sie dieRührschüssel gut ab, umalle Seifenreste zu entfernenund trocknen Sie sieanschließend gründlichab. ...
-
Bestron AKM500 - page 12
Gebrauchsanweisung 12 Deutsch Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen. 1 1. DasGeräteignetsichnichtfürdiepro ...
-
Bestron AKM500 - page 13
Mode d’emploi 13 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement. • Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi. • Cetappareil peutêtre utilisépa ...
-
Bestron AKM500 - page 14
Mode d’emploi 14 Français FONCTIONNEMENT - Généralités Lemixer Profi est destiné uniquementà l’utilisation domestique,etnonàl’usageprofessionnel. 1. Têtedumixer 2. Boutondelevée 3. Boutonderéglagedelavitesse 4. Cordonetfiche 5 ...
-
Bestron AKM500 - page 15
Mode d’emploi 15 Français CONSEILS - Pour ie mixage d’ingredients divers • Ayeztouslesingrédientsàtempératureambiante. • Ayezle bol et le bras mélangeur à température ambiante. Pour les réchauffer , remplissez le bol d’eau chaude,placez-le? ...
-
Bestron AKM500 - page 16
Mode d’emploi 16 Français • L ’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le • N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brossesdures) ...
-
Bestron AKM500 - page 17
Mode d’emploi 17 Français MAINTENANCE Si,parmalheur ,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON: NEDERLAND: BESTRONNEDERLANDBV BESTRONSERVICE Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:073-6231 121 Fax:073-6212396 Email:servi ...
-
Bestron AKM500 - page 18
User ’s instructions 18 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference. • Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions. • Thisappliance canbe usedby childrenolder than 8year ...
-
Bestron AKM500 - page 19
User ’s instructions 19 English OPERA TION - General The Profi Mixer is intended only for domestic use, notforprofessionaluse. 1. Mixerhead 2. Liftbutton 3. Speeddial 4. Powercordandplug 5. Shaft 6. Mixingbowl 7. Whisk 8. ...
-
Bestron AKM500 - page 20
User ’s instructions 20 English TIPS - General tips • Always begin with the speed dial set to position 1, and then gradually increase the speed to a higher setting(see‘Recommendedspeeds’). • Y ouuse the ‘PULSE’ positionto operate ...
-
Bestron AKM500 - page 21
User ’s instructions 21 English 3. Remove the accessory .The accessories may be washed only in lukewarm water .After washing, rinse theaccessoriestoremoveallsoapresidues,anddrythemthoroughly . 4. Removethemixingbowl. Themixingbowlma ...
-
Bestron AKM500 - page 22
User ’s instructions 22 English SERVICE IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment: THE NETHERLANDS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 121 Fax:+31(0)73-6212396 Email:service ...
-
Bestron AKM500 - page 23
Istruzioni per l’uso 23 Italiano NORME DI SICUREZZA - Generalità • Leggereattentamenteleistruzionid’usoeconservarleconcura. • Utilizzarequestoapparecchiounicamentesecondolemodalitàdescrittenellepresentiistruzioni. • Questoappare cchiopuò essere utilizzato ...
-
Bestron AKM500 - page 24
Istruzioni per l’uso 24 Italiano FUNZIONAMENTO - Avvertenze general Lo sbattitoremultifunzionale ProfiMixer è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’usoprofessionale. 1. T estadellosbattitore 2. Levettadisollevamento 3. Regolatoredive ...
-
Bestron AKM500 - page 25
Istruzioni per l’uso 25 Italiano SUGGERIMENTI • Iniziare sempre a velocità 1 aumentando gradualmente la velocità (vedere la tabella “V elocità consigliate”). • Nellaposizionedi “PULSE”(funzionamentoa intermittenza)èpossibilefar funzionare? ...
-
Bestron AKM500 - page 26
Istruzioni per l’uso 26 Italiano PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Disinserirelaspinadallapresa. 2. Abbassareconunamanolalevettadisollevamento espingereconl’altramanolatestadello sbattitore versol’altofinoabloccarla. 3. Rimuoverel’accessori ...
-
Bestron AKM500 - page 27
Istruzioni per l’uso 27 Italiano spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio. 1 1. L ’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale. SERVIZIO Qualoradovesseverificarsiunguastoèpossib ...
-
Bestron AKM500 - page 28
Manual del usuario 28 Español NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente. • Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños ...
-
Bestron AKM500 - page 29
Manual del usuario 29 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades La Batidora Profi está concebida únicamente para usodoméstico,noparausoprofesional. 1. Cabezal 2. Botóndeelevación 3. Selectordevelocidad 4. Cableyenchufe 5. Eje 6. Bol 7.? ...
-
Bestron AKM500 - page 30
Manual del usuario 30 Español CONSEJOS - Generalidades • Empiece siempre con el selector en la posición 1 y aumente la velocidad progresivamente seleccionando unaposiciónsuperior(véase‘Cantidadesrecomendadas’). • La posición ‘PULSE’ (pulsát ...
-
Bestron AKM500 - page 31
Manual del usuario 31 Español LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Retireelenchufedelatomadepared. 2. Conuna mano,baje elbotón de elevacióny conla otramano, levanteel cabezalhasta quese bloquee. 3. Quite el accesorio del aparato. Los acceso ...
-
Bestron AKM500 - page 32
Manual del usuario 32 Español SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: P AÍSES BAJOS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 1 ...
-
Bestron AKM500 - page 33
...
-
Bestron AKM500 - page 34
...
-
Bestron AKM500 - page 35
...
-
Bestron AKM500 - page 36
AKM500 v01 121 1-08 ...
Do you have a question concerning Bestron AKM500?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Bestron AKM500, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Bestron AKM500 it is likely that he will want to share the way to solve it.