Manual Taurus Con-Tact 2500

80 pages Not applicable
Download

Go to site of 80

Summary
  • Taurus Con-Tact 2500 - page 1

    Català ConT act 2500 Plancha a vapor Planxa de vapor Steam Iron Fer à repasser vapeur Dampfbügeleisen Ferro da stiro a vapore Ferro a vapor Stoomstrijkijzer Żelazko parowe Α τμοσίδερο Паровой У тюг Fier de călcat du abur Парна Ютия Manual Con-Tact.indb 1 02/03/12 9:53 ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 2

    Manual Con-Tact.indb 2 02/03/12 9:53 ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 3

    Català A G B C F J L Fig.1 Fig.2 D E H I K Manual Con-Tact.indb 3 02/03/12 9:53 ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 4

    Manual Con-Tact.indb 4 02/03/12 9:53 ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 5

    Español Plancha a vapor ConT act 2500 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Botón spray B Botón ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 6

    del aparato. - No usar el aparato si su disposi- tivo de puesta en marcha/paro no funciona. - Respetar la indicación de nivel MAX (Fig. 1) - Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza. - Desenchufar el aparato de la red antes de rellenar el depósito de agua. - Este aparato está pensado ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 7

    prender un ligero humo. Al cabo de poco tiempo este humo cesará. - Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar: Llenado de Agua: - Es imprescindible el haber llenado el depósito con agua para poder realizar operaciones con vapor . - Abrir la tapa de la boca de llenado. - Llenar el depósito respetando el nivel MAX (Fig. 1). - Cerr ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 8

    la prenda antes de volver a pulsar nuevamente. Para una óptima calidad del vapor no aplicar más de tres pulsaciones sucesivas cada vez. - Se requieren repetidas pulsaciones para iniciar por primera vez esta función. Planchado en vertical: Es posible planchar cortinas colga- das, prendas de vestir en su propia percha, etc. Para hacerlo proceder d ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 9

    máxima temperatura. - Dejar que el aparato se caliente hasta que el piloto indique que se ha llegado a la temperatura consignada. - Desenchufar la el aparato y colocar - lo en el fregadero - Accionar el botón de autolimpieza, y mantenerlo pulsado. - Permitir que el agua salga a través de las salidas de vapor de la suela, mientras se agita ligera ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 10

    Català Planxa de vapor ConT act 2500 Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Botó esprai B Botó de cop de ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 11

    Utilització i cura: - Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable d’alimentació de l’aparell. - No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona. - Respecteu la indicació de nivell MAX (Fig. 1) - Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar - lo. - Desendolleu l’aparell de la x ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 12

    Ompliment d’aigua: - És imprescindible haver omplert el dipòsit amb aigua per poder realitzar operacions amb vapor . - Obriu la tapa de la boca d’ompliment. - Ompliu el dipòsit respectant el nivell MAX (Fig. 1) - T anqueu la tapa de la boca d’ompliment. Ús: - Desendolleu completament el cable abans d’endollar -lo. - Connecteu l’aparel ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 13

    més de tres pulsacions successives cada vegada. - Es requereixen repetides pulsa- cions per iniciar per primera vegada aquesta funció. Planxat en vertical És possible planxar cortines penja- des, peces de vestir directament del penjador , etc. Per fer-ho, procedir de la manera següent: - Seleccioneu la màxima temperatura de la planxa, girant e ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 14

    - Deixeu que l’aparell s’escalfi fins que el pilot indiqui que s’ha arribat a la temperatura consignada. - Desendolleu l’aparell i col·loqueu-lo a l’aigüera. - Accioneu el botó d’autoneteja i mantingueu-lo premut. - Deixeu sortir l’aigua a través de les sortides de vapor de la sola, mentre agiteu lleugerament l’aparell. - Deix ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 15

    English Steam Iron ConT act 2500 Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Spray button B Steam blast button C Auto-cleaning bu ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 16

    - Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task. - Unplug the appliance from the mains before refilling the water tank. - This appliance is for household use only , not professional or industrial use. - This appliance can be used by people unused to its handling, disabled people or children aged f ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 17

    ve the MAX level (Fig. 1) - Close the lid of the filling mouth. Use: - Unroll the cable completely before plugging it in. - Connect the appliance to the mains. - T urn the thermostat control to the desired temperature position. - Do not use temperatures higher than those indicated on the garments to be treated. • T emperature for synthetic fibr ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 18

    cotton and linen, it is recommended to put the iron base in contact with the material. For other more delicate fibres, it’ s recommended to keep the iron base at some centimetres of distance. Contact System The Contact System function discon- nects the appliance when its handle is not being touched. This system increases safety and energy saving ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 19

    Anomalies and repair - T ake the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous. - In case of breakdown call the customer service telephone number indicated in the guarantee sheet. Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 20

    Français Fer à repasser vapeur ConT act 2500 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable sat ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 21

    Utilisation et précautions: - Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Remplir le réservoir avec une quantité d’eau respectant le niveau MAX (Fig. 1). - Débrancher l’appareil du secteur tant qu? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 22

    Mode d’emploi Remarques avant utilisation: - Enlever le film de protection de l’appareil. - Certaines parties du fer à repasser ont été légèrement graissées et c’est pourquoi le fer à repasser peut fumer un peu, au moment du premier branchement. - Préparer l’appareil conformément à la fonction désirée: Remplissage d’eau: - Il ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 23

    - Pour réaliser cette opération, appu- yer sur le bouton spray (A). - La première fois, enfoncer à plu- sieurs reprises le bouton spray . Coup de vapeur: - Cette fonction proportionne une vapeur extra pour éliminer les plis rebelles. - Appuyer sur le bouton coup de vapeur ( B ). Attendre quelques secondes que la vapeur pénètre dans les fibr ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 24

    passer sous un robinet. Fonction Autonettoyante: - Il est important d’effectuer la fonc- tion autonettoyante au moins une fois par mois, pour éliminer les résidus de calcaire et d’autres minéraux accumulés dans l’appareil. - Remplir le réservoir jusqu’au niveau maximum, comme il est indiqué dans le paragraphe “remplissage d’eau” ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 25

    Deutsch Dampfbügeleisen ConT act 2500 Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Spraytaste B Dampfstoßtaste ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 26

    Persönliche Sicherheit - Die erhitzten T eile des Gerätes nicht berühren, da sie schwere V erbrennun- gen verursachen können. Gebrauch und Pflege: - V or jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktio- niert. - Bitte beachten Sie die MAX-Füll- menge ( ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 27

    Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem Einsatz: - Entfernen Sie am Gerät den Schutzfilm. - Manche T eile des Bügeleisens wur - den leicht eingefettet, weshalb das Bügeleisen bei der Erstanwendung ein bisschen dampfen kann. - Das Gerät für die von Ihnen besti- mmte Funktion vorbereiten: Mit Wasser füllen: - Für den Gebrauch der Dam- pffunktion ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 28

    Spray: - Die Sprayfunktion kann beim Bügeln mit und ohne Dampf benutzt werden. - Für diesen V organg ist die Spraytas- te (A) zu betätigen. - Für die erste Benutzung der Spra- yfunktion ist die Spraytaste mehrmals hintereinander zu drücken. Dampfstoß: - Diese Funktion stellt extra viel Dam- pf für das Bügeln von hartnäckigen Falten zur V e ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 29

    - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch, auf das Sie einige T ropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab. - V erwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-W ert wie Lauge. - Das Gerät nicht in W asser oder an- dere Flüssigkeiten tauche ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 30

    Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronis- che Geräteabfälle (EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen. Dieses Gerät erfüllt die Normen 2006/95/EC für Niederspannung und die Normen 2004/108/EC für elektro- magnetische V erträglichkeit. Manua ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 31

    Italiano Ferro da stiro a vapore ConT act 2500 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A T asto s ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 32

    Precauzioni d’uso: - Prima di ogni utilizzo, svolgere com- pletamente il cavo dell’apparecchio. - Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo d’avvio/arresto non funziona. - Rispettare l’indicazione del livello MAX (Fig. 1) - Staccare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso e prima di compiere qualsias ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 33

    connette l’apparecchio per la prima volta. - Preparare l’apparecchio secondo la funzione che si desidera realizzare: Riempimento d’acqua: - È imprescindibile riempire d’acqua il serbatoio per poter lavorare con il vapore. - Aprire lo sportellino dell’apertua di riempimento. - Riempire il serbatoio rispettando il livello MAX (Fig. 1) - Ch ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 34

    quantità extra di vapore per eliminare pieghe ribelli. - Premere il tasto di spruzzo di va- pore (B). Aspettare qualche secondo affinché il vapore penetri nel tessuto dell’indumento prima di premerlo nuovamente. Per una ottima qualità di vapore non applicare più di tre getti consecutivi per volta. - È necessario premere diverse volte per in ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 35

    mese per eliminare resti di calcio e altri minerali accumulatisi all’interno dell’apparecchio. - Riempire il serbatoio fino al livello massimo come indicato nella sezione “riempimento d’acqua”. - Collocare il ferro da stiro in posizio- ne verticale, collegare alla corrente elettrica e selezionare la temperatura massima. - Lasciare che l? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 36

    Português Ferro a vapor ConT act 2500 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Botão de spray B Botão de golpe de vapor C Botão de auto ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 37

    completamente o cabo de alimen- tação do aparelho. - Não utilizar o aparelho se o disposi- tivo de ligar/desligar não funcionar . - Respeitar a indicação do nível MAX (Fig. 1) - Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Desligar o aparelho da rede eléctric ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 38

    - Preparar o aparelho consoante a função pretendida: Enchimento de Água: - É imprescindível encher previamen- te o depósito com água para poder realizar operações com vapor . - Abrir a tampa da boca de enchi- mento. - Encher o depósito respeitando o nível MAX (Fig. 1) - Fechar a tampa do bocal de enchi- mento. Utilização: - Desenrolar ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 39

    pressionar novamente. Para uma óp- tima qualidade do vapor não aplicar mais de três pressões sucessivas de cada vez. - É necessário pressionar várias vezes para iniciar pela primeira vez esta função. Passagem a ferro na vertical: É possível passar a ferro cortinas que se encontram no seu lugar , vestuário no seu próprio cabide, etc. Pa ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 40

    “enchimento de água”. - Colocar o ferro de engomar na posição vertical, ligar a corrente e seleccionar a temperatura máxima. - Deixar que o aparelho aqueça até a luz-piloto indicar que se atingiu a temperatura necessária. - Desligar o aparelho e colocá-lo no lava-louças. - Accionar o botão de auto limpeza e mantê-lo pressionado. - Pe ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 41

    Nederlands Stoomstrijkijzer ConT act 2500 Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Sprayknop B Knop voor stroomstoot C Z ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 42

    Gebruik en onderhoud: - V óór het gebruik, het stroomsnoer van het apparaat volledig afrollen. - Het apparaat niet gebruiken als de aan/uitknop niet werkt. - Respecteer de MAX niveau-aandui- ding (Afb. 1) - De stekker van het apparaat uittre- kken als het niet gebruikt wordt en alvorens over te gaan tot het reinigen, tot enige regelingen. - Haal ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 43

    - Breng het apparaat in gereedheid in overeenstemming met de functie die U wilt uitvoeren: Vullen met water: - Als u de stoomfunctie wilt gebruiken is het noodzakelijk dat u eerst het reservoir met water vult. - Open het deksel van de vulmond. - Vul het reservoir , let hierbij op het maximale waterniveau MAX (Afb. 1) - Sluit het deksel van de vulmo ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 44

    - De eerste keer moet u verschillen- de malen op de verstuiver drukken voordat deze werkt. V erticaal strijken: - Het is mogelijk om opgehangen gordijnen of kledingstukken op een kledinghanger , etc. te strijken. Dit kunt U als volgt doen: - Kies de gewenste strijktemperatuur door de thermostaatknop van het strijkijzer met de klok mee te draaien (A ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 45

    controlelichtje aangeeft dat de juiste temperatuur bereikt is. - T rek de stekker uit het stopcontact en plaats het strijkijzer in de goots- teenbak. - Druk op de zelfreinigingsknop en blijf deze indrukken. - Laat het water uit de stoomgaten in de strijkzool lopen en schud het apparaat licht. - Laat de zelfreinigingsknop los na een minuut of als he ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 46

    Polski Żelazko parowe ConT act 2500 Szanowny Kliencie, Ser deczn ie dzię kujemy za zde - cydow anie się na z akup spr zętu go spo - dar stwa do moweg o marki TAURUS. Jeg o techn ologi a, form a i fun k cjo nalno ść, jak ró wnież fa kt, że spe łni a on wszelk ie nor my jakośc i, dos tarcz y Państ wu pe łne j satys fakcji pr zez dł ugi ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 47

    dzia ła pr zyci sk wł ącza nia ON/ OFF . - Nie pr zekr acza ć poziom u MA X (Rys. 1 ) - Wył ącz ać ur ządze nie z prądu , jeś li nie jes t ono uż y wane i prz ed pr zyst ą pieni em do jakie gokol wiek cz yszcze nia. - Prz ed prz ystą pi eniem do na peł niani a zbi ornik a wodą wy łą czyć ur ząd zenie z prą du. - Urz ądzen ie to ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 48

    Napełnianie pojemnika wodą: - Konie czne je st nape łnie nie poje mnika żela zka wod ą, aby pr asować pr zy uż yciu par y . - Ot wor zyć pr zyk ry wkę ot woru poj emnika. - Nape łn ić poje mnik, nie p rzek racz ając maksy malne go pozio mu MA X (Rys. 1) - Zam knąć pr zy kry wkę ot wor u pojem - nika . Użycie: - Nale ży roz winą ć ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 49

    - Nale ży pr zyci snąć pr zyc isk wy rzut u par y (B) i zac zekać ki lka sekun d, aż par a zmi ękczy w łók na tkaniny, zanim pon ownie pr zyc iśni e się pr zycis k wyr- zutu pa ry. Aby para mia ła od powie dnią jako ść, nie za leca si ę prz ycisk anie go wi ęcej ni ż trz ykrot nie. - Nale ży pr zyci snąć pr zyc isk kilk a raz y ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 50

    nap ełn iania po jemnik a. - Umie ści ć żelazko w poz ycji pi onowej, pod łą czyć je d o prą du i wyb rać maksy malną tem perat urę. - Pozost awić ur ząd zenie do nag r - zan ia, aż lam pka kontro lna wska że osi ąg nięc ie pr zez nie odp owiedn iej temp eratur y. - Wył ącz yć urz ądzen ie i umieś cić je w zlew ie. - Prz ycis ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 51

    Ελλη νικ Ατμοσίδερο ConT act 2500 Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χ αρ ιστ ούμε που α ποφσ ισε ς τ ην αγορ μ ιας ηλ εκτρ ική ς οικι ακή ς συ σκε υής τη ς μρκας TAURUS. Με τ ην τεχ νολογία , το σχέδ ιο και τ η λ? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 52

    Χρήση και προσο χή: - Πριν α πό κθε χρή ση, ξε τυλί ξτε εν τελ ώς το καλ ώδιο τρ οφο δοσί ας της συ σκε υής. - Μη χρη σιμο ποιε ίτε τ ην συσ κευή α ν δε ν λε ιτουρ γεί ο μηχανισ μός λ ειτου ργίας / παύ σ ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 53

    ελα φρώς γρα σαρι στε ί και προ ς τούτου, το σί δερο μπ ορεί να βγ λε ι λίγο ατμ ό ότα ν μπει σ την π ρίζα για πρώ τη φο ρ. - Προ ετοι μσε τε τη ν συσ κευή σ ύμφω να με τ ην εργα σία που θέλ ετε να κ? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 54

    Βολή από ατμό: - Αυτ ή η λε ιτουργ ία παρέ χει επιπ λέ ον ατμ ό, για την αφ αίρ εσ η των δύσκολ ων τσα λακω μτω ν . - Πατ ήσ τε το κουμπ ί για μια β ολή ατμού (B). Περιμ ένε τε λίγα δε υτερ όλε πτα , μέ χρ? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 55

    Λειτουργία αυτόματ ου καθαρισμού: - Eίναι σ ημα ντι κό το να γίνετ αι η λε ιτουρ γία αυτό ματου κα θαρι σμού, τουλ χισ τον μια φο ρ τον μήν α, για να αφα ιρού ντα ι τα κατ λοιπα α πό ασβέ στ ιο κα ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 56

    Русский Паровой Утюг ConT act 2500 Ув аж аемый покупатель! Бла года рим ва с за то, что в ы ос тано вили с вой вы бор на па рово м у тюге ма рки T AUR US для до машн его ис поль зов ания. При мене ние пе редов ? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 57

    Реко мендации по личной безопасности - Не тро гайт е нагр еваю щиес я част и при бор а, так ка к это может вы зват ь сер ьез ные ожо ги. Реко мендации по безопасности для жизни и здоровья - Пер ед п? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 58

    про изв одите ля от гар анти йных обя зате льс тв по рем онт у , а та кже сни мают о тветс тве ннос ть с изг отов ител я. - Не ос тавл яйте пр ибо р без при смот ра. Инструкция по экспл уатации Перед п? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 59

    Разбрызгив атель - Раз брыз гива тель мож но ис поль зов ать как в су хом, та к и в пар ово м глаже нье. - Наж мите кн опк у разб рыз гива теля (A) для в клю чени я данн ого реж има. - Дл я вкл ючен ия дан ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 60

    - Прот рите ко рпус пр ибо ра вла жной тря почко й с небо льшим ко личе ств ом мою щего ср едс тва и зат ем тщ ател ьно про суши те. - Не исп оль зуйте р аств орит ели, оки сля ющие, х лор ные или абр аз ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 61

    Да нный си мвол о знача ет , что п о оконча нии по лезн ой жиз ни при бора с ледуе т пер едат ь его в пун кт при ема от слу живш их эле ктр иче ских и эле ктр онн ых приб оро в (RA EE) или в рук и предс тав ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 62

    Romană Fier de călcat du abur ConT act 2500 Stimate client, Va mult umim ca at i ales un pro dus ele ctro casn ic marc a T AURUS. Des ignu l, per for mantel e si tehno lo- gia ac estui a parat, c at si cont roale le str icte in ce ea ce pri veste cal itatea in tim pul pro cesul ui de fabr icati e, va vor fur niza sa tisfac tii dep line pe ntru mu ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 63

    Utilizare şi îngrijire: - Înain tea ecă rei utili zări, de sfăşu raţi în mod co mplet c ablul el ectr ic al apa ratulu i. - Nu util izaţ i apa ratul dac ă dis poziti vul de po rnire / opr ire nu fun cţio nea ză. - Resp ecta ţi indi caţi a nivelu lui MA XIM (Fig. 1 ) - Dec onec taţi ap aratu l de la reţe aua ele ctri că atun ci ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 64

    - Preg ătiţ i aparat ul pentr u func ţia pe car e doriţ i să o executa ţi: Umplerea cu apă: - Este es enţi al să umpl eţi dep ozi- tul cu ap ă pentr u a pute a realiz a ope raţi uni cu abur i. - Desc hide ţi capa cul gur ii de ump lere. - Umpl eţi dep ozitul re spec tând nive lul MA X (Fig. 1 ) - Înch ideţ i capac ul gurii de u mpl ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 65

    Aşte ptaţ i o sec undă pen tru ca ab urii să păt rund ă în mater ial înai nte de a apă sa din nou. Pen tru o cali tate opt imă a abur ilor, nu efec tuaţ i mai mul t de trei apă sări su cce sive odat ă. - Sunt ne cesa re apăs ări rep eta- te a efect ua prim a dat ă aceas tă ope raţi une. Călcat vertical: Pute ţi căl ca perde le ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 66

    sec ţiun ea “um plere a cu apă” . - Pune ţi eru l în pozi ţie ver tic ală, con ect aţi la reţe a şi se lect aţi temp e- ratu ra ma ximă. - Lă saţi apa ratul s ă se înc ălzeas că pân ă ce becul eţul in dică at inger ea temp eratu rii dor ite. - Dec onec taţi ap aratu l şi pun eţi- l în chi uvetă . - Acţi onaţ i but ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 67

    Български Парна Ютия ConT act 2500 У важаеми клиенти: Бла года рим Ви, че з аку пих те еле кт роуре д с мар ката TA U RUS. Нег оват а технол огия , диз айн и фун кцио нал нос т , нар ед с фак та, че на дви шава и ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 68

    Лична безопасно ст: - Не пип айте то плит е част и на уред а, т ъй като то ва може д а пре дизв ика сер иоз ни изга рен ия. Използв ане и поддръжка: Пре ди упот реб а разв ийте на пъл но за хра нващ ия ? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 69

    Начин на упо треба Преди употре ба на уреда: - Ма хнете з ащит ния т найл он от уре да. - Няко и час ти на ют ията с а лек о сма зан и и зат ова ют ията е въ змож но сла бо да дим и когат о се вк люч и за ? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 70

    (I), което по звол ява ре гулир ане на пар ната с труя. Спрей: - Спре я може да се из полз ва как то при с ухо так а и при пар но. - Нати снет е спре й буто на (A) за да изп олзв ате та зи функ ция. - За да из ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 71

    Почиств ане - Изк люч ете уре да от за хра нващ ата мре жа и го ост авете д а се ох лад и пред и да за поч нете да го поч ист вате. - Поч исте те уред а с вла жна къ рпа, нап оен а с няко лко кап ки миещ п ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 72

    - В прод укт а няма кон цент раци и на вещ ест ва, кои то мога т да се смя тат вре дни за ок олнат а сред а. Т оз и симв ол озн ачава , че ако жел аете да с е ос вобо дите от ур еда , след кат о експл оата ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 73

    - ﺍ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ ﺍ ﻟ ﺬ ﺍ ﺗ ﻲ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺴ ﺘ ﻤ ﺮ . - ﺗ ﺮ ﻙ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ء ﻳ ﺨ ﺮ ﺝ ﻣ ﻦ ﻓ ﺘ ﺤ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺒ ﺨ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﻮ ﺩ ﺓ ﻓ ﻲ ﻗ ﺎ ﻋ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﻴ ﻨ ﻤ ﺎ ﺗ ﻘ ﻮ ? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 74

    - ﺗ ﻮ ﻓ ﺮ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﻛ ﻤ ﻴ ﺔ ﺇ ﺿ ﺎ ﻓ ﻴ ﺔ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺒ ﺨ ﺎ ﺭ ﻟ ﻠ ﺘ ﺨ ﻠ ﺺ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﺎ ﻋ ﻴ ﺪ ﺍ ﻟ ﺼ ﻌ ﺒ ﺔ . ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺿ ﺮ ﺑ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺨ ﺎ ﺭ ) B ( . ﺍ ﻻ ﻧ ﺘ ﻈ ﺎ ﺭ ﻟ ﻌ ﺪ ﺓ ? ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 75

    - ﺗ ﻌ ﺒ ﺌ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ء : - ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻀ ﺮ ﻭ ﺭ ﻱ ﻣ ﻠ ﺊ ﺍ ﻟ ﺨ ﺰ ﺍ ﻥ ﺑ ﺎ ﻟ ﻤ ﺎ ء ﻟ ﻠ ﻘ ﻴ ﺎ ﻡ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﻲ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺒ ﺨ ﺎ ﺭ . - ﻓ ﺘ ﺢ ﻏ ﻄ ﺎ ء ﻓ ﺘ ﺤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺒ ﺌ ﺔ . - ﻣ ﻠ ﺊ ﺍ ﻟ ﺨ ﺰ ﺍ ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 76

    ﺃ ﻣ ﺎ ﻥ ﺷ ﺨ ﺼ ﻲ : ﻋ ﺪ ﻡ ﻟ ﻤ ﺲ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﺴ ﺎ ﺧ ﻨ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺇ ﺫ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﺗ ﺘ ﻌ ﺮ ﺽ ﻟ ﺤ ﺮ ﻭ ﻕ ﺧ ﻄ ﻴ ﺮ ﺓ . ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﻭ ﺍ ﻻ ﻋ ﺘ ﻨ ﺎ ء : - ﺗ ﺨ ﻠ ﻴ ﺺ ﻛ ﺎ ﺑ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 77

    ﻣ ﻜ ﻮ ﺍ ﺓ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ Con-Tact 2500 ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ , ﺗ ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 78

    Manual Con-Tact.indb 78 02/03/12 9:54 ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 79

    Manual Con-Tact.indb 79 02/03/12 9:54 ...

  • Taurus Con-Tact 2500 - page 80

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 1,40 kg aprox Gross weight: 1,62 kg aprox Manual Con-Tact.indb 80 02/03/12 9:54 ...

Manufacturer Taurus Category Iron

Documents that we receive from a manufacturer of a Taurus Con-Tact 2500 can be divided into several groups. They are, among others:
- Taurus technical drawings
- Con-Tact 2500 manuals
- Taurus product data sheets
- information booklets
- or energy labels Taurus Con-Tact 2500
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Taurus Con-Tact 2500.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Taurus Con-Tact 2500, service manual, brief instructions and user manuals Taurus Con-Tact 2500. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Taurus Con-Tact 2500.

A complete manual for the device Taurus Con-Tact 2500, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Taurus Con-Tact 2500 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Taurus Con-Tact 2500.

A complete Taurus manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Taurus Con-Tact 2500 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Taurus Con-Tact 2500, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Taurus Con-Tact 2500, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Taurus Con-Tact 2500 - which should help us in our first steps of using Taurus Con-Tact 2500
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Taurus Con-Tact 2500
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Taurus Con-Tact 2500 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Taurus Con-Tact 2500?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Taurus Con-Tact 2500, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Taurus Con-Tact 2500 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)