Manual Singer 4210

40 pages 6.09 mb
Download

Go to site of 40

Summary
  • Singer 4210 - page 1

    I n s p i rat io n Instruction Book Machine à coudre Máquina de Coser Sewing Machine 4205 / 4210 5/10 stitches / points / puntadas Manuel d'utilisation Manual de Instrucciones ...

  • Singer 4210 - page 2

    ® Une marque déposée de The Singer Company Ltd. ou ses af fili é s. Copyright ©2007. 01 ® Un a m ar ca r e gi s tr a da d e Th e S in g er C om p an y L td . o s us a fi l ia d os . Copyright © 2007 Singer Sewing Machine Co., Ltd. ® A registered trademark of The Singer Company Ltd. or its affiliates. Copyright © 2007. ...

  • Singer 4210 - page 3

    02 T able of Contents P age 05 P age 09 P age 14 P age 20 P age 20 P age 22 P age 30 P age 41 P age 43 P age 45 P age 47 P age 50 P age 52 P age 55 P age 57 P age 64 1. Important Safety Instructions.......................................................... 2. Getting to Know Y our Machine......................................................... 3. ...

  • Singer 4210 - page 4

    04 Índice Página 05 Página 09 Página 18 Página 20 Página 20 Página 22 Página 30 Página 41 Página 43 Página 45 Página 47 Página 50 Página 52 Página 55 Página 57 Página 64 1. Instrucciones Importantes de Seguridad................................................. 2. Conociendo su Máquina............................................... ...

  • Singer 4210 - page 5

    1 06 Important Safety Instructions HOW T O REDUCE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL DAMAGE. WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD AL W A YS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. This machine has been designed for domestic use. This machine should never be plugge ...

  • Singer 4210 - page 6

    08 1 Instrucciones importantes de seguridad ANTES DE USAR UN AP ARA T O ELÉCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: LEA T ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP ARA TO. COMO REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS PERSONALES: Esta máquina ha sido desarrollada para uso domés ...

  • Singer 4210 - page 7

    2 10 AUTO Getting to know your machine Getting to know your machine Needle position selector dial Stitch width dial Stitch length selector dial R everse button P attern selector Dial Needle thread tension Needle position selector: The needle can be moved from the center position to either the right or left position. This is helpful when inserting z ...

  • Singer 4210 - page 8

    12 2 Selector de posición de aguja: Este selector permite que la aguja pueda moverse de la posición central o a la izquierda o derecha. Esto es útil cuando se pegan cierres o se cosen cordones y cuando se hace puntada de pespunte. Selector de tensión del hilo: Este control determina la cantidad de tensión en el hilo de la aguja cuando pasa por ...

  • Singer 4210 - page 9

    14 Learning how to set the machine for the different stitches Ov eredge (s h ell) stitch Dec orative stitchin g Gen eral Foot Auto Rev e rse slant over edg e stitch Zig-zag stitch R i c-Rac stitch PA TTER N M ulti z ig-zag st itch Blind hem s titch Str a i gh t stitch Stra ight st retch stitch Over e d ge (shell) s ti tch Ove red ge stretch stit c ...

  • Singer 4210 - page 10

    16 Co mm en t rég le r la m ac hi ne p ou r le s diffé ren ts p oi nt s Auto P ied universel Pied uni verse l P ied universel P ied universel Pied unive rsel Auto Aut o Auto Auto Application 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 1.5 à 2.5 Poin t surj et ouvert à gauch e Poi n tR i cR ac Point droit él astique Poi nt su rj et éla sti q u ...

  • Singer 4210 - page 11

    18 1.5 à 2.5 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0 .5 à 5.0 Auto Model o4 2 0 5 Auto Aut o Auto Auto Patrón Largo de Puntada Te n s i ó n Ancho de puntada P rensatelas Aplicación básica P rensatelas General P rensatelas General P rensatelas General P rensatelas General P rensatelas General Puntada recta Puntada Zigzag Puntada Dobladillo invisibl ...

  • Singer 4210 - page 12

    Br an che me nt d e la m ac hi ne Re le ver l a po ig né e po ur t ra ns por te r la m ac hi ne Off Apagado Arrêt On Encendido Marche 2 1 V elocidad Rh éostat Speed Controlador de velocidad Pédale 5 4 20 F oot controller Levantando la asa Conectando la máquina Lifting the Carrying Handle Connecting the machine 21 5 Br an che me nt d e la m ac ...

  • Singer 4210 - page 13

    T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Abaissez le pied presseur . Desserrez la vis du pince-aiguille et retirez l'aiguille. Pour remplacer l'aiguille, insérez l'aiguille en positionnant le côté plat de l'aiguille vers l'arrière, puis poussez l'aiguill ...

  • Singer 4210 - page 14

    Appuyez sur la vis du pied presseur . Le pied presseur s'enclenche. Presione hacia abajo el tornillo para que el prensatelas encaje en su lugar . 6 24 Génér alités Mettre en place le pied presseur à enclenche T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Abaissez de pied presseur . R ...

  • Singer 4210 - page 15

    Pour le retirer , tirez le bras libre vers la gauche. Applications Applications Pour le mettre en place, faites glisser le bras libre vers la droite. Appuyez pour qu'il se fixe à sa place. 26 6 Génér alités Retirer et remettre en place le bras libre Colocación y extracción de la cubierta removible Aplicaciones Para retirar , deslice la c ...

  • Singer 4210 - page 16

    Zig-zag Point zigzag Pour une couture de base avec un fil standard, la manette de tension doit normalement être réglée sur AUT O. Cependant, la tension peut être augmentée ou diminuée pour compenser l'ef fet de fils décoratifs, point d écoratifs, de tissus spéciaux ou de certaines techniques de couture. Straight stitch Point droit T e ...

  • Singer 4210 - page 17

    T irez le fil de la bobine. Maintenez-le fermement au-dessus du premier guide-fil. Ensuite, tirez le fil vers le bas pour l'introduire dans le guide-fil. 7 30 En fi la ge de l a ma ch in e Remp l iss ag e de la ca ne tt e T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le de pied p ...

  • Singer 4210 - page 18

    En fi la ge de l a ma ch in e T enez l'extrémité du fil et appuyez sur le rh éostat . L'aiguille ne bouge pas mais le dévidoir de canette tourne et remplit ainsi la canette. Une fois que le fil a été enroulé une dizaine de fois autour de la canette, coupez l'extrémité du fil. Ensuite, continuez le remplissage jusqu'à c ...

  • Singer 4210 - page 19

    Fermez la plaque transparente du compartiment à canette en laissant dépasser un bout de fil de 15 cm. R emoving the bobbin / Retirer la canette / Retirando la bobbina 34 En fi la ge de l a ma ch in e 7 Cierre la placa tran sparen te, dejand o una heb ra de 6 centim etros. Ensartando la Máquina Close bobbin visor slide plate, leaving a 6” threa ...

  • Singer 4210 - page 20

    T irez le fil de la bobine et faites-le passer dans le deuxième guide-fil. T enez fermement le fil près de la bobine de la main droite, puis en tenant l'extrémité du fil de la main gauche, faites- le passer en suivant les guide-fil. Le fil doit être bien tendu quand il passe dans les guide-fil. 36 En fi la ge de l a ma ch in e 7 Jale el h ...

  • Singer 4210 - page 21

    38 39 Pour utiliser l'enfile-aiguille automatique, enfilez la machine en vous arrêtant à l'aiguille, puis réglez la machine de la façon suivante: Para usar el ensartador automático de aguja, ensarte la máquina, y deténgase en la aguja, luego ajuste la máquina como sigue: En fi la ge de l a ma ch in e 7 7 En fi la ge de l a ma ch i ...

  • Singer 4210 - page 22

    Abaissez le pied presseur . 41 8 Po in ts d roi ts T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour coudre des points très serrés, réglez la longueur du point sur un petit nombre, par ex. sur «2». Pour ...

  • Singer 4210 - page 23

    43 9 Bâtir Abaissez le pied presseur . T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour bâtir , régler la longueur de point sur « 5 ». Longueur du point Para hilvanar ajuste el largo de puntada a " ...

  • Singer 4210 - page 24

    45 10 Points zigzags Abaissez le pied presseur . Baje la palanca del prensatelas T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour coudre des points très serrés, réglez la longueur du point sur un petit n ...

  • Singer 4210 - page 25

    Position de l'aiguille : centrale T ension du fil d'aiguille Largeur du point Posición de aguja: Centro Ancho de puntada T ensión de hilo Mettez le pied boutonnière en place sur la machine et poussez-le vers l'arrière (voire illustration). À l'aide d'un crayon à tissu, marquez la position et la taille du bouton souhai ...

  • Singer 4210 - page 26

    Une boutonnière parfaite et équilibrée. Densité standard Densité standard Densidad adecuada Densidad adecuada 4 1 2 3 T rop éloignés T rop proches Muy abiertas Équilibrage de la boutonnière Step 2 ème 2 temps Paso 2 2 Step 3 ème 3 temps Paso 3 Step 4 ème 4 temps Paso 4 3 4 2 3 4 Poursuivez la couture jusqu'à ce que les quatre côt ...

  • Singer 4210 - page 27

    Abaissez le pied presseur . Continuez la couture jusqu'à la fin. T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et retirez le tissu en le faisant glisser sous le pied presseur . Cousez en guidant le tissu de façon à ce que le point se forme sur le bord du tissu ...

  • Singer 4210 - page 28

    Abaissez le pied presseur . Continuez la couture jusqu'à la fin. T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Cousez en laissant la machine faire avancer le tissu. Les points extensibles sont formés par un mouvement vers l'avant et un mouvement vers l'arrière. Relevez le pi ...

  • Singer 4210 - page 29

    1c m Si vous souhaitez surjeter le bord coupé, pliez l'ourlet de la profondeur désirée. Fixez-le au point de bâti. 55 14 Point invisible Largeur du point Longueur du point Stitch length: . . from 1 5 to 2 5 Longueur de point: de 1,5 à 2.5 Sélecteur de point Pied pour point invisible Prensatelas para costura de dobladillo T ension du fil ...

  • Singer 4210 - page 30

    57 15 AUTO Couture à l'aiguille jumell ée optionnelle Largeur du point Pour la couture à l'aiguille jumell ée , réglez la longueur du point entre «2» et «4». Longueur du point Aiguille en option N'utilisez que des aiguilles Singer T ype d'aiguille: #2025, Disponible dans votre magasin Singer jumell ée T ension du fil d ...

  • Singer 4210 - page 31

    59 15 Enfilage de la machine avec l'aiguille jumell ée Couture à l'aiguille jumell ée o ptionnelle T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine horizontal. Fixez le fil dans la bonne position avec le grand ou le petit é trier de bobin ...

  • Singer 4210 - page 32

    61 8 9 15 Couture à l'aiguille jumell ée optionnelle T enez fermement les deux fils près de la bobine de la main droite, puis en tenant les extrémités des fils avec la main gauche, faites-les passer en suivant les guide-fil. Les fils doivent être tendus quand ils passent dans les guide-fil. Continuez à tenir les fils bien tendus pendant ...

  • Singer 4210 - page 33

    63 15 Mettez le tissu sous le pied, puis abaissez le pied presseur . T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. T ournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le du pied presseur et retirez le tissu de sous le pied presseur. R ...

  • Singer 4210 - page 34

    R emoving bobbin case Retirer le boîtier de canette Retirar la caja bobina “A” under the feed dog "A" sous les grif fes "B" sous la plaquette de positionnement "A" debajo de los dientes "B" debajo de la placa de posición B A Lubrication Lubrification Lubrifiez les pièces á mouvement. B R eplacing bobb ...

  • Singer 4210 - page 35

    67 Entretien 16 Liste de performance Le fil s'emmêle sous le tissu L'aiguille ne bouge pas L'aiguille bouge mais le point ne se forme pas L'aiguille casse Dif ficultés pour remplir la canette Le fil de canette casse Le fil d'aiguille casse La machine saute des points Le tissu n'est pas entraîné correctement sous le ...

  • Singer 4210 - page 36

    69 68 16 Entretien Guía de solución de problemas ¿Está el cable conectado a la clavija? ¿Está el interruptor encendido? ¿Está el controlador conectado? ¿Está el eje devanador a la derecha? ¿Tiene algún defecto la aguja? ¿Está la aguja colocada correctamente en el prendedor? ¿Están la aguja y la bobina enhebradas correctamente? ¿Est ...

  • Singer 4210 - page 37

    71 70 ...

  • Singer 4210 - page 38

    73 72 ...

  • Singer 4210 - page 39

    75 74 ...

  • Singer 4210 - page 40

    76 360100-020 Prin t ed i n Br az il Engl./ Fren. / Sp a. Imprimé au Brésil Impreso en Brasil P art Number / Pieza Nº. Pièce Nº. / ...

Manufacturer Singer Category Sewing Machine

Documents that we receive from a manufacturer of a Singer 4210 can be divided into several groups. They are, among others:
- Singer technical drawings
- 4210 manuals
- Singer product data sheets
- information booklets
- or energy labels Singer 4210
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Singer 4210.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Singer 4210, service manual, brief instructions and user manuals Singer 4210. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Singer 4210.

Similar manuals

A complete manual for the device Singer 4210, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Singer 4210 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Singer 4210.

A complete Singer manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Singer 4210 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Singer 4210, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Singer 4210, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Singer 4210 - which should help us in our first steps of using Singer 4210
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Singer 4210
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Singer 4210 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Singer 4210?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Singer 4210, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Singer 4210 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (1)

Константин

Как правильно установить шпуледержатель на Singer 4210 ?