Manual Clatronic KA 3509

60 pages Not applicable
Download

Go to site of 60

Summary
  • Clatronic KA 3509 - page 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации • KA 3509 K a f fe ea u t om a t Automatisch ...

  • Clatronic KA 3509 - page 2

    2 • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benu ...

  • Clatronic KA 3509 - page 3

    3 • Reinigung und die W artung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. • Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Geräte können von Personen mit redu ...

  • Clatronic KA 3509 - page 4

    4 Lieferumfang 1 Kaf feeautomat 1 Filterhalter 1 Glaskanne 1 Deckel für die Kanne Auspacken des Gerätes 1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner V erpackung. 2. Entfernen Sie sämtliches V erpackungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung. 3. Prüfen Sie den Lieferumfang auf V ollständigkeit. 4. Sollte der V erpackungsin ...

  • Clatronic KA 3509 - page 5

    5 Direktes Einschalten des Kaffeeautomaten: V erfahren Sie wie unter den Punkten „Kaffeeautomat vorberei - ten“ beschrieben. 7. Drücken Sie 1-mal auf die ON/AUT O/OFF T aste. Die rote Kontrollleuchte RUN leuchtet. Das Gerät ist sofort in Betrieb. HINWEIS: • Etwa 1 Stunde nach dem Brühen schaltet sich das Gerät automatisch ab. • Das Ger? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 6

    6 Störungsbehebung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist ohne Funktion. Das Gerät hat keine Stromversorgung. Überprüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät. Setzen Sie den Netzstecker richtig ein. Kontrollieren Sie die Haussicherung. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann. Rückstau i ...

  • Clatronic KA 3509 - page 7

    7 Garantieabwicklung 24 Stunden am T ag, 7 T age in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Mög - lichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet- Serviceportal zur V erfügung. www.sli24.de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Onli ...

  • Clatronic KA 3509 - page 8

    8 • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistof fen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen ...

  • Clatronic KA 3509 - page 9

    9 • Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar . • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn voor het geb ...

  • Clatronic KA 3509 - page 10

    10 Meegeleverde onderdelen 1 Automatisch kofezetapparaat 1 Filterhouder 1 Glazen kofepot 1 Kofepot deksel Het apparaat uitpakken 1. Haal het apparaat uit de verpakking. 2. V erwijder alle verpakkingsmaterialen zoals plastic, vulmate - riaal, kabelstrips en karton. 3. Controleer of alle onderdelen in de doos zitten. 4. Als de inhoud van de ...

  • Clatronic KA 3509 - page 11

    11 LET OP: Lekstop • Wanneer zich nog water in de tank bevindt, plaatst u de kan op tijd terug. In het andere geval zou de lter kunnen overlopen. Direct inschakelen van het kofeautomaat: Ga te werk als onder de punten “ K ofeautomaat voorbereiden” beschreven. 7. Druk eenmaal op de ON/AUTO/OFF knop. Het indicatie - lampje RUN licht ro ...

  • Clatronic KA 3509 - page 12

    12 Probleemoplossing Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is niet op het elektriciteits - net aangesloten. Controleer het stopcontact met behulp van een ander apparaat. Steek de stekker goed in het stopcontact. Controleer de stop. Het apparaat is stuk. Neem contact op met uw reparateur of service centrum. Filte ...

  • Clatronic KA 3509 - page 13

    13 • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. • Ne l’utilisez pas en plein air . Protégez-le de la chaleur , des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tran ...

  • Clatronic KA 3509 - page 14

    14 • Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ...

  • Clatronic KA 3509 - page 15

    15 4. En cas de contenu d’emballage incomplet et de dommages apparents, n’utilisez pas l’appareil. Renvoyez-le immédia - tement au détaillant. NOTE : L ’appareil peut présenter des résidus de production ou de la poussière. Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil conformément au chapitre “Nettoyage”. Conseils d’utilisation ...

  • Clatronic KA 3509 - page 16

    16 Fonctionnement automatique : Procédez comme décrit dans les points “Préparer la machine à café”. 7. Appuyez deux fois sur le bouton PROG . “TI MER” s’afchera au-dessus de l’heure. 8. Réglez l’heure de départ : Réglez l’heure : Appuyez sur le bouton HOUR . Réglez les minutes : Appuyez sur le bouton MIN . Quitter le mod ...

  • Clatronic KA 3509 - page 17

    17 Dépannage Problème Raison possible Solution L ’appareil ne fonctionne pas. L ’appareil n’est pas branché à l’alimentation. Vériez la sortie murale avec un autre appareil. Insérez correctement la che dans la prise murale. Vériez le fusible. L ’appareil est défectueux. Contactez notre service ou un centre d’entretien. ...

  • Clatronic KA 3509 - page 18

    18 • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. • No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor , a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos ...

  • Clatronic KA 3509 - page 19

    19 con el uso seguro del dispositivo y entienden los peligros que conlleva. • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza - dos por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión. • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. • Los niños no deben jugar con el aparato. • Los ...

  • Clatronic KA 3509 - page 20

    20 Piezas suministradas 1 cafetera automática 1 soporte de ltro 1 jarra para café de cristal 1 tapa de jarra para café Desembalaje del aparato 1. Extraiga el aparato del embalaje. 2. Retire todos los materiales de embalaje, tales como pelíu - las, material de relleno, bridas de cable y cartón. 3. Compruebe que estén todos los materiales. 4 ...

  • Clatronic KA 3509 - page 21

    21 Encendido directo de la cafetera: Proceda como indicado bajo los puntos “Preparar la cafetera”. 7. Pulse el botón ON/AUT O/OFF una vez. El testigo RUN se encenderá en rojo. El aparato está operativo. NOT A: • El aparato se para automaticamente 1 hora aprox. cuando el café está colado. • Cuando ambos testigos estén apagados se habr? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 22

    22 Resolución de problemas Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato no está conectado al sumi - nistro eléctrico. Compruebe la toma eléctrica con otro apara - to. Inserte el enchufe co - rrectamente en la toma de pared. Compruebe el fusible. El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con nuestro centro de repar ...

  • Clatronic KA 3509 - page 23

    23 • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai ni di un impiego in ambito industriale. • Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai i ...

  • Clatronic KA 3509 - page 24

    24 Pezzi in dotazione 1 macchina per caf fè automatica 1 supporto per ltro 1 bricco per caf fè in vetro 1 coperchio del bricco per caf fè Disimballaggio dell’apparecchio 1. Rimuovere l’apparecchio dal materiale d’imballaggio. 2. Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio come pellicola, materiale di riempimento, fascette per cavi e ca ...

  • Clatronic KA 3509 - page 25

    25 4. Nel caso in cui il contenuto dell’imballaggio sia incompleto o sei i danni sono evidenti, non mettere in funzione l’appa - recchio. Restituirla immediatamente al rivenditore. NOT A: Residui di produzione o polvere potrebbero essersi raccolti nell’apparecchio. Si consiglia di pulire l’apparecchio secondo il capitolo “Pulizia”. A vv ...

  • Clatronic KA 3509 - page 26

    26 NOT A: • Dopo circa 1 ora di bollitura, l‘ apparecchio si spegne automaticamente. • Una volta che entrambe le spie sono spente, il dispositivo si spegne. • Se vuoi spegnere il dispositivo prima, premi il pulsan - te ON/AUTO/OFF due volte. Funzionamento automatico: Procedere com descritto nei punti “Preparare la macchina automatica per ...

  • Clatronic KA 3509 - page 27

    27 Problema Causa possibile Soluzione Blocco del ltro: i chicchi di caf fè sono caduti sul bordo del ltro. L ’arresto goccia è chiuso: il bricco per caffè non è sulla piastra di riscal - damento oppure il coperchio non è sul bricco per caf fè. 1. Spegnere l’apparec - chio. Scollegare il dispositivo dall’alimen - tazione principale ...

  • Clatronic KA 3509 - page 28

    28 • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not t for com - mercial use. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or w ...

  • Clatronic KA 3509 - page 29

    29 Supplied parts 1 Automatic coffee maker 1 Filter holder 1 Glass coffee pot 1 Cof fee pot lid Unpacking the appliance 1. Remove the appliance from its packaging. 2. Remove all packaging materials such as lms, ller mate - rial, cable clips and carton. 3. Check the contents for completeness. 4. In the event that the packaging content should b ...

  • Clatronic KA 3509 - page 30

    30 Instructions Placement • Place the automatic cof fee maker on a stable and level surface. Place the appliance in such way that it cannot tip over . • Do not place the appliance in close proximity to a gas or electric stove or any other heat source. Electric Connection 1. Ensure that your mains power corresponds with the speci - cations of ...

  • Clatronic KA 3509 - page 31

    31 Leaving the setting mode: Wait ca. 15 seconds after the last push of a button. The notication “TIMER” in the display will disappear . 9. Press the ON/AUTO/OFF button twice to start the TIMER operation. The AUT O indicator lamp lights up green. NOTE: • The appliance swiches on automatically at the preset time. The AUT O indicator lamp tu ...

  • Clatronic KA 3509 - page 32

    32 T echnical Data Model: ............................................................................. KA 3509 Power supply: ........................................................ 230 V~, 50 Hz Power consumption: .......................................................... 900 W Filling quantity: ................................................... ...

  • Clatronic KA 3509 - page 33

    33 • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej. • Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słoneczne ...

  • Clatronic KA 3509 - page 34

    34 • Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku, jeśli znaj - dują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użyt - kowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko. • Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia , chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorow ...

  • Clatronic KA 3509 - page 35

    35 Dostarczone części 1 Automatyczny ekspres do kawy 1 Uchwyt ltra 1 Szklany dzbanek na kawę 1 Pokrywa dzbanka na kawę Wypakowanie urządzenia 1. Wyjmij urządzenie z opakowania. 2. Usuń wszystkie elementy opakowania, takie jak folia, mate - riał wypełniający , zaciski do kabli i karton. 3. Sprawdź, czy w opakowaniu znajdowały się wsz ...

  • Clatronic KA 3509 - page 36

    36 3. Upewnij się, że uchwyt ltra został prawidłowo zamocowany . 4. Otworzyć pokrywę ltra. Zagiąć dolną krawędź ltra papie - rowego (rozmiar 1x4). Proszę napełnić go mieloną kawą. 5. Zamknąć pokrywę pojemnika na wodę. 6. Postawić dzbanek na płytce grzejnej. UW AGA: Blokada kapania Urządzenie wyposażone jest w blokad ...

  • Clatronic KA 3509 - page 37

    37 dodatkiem płynu do mycia naczyń. W razie potrzeby użyć miękkiej szczotki. Przechowywanie • Urządzenie należy wyczyścić zgodnie z opisem i zostawić w celu całkowitego ostygnięcia. • W przypadku dłuższych okresów nieużywania zalecane jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowa - niu. • Urządzenie należy zawsze prz ...

  • Clatronic KA 3509 - page 38

    38 Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny , którego już nie będą Państwo używać. T ym sposobem pomag ...

  • Clatronic KA 3509 - page 39

    39 • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült. Ne használja a szabadban! • Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a k? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 40

    40 • A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek , kivéve, ha már 8 évesnél idősebbek és a művelet közben felügyelik őket. • T artsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél atalabb gyerekektől távol. • Gyerekek ne játsszanak a készülékkel. • A készülékeket csökkent zikai, érzékszervi vagy ? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 41

    41 4. Abban az esetben, ha a csomag tartalma hiányos vagy sérülések fedezhetők fel, ne működtesse a készüléket. Azonnal vigye vissza a kereskedőhöz. MEGJEGYZÉS: A gyártási maradékok vagy a por összegyűlhetett a készü - léken. Javasoljuk, hogy a „Tisztítás” részben leírtak szerint tisztítsa meg a készüléket. Használ ...

  • Clatronic KA 3509 - page 42

    42 Automatikus üzemmód: „A kávéfőző automata előkészítése” pontjában leírtak szerint járjon el! 7. Nyomja meg kétszer a PROG gombot. A „TIMER” felirat fog megjelenni az idő felett a kijelzőn. 8. Indítási idő beállítása: Óra beállítása: Nyomja meg a HOUR gombot. Perc beállítása: Nyomja meg a MIN gombot. A beáll? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 43

    43 Probléma Lehetséges ok Megoldás Őrölt kávé van a kávéban. A papír szűrő túl kicsi. Használjon „1x4” méretű papír szűrőt. Túl sok őrölt kávé van a szűrőben. Használjon kevesebb őrölt kávét. A főzési folyamat túl hosszú ideig tart. Vízkőlerakódás van a készülékben. A korábban leírtak szerint vízkőm ...

  • Clatronic KA 3509 - page 44

    44 • Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призначено для промислового використання. • Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його ? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 45

    45 • Чищення та технічне обслуговування пристрою не повинні виконуватись дітьми , навіть якщо вони старші 8 років і перебу - вають під наглядом. • Тримайте пристрій та його кабель живлення поз? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 46

    46 Частини, які додаються 1 Автоматична кавоварка 1 Тримач фільтра 1 Скляний термос 1 Кришка термоса Розпаковування пристрою 1. Вийміть прилад з упаковки. 2. Вийміть увесь пакувальний матеріал, н? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 47

    47 УВАГА. Зупинка протікання • Якщо в ємності корпусу ще є вода, термос слід ставити знов на підставку. Інакше кава може перелитися із фільтру. Пряме включення автоматичної кавоварки: Зробіть ? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 48

    48 Усунення несправностей Несправність Можлива причина Вирішення Прилад не працює. Прилад не під’єднано до мережі. Перевірте настінну розетку за допомогою іншого пристрою. Надійно вставте ш ...

  • Clatronic KA 3509 - page 49

    49 • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче - ского использования. • Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предо - храняйте при? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 50

    50 • Чайник может использоваться детьми в возрасте 8 лет и стар - ше, если они это делают под присмотром старших или про - инструктированы относительно мер безопасности при его ис - пользовании ? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 51

    51 Комплект 1 Автоматическая кофеварка 1 Держатель фильтра 1 Стеклянный кофейник 1 Крышка кофейника Распаковка устройства 1. Извлеките устройство из упаковки. 2. Удалите все упаковочные материа ...

  • Clatronic KA 3509 - page 52

    52 ВНИМАНИЕ: Не переполняйте ёмкость для воды! Не заливайте воду выше отметки 12. 3. Убедитесь, что держатель фильтра установлен долж - ным образом. 4. Подогните нижний край бумажного фильтра (разм ...

  • Clatronic KA 3509 - page 53

    53 ВНИМАНИЕ: • Не используйте провочные щётки или другие царапа - ющие предметы. • Не используйте сильные или царапающие чистящие средства. • С наружной стороны, при необходимости, протирайте ...

  • Clatronic KA 3509 - page 54

    54                                ? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 55

    55               PROG               ...

  • Clatronic KA 3509 - page 56

    56                                                   ...

  • Clatronic KA 3509 - page 57

    57                               ? ...

  • Clatronic KA 3509 - page 58

    ...

  • Clatronic KA 3509 - page 59

    ...

  • Clatronic KA 3509 - page 60

    Stand 06/13 Garantiekarte                      ...

Manufacturer Clatronic Category Coffee maker

Documents that we receive from a manufacturer of a Clatronic KA 3509 can be divided into several groups. They are, among others:
- Clatronic technical drawings
- KA 3509 manuals
- Clatronic product data sheets
- information booklets
- or energy labels Clatronic KA 3509
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Clatronic KA 3509.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Clatronic KA 3509, service manual, brief instructions and user manuals Clatronic KA 3509. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Clatronic KA 3509.

Similar manuals

A complete manual for the device Clatronic KA 3509, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Clatronic KA 3509 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Clatronic KA 3509.

A complete Clatronic manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Clatronic KA 3509 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Clatronic KA 3509, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Clatronic KA 3509, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Clatronic KA 3509 - which should help us in our first steps of using Clatronic KA 3509
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Clatronic KA 3509
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Clatronic KA 3509 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Clatronic KA 3509?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Clatronic KA 3509, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Clatronic KA 3509 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)