Manual Philips Azur GC4860

94 pages Not applicable
Download

Go to site of 94

Summary
  • Philips Azur GC4860 - page 1

    GC4800 ser ies ...

  • Philips Azur GC4860 - page 2

    2 ...

  • Philips Azur GC4860 - page 3

    3 A B F G J K L M I C D E H 1 ...

  • Philips Azur GC4860 - page 4

    4 ...

  • Philips Azur GC4860 - page 5

      6  22  40  59  77 ...

  • Philips Azur GC4860 - page 6

    6  Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/ welcome.    Spray nozzle  Cap of lling opening  Spr ay bu ...

  • Philips Azur GC4860 - page 7

      - Check to make sure the mains socket has the correct r ating (16A, depending on the type) before y ou connect the appliance . - Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance . - Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance its ...

  • Philips Azur GC4860 - page 8

    a shor t while: set the steam control to position 0, put the iron on its heel and remove the mains plug from the wall socket. - Always place and use the iron on a stab le , level and horizontal surface . - Do not put perfume , vinegar , starch, descaling agents, ironing aids or other chemicals in the water tank. - This appliance is intended for hou ...

  • Philips Azur GC4860 - page 9

    2 Set the steam control to position 0 (= no steam). 3 Open the cap of the lling opening. 4 Tilt the iron backwar ds and use the lling cup to ll the water tank with tap water up to the maximum lev el. Do not ll the water tank beyond the MAX indication. Do not put perfume, vinegar , starch, descaling agents, ironing aids or other chemical ...

  • Philips Azur GC4860 - page 10

         Fabric type T emperatur e setting Steam setting Steam boost Ionic DeepSteam (specic types only) Linen MAX 5-6 yes Cotton ...

  • Philips Azur GC4860 - page 11

    If you do not kno w what kind or kinds of fabr ic an ar ticle is made of, determine the r ight ironing temperature by ironing a par t that is not visible when you w ear or use the ar ticle. Silk, woollen and synthetic mater ials: iron the rever se side of the fabric to prevent shiny patches. T o prevent stains, do not use the spr ay function. Star ...

  • Philips Azur GC4860 - page 12

     1 Mak e sure that there is water in the water tank. 2 Set the requir ed ironing temperatur e (see chapter ‘Pr eparing for use’, section ‘Selecting the temperature and steam setting’). 3 Set the appr opriate steam setting (see chapter ‘Pr eparing for use’, section ‘Selecting the temperature and s ...

  • Philips Azur GC4860 - page 13

    2 Set the requir ed ironing temperatur e (see chapter ‘Pr eparing for use’, section ‘Selecting the temperature and steam setting’). 3 Set the appr opriate steam setting (see chapter ‘Preparing f or use’, section ‘Selecting the temperature and steam setting’). 4 Press the Ionic DeepSteam button once to switch on the Ionic DeepSteam f ...

  • Philips Azur GC4860 - page 14

    steam with the Ionic DeepSteam function switched on will not damage the ir on. Note: The Ionic DeepSteam output may var y from time to time , depending on the ironing temper ature .     Y ou can use the spray function at any temperature to moisten the ar ticle to be ironed. This help ...

  • Philips Azur GC4860 - page 15

     This iron is equipped with a drip-stop function: the iron automatically stops producing steam when the temperature is too low , to prev ent water from dripping out of the soleplate . When this happens, you ma y hear a sound. ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 16

    2 Wipe ak es and any other deposits off the soleplate with a damp cloth and a non-abrasive (liquid) cleaning agent. T o k eep the soleplate smooth, av oid hard contact with metal objects. Nev er use a scouring pad, vinegar or other chemicals to clean the soleplate. 3 Clean the upper part of the iron with a damp cloth. 4 Regularly rinse the water ...

  • Philips Azur GC4860 - page 17

    5 Put the plug in an earthed wall socket. 6 Unplug the iron when the temperatur e light goes out. 7 Hold the iron o ver the sink, press and hold the Calc-Clean button and gently shak e the iron to and fro . , Steam and boiling water come out of the soleplate. Impurities and akes (if an y) are ushed out. 8 Release the Calc-Clean button as soon ...

  • Philips Azur GC4860 - page 18

    4 Wind the mains cord ar ound the cord storage facility and x it with the cord clip . 5 Store the ir on on its heel in a dr y and safe place.     Y ou can store the iron on the heat-resist ...

  • Philips Azur GC4860 - page 19

      If you need inf or mation or if you ha ve a problem, please visit the Philips website at   or contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y (you nd its phone number in the worldwide guar antee leaet). If there is no ...

  • Philips Azur GC4860 - page 20

    Problem Possible cause Solution The iron is not hot enough and/or the drip-stop function has been activated. Set an ironing temperature that is suitable for steam ironing ( 2 to MAX). Put the iron on its heel and wait until the temperature light has gone out before you star t ironing. The iron does not produce a steam boost. Y ou have used the stea ...

  • Philips Azur GC4860 - page 21

    Problem Possible cause Solution W ater dr ips from the soleplate after the iron has cooled down or has been stored. Y ou have put the iron in horizontal position with water still left in the water tank. Empty the water tank. Flakes and impurities come out of the soleplate during ironing. Hard water forms akes inside the soleplate. Use the Calc-C ...

  • Philips Azur GC4860 - page 22

    22  Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unter stützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome.     Spraydüse  V e ...

  • Philips Azur GC4860 - page 23

     - T auchen Sie das Bügeleisen nicht in W asser .   - Überprüfen Sie , ob die Steckdose über die korrekte Stromstär ke verfügt (16 A, abhängig vom T yp), bevor Sie das Gerät anschließen. - Prüfen Sie v or Inbetr iebnahme des Geräts, ob die auf dem T ypenschild angegebene Betriebsspannung ...

  • Philips Azur GC4860 - page 24

     - Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf mögliche Beschädigungen. - Achten Sie darauf, dass Sie die heiße Bügelsohle nicht berühren, um V erbrennungen zu vermeiden. - Stellen Sie den Dampfregler auf “0”, stellen Sie das Bügeleisen aufrecht und zi ...

  • Philips Azur GC4860 - page 25

             Sie können zum Füllen des W asserbehälter s normales Leitungswasser verwenden. Tipp: W enn das Leitungsw ...

  • Philips Azur GC4860 - page 26

           Gew ebear t T empe- raturein- stellung Dampfein- stellung Dampf- stoß Ionisierende DeepSteam- Funktion (nur bestimmte Gerätet ...

  • Philips Azur GC4860 - page 27

    W enn Sie nicht wissen, um welche Ar t von Gew ebe es sich handelt, er mitteln Sie die r ichtige T emper atur durch Bügeln einer Stelle , die nor malerweise nicht sichtbar ist. Bügeln Sie Seide , W olle und Synthetikfasern von links (auf der Rückseite des Gewebes), damit keine glänzenden Stellen entstehen. V erwenden Sie nicht die Sprühfunktio ...

  • Philips Azur GC4860 - page 28

    2 Stellen Sie die empfohlene Bügeltemperatur ein (siehe Kapitel “Für den Gebrauch v orbereiten”, Abschnitt “T emperatur und Dampfeinstellung wählen”).  1 Überprüfen Sie, ob sich W asser im W asserbehälter bendet. 2 Stellen Sie die empfohlene Bügeltemperatur ein (siehe Kapitel “Für den Gebrauch v ...

  • Philips Azur GC4860 - page 29

    2 Stellen Sie die empfohlene Bügeltemperatur ein (siehe Kapitel “Für den Gebrauch v orbereiten”, Abschnitt “T emperatur und Dampfeinstellung wählen”). 3 Wählen Sie die empfohlene Dampfeinstellung (siehe Kapitel “Für den Gebrauch v orbereiten”, Abschnitt “T emperatur und Dampfeinstellung wählen”). 4 Drück en Sie einmal die T a ...

  • Philips Azur GC4860 - page 30

    Hinweis: Benutzen Sie die ionisierende DeepSteam- Funktion nicht bei einer niedr igen Bügeltemper atur und/oder ohne Dampfeinstellung. Das Büg eleisen nimmt jedoch k einen Sc haden, wenn die Funktion bei niedriger Bügeltemper atur ohne Dampf aktivier t bleibt. Hinweis: Der Ausstoß an ionisierendem DeepSteam- Dampf ist je nach Bügeltemperatur u ...

  • Philips Azur GC4860 - page 31

      1 Sie können die Dampfstoß-Funktion auch verw enden, wenn Sie das Bügeleisen senkrecht halten. Diese Funktion eignet sich besonder s zum Glätten hängender Kleidungsstücke und T extilien wie Gardinen, V orhänge usw . Richten Sie den Dampfstoß niemals auf Personen!   ...

  • Philips Azur GC4860 - page 32

    2 W enn die gelbe T emperaturanzeige nach dem Bew egen des Bügeleisens aueuchtet, war ten Sie, bis sie wieder erlischt, bevor Sie mit dem Bügeln beginnen. Hinweis: W enn die T emperatur anzeige nach dem Bewegen des Büg eleisens nic ht aueuchtet, hat die Bügelsohle noch die erfor derlic he T emperatur , und das Bügeleisen ist einsatzberei ...

  • Philips Azur GC4860 - page 33

    verstopfen. Diese T ablette ist dauerhaft aktiv und muss nicht ausgetauscht w erden. - Mit der Calc-Clean-Funktion können die Kalkpar tikel aus dem Bügeleisen entfernt werden.   Aktivieren Sie diese Funktion alle zwei W ochen, um das Bügeleisen ...

  • Philips Azur GC4860 - page 34

    8 Lassen Sie die Calc-Clean-T aste los, sobald der W asserbehälter vollständig leer ist. 9 Wiederholen Sie das Entkalk en, wenn sich noch Kalkablagerungen im Bügeleisen benden.   1 Steck en Sie den Netzstecker in die Steckdose, lassen Sie das Bügeleisen aufheizen und die Bügelsohle trock ...

  • Philips Azur GC4860 - page 35

       Sie können das Bügeleisen direkt nach dem Bügeln auf der hitzebeständigen Unterlage abstellen. Ein vorheriges Abkühlen ist nicht erforder lich. Benutzen Sie die hitzebeständige Un ...

  • Philips Azur GC4860 - page 36

      Sollte das Gerät nicht wie gewünscht funktionieren, sehen Sie er st in der nachstehenden Liste nach. Sollte Ihr Problem nicht darin aufgeführ t sein, hat das Gerät vermutlich einen Defekt. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder ein Philips Ser vice Center . Problem Mögliche Ursac ...

  • Philips Azur GC4860 - page 37

    Problem Mögliche Ursache Lösung Das Bügeleisen ist nicht heiß genug bzw . die T ropf-Stopp- Funktion wurde aktivier t. Stellen Sie eine Bügeltemperatur ein, die für das Dampfbügeln geeignet ist ( 2 bis MAX). Stellen Sie das Bügeleisen aufrecht, und war ten Sie , bis die T emper aturanzeige er lischt, bevor Sie mit dem Bügeln beginnen. Das ...

  • Philips Azur GC4860 - page 38

    Problem Mögliche Ursache Lösung Sie haben einen Zusatz in den W asserbehälter gegeben. Spülen Sie den W asserbehälter aus. V erw enden Sie keine Zusatzmittel. Die eingestellte T emper atur ist zum Dampfbügeln zu niedrig. Stellen Sie eine andere T emper atur ( 2 oder höher) ein. Sie haben die Dampfstoß- Funktion bei einer T emper atureinstel ...

  • Philips Azur GC4860 - page 39

    Problem Mögliche Ursache Lösung Die rote Kontrollanzeige blinkt (nur bestimmte Gerätetypen). Die Abschaltautomatik hat das Bügeleisen abgeschaltet (siehe Kapitel “Produktmer kmale”, Abschnitt “Abschaltautomatik”). Bewegen Sie das Bügeleisen hin und her , um die Abschaltfunktion zu deaktivieren. Die rote Kontrollanzeige erlischt. Das B? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 40

    40  Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www .philips.com/welc ...

  • Philips Azur GC4860 - page 41

     - Μη βυθίζετε ποτέ το σίδερο σε νερό.  - Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι η πρίζα έχει το σωστό ρεύμα (16A, ανάλογα με τον τύπο) πριν να συνδέσετε τη συσκευή. - Ελέγξ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 42

     - Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε πρίζα με γείωση. - Eλέγχετε τακτικά το καλώδιο για πιθανή φθορά. - Η πλάκα του σίδερου μπορεί να φτάσει σε εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία και ενδέχεται να ...

  • Philips Azur GC4860 - page 43

     1 Αφαιρέστε οποιοδήποτε αυτοκόλλητο, προστατευτική μεμβράνη ή πλαστικό από την πλάκα. 2 Ξεπλύνετε και στεγνώστε το δοσομετρητή. ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 44

    5 Κλείστε το καπάκι του στομίου πλήρωσης νερού (“κλικ”).   Τύπος υφάσματος Ρ ...

  • Philips Azur GC4860 - page 45

    1 Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους: αφαιρέστε το αντιθερμικό προστατευτικό κάλυμμα. Μην αφήνετε το αντιθερμικό προστατευτικό κάλυμμα στην πλάκα κατά τη διάρκεια του σιδερώματος. 2 Τοποθετήστε τ ...

  • Philips Azur GC4860 - page 46

    Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση ατμού που επιλέγετε είναι κατάλληλη για την θερμοκρασία σιδερώματος που ρυθμίζετε. 5 Συνδέστε το φις σε πρίζα με γείωση. , Η πορτοκαλί λυχνία θερμοκρασίας α ...

  • Philips Azur GC4860 - page 47

    3 Ρυθμίστε τον κατάλληλο ατμό (δείτε το κεφάλαιο ‘Προετοιμασία για χρήση’, ενότητα ‘Επιλογή ρύθμισης θερμοκρασίας και ατμού’). Σημείωση: Το σίδερο αρχίζει να παράγει ατμό μόλις φτάσει στη θ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 48

    4 Πατήστε μία φορά το κουμπί ιονισμένου ατμού για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ιονισμένου ατμού. , Η μπλε λυχνία ιονισμένου ατμού ανάβει και ακούτε ένα βόμβο. , Το σίδερο τώρα παράγει ιονισμ ...

  • Philips Azur GC4860 - page 49

      Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ψεκασμού σε οποιαδήποτε θερμοκρασία για να υγράνετε το ύφασμα που θέλετε να σιδερώσετε. Αυτό ...

  • Philips Azur GC4860 - page 50

     Αυτό το σίδερο είναι εφοδιασμένο με λειτουργία διακοπής σταξίματος: το σίδερο διακόπτει αυτόματα την παραγωγή ατμού όταν η θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή προκει ...

  • Philips Azur GC4860 - page 51

      1 Ρυθμίστε τον διακόπτη ατμού στη θέση 0, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και αφήστε το σίδερο να κρυώσει. 2 Σκουπίστε τις νιφάδες αλάτων ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 52

    (δηλαδή βγαίνουν νιφάδες αλάτων από την πλάκα κατά τη διάρκεια του σιδερώματος), χρησιμοποιείτε τη λειτουργία καθαρισμού αλάτων πιο συχνά. 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη στ ...

  • Philips Azur GC4860 - page 53

     1 Συνδέστε ξανά το φις στην πρίζα και αφήστε το σίδερο να θερμανθεί έτσι ώστε να στεγνώσει η πλάκα. 2 Αποσυνδέστε το σίδερο από την πρ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 54

    το σιδέρωμα. Δεν είναι απαραίτητο να περιμένετε πρώτα να κρυώσει το σίδερο. Μην χρησιμοποιείτε το αντιθερμικό προστατευτικό κάλυμμα κατά τη διάρκεια του σιδερώματος. 1 Τυλίξτε το καλώδιο του ...

  • Philips Azur GC4860 - page 55

     Εάν η συσκευή δε λειτουργεί καθόλου ή δε λειτουργεί σωστά, ανατρέξτε πρώτα στην παρακάτω λίστα. Εάν το πρόβλημα δεν αναφέρεται σε ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 56

    Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Το σίδερο δεν είναι αρκετά ζεστό και/ή η λειτουργία διακοπής σταξίματος έχει ενεργοποιηθεί. Ρυθμίστε μια θερμοκρασία σιδερώματος κατάλληλη για σιδέρωμα με ατμό ( 2 ...

  • Philips Azur GC4860 - page 57

    Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Έχετε βάλει κάποια πρόσθετη ουσία μέσα στη δεξαμενή νερού. Ξεπλύνετε τη δεξαμενή νερού και μην βάζετε καμμία πρόσθετη ουσία. Η καθορισμένη θερμοκρασία είναι πολύ χ ...

  • Philips Azur GC4860 - page 58

    Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η κόκκινη λυχνία αναβοσβήνει (μόνο σε συγκεκριμένους τύπους). Η αυτόματη διακοπή λειτουργίας έχει απενεργοποιήσει το σίδερο (δείτε το κεφάλαιο ‘Χαρακτηριστικά’, ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 59

    59  Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/welcome .    Spr ...

  • Philips Azur GC4860 - page 60

       - Vériez que le niveau de puissance de la pr ise secteur est adapté (16 A, en fonction du type) avant de brancher l’appareil. - A vant de br ancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur locale . - N’utilisez pas l’appareil s ...

  • Philips Azur GC4860 - page 61

    - La semelle du fer à repasser peut dev enir très chaude et peut par conséquent prov oquer des brûlures si vous la touchez. - Lor sque vous a vez ni de repasser , pendant que vous netto yez, remplissez ou videz le réser voir d’eau, et même si vous laissez le fer pour un bref instant, réglez la commande de vapeur sur la position 0, place ...

  • Philips Azur GC4860 - page 62

          V ous pouv ez utiliser de l’eau du robinet pour remplir le réser voir . Conseil : Si l’eau du robinet est très calcair e dans votre région, il est cons ...

  • Philips Azur GC4860 - page 63

        T ype de tissu Réglage de tempéra- ture Réglage de vapeur Effet pressing puissant Ionic Dee ...

  • Philips Azur GC4860 - page 64

    Si vous ne connaissez pas la composition du tissu, repassez en commençant par la température la plus basse sur une par tie inter ne de l’ar ticle et invisible de l’extérieur . Soie , laine et autres bres synthétiques : repassez sur l’env er s pour éviter de les lustrer . Évitez d’utiliser la fonction Spray pour ne pas faire de tach ...

  • Philips Azur GC4860 - page 65

    2 Sélectionnez la température de r epassage recommandée (v oir le chapitre « Avant utilisation », section « Réglages de la température et de la va peur »).   1 Assurez-v ous qu’il y a de l’eau dans le réser voir . 2 Sélectionnez la température de r epassage recommandée ...

  • Philips Azur GC4860 - page 66

    utilisation », section « Réglages de la température et de la va peur »). 3 Sélectionnez le réglage vapeur r ecommandé (voir le cha pitre « Avant utilisation », section « Réglages de la températur e et de la vapeur »). 4 Appuyez une f ois sur le bouton Ionic DeepSteam pour activer la f onction Ionic DeepSteam. , Le v oyant Ionic DeepSt ...

  • Philips Azur GC4860 - page 67

    Remarque : Le débit de vapeur Ionic DeepSteam peut varier en fonction de la température de r epassage .    V ous pouv ez utiliser la fonction Spr ay quelle que soit la température an d’humidier l’ar ticle à repasser . L ’élimination des faux p ...

  • Philips Azur GC4860 - page 68

     Ce fer à repasser est doté d’un système anti-goutte : en cas de température trop basse , la production de vapeur est interrompue an d’éviter tout écoulement d’eau de la semelle . Le cas échéant, v ous entendez un clic.  ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 69

         1 Réglez la commande de vapeur sur la position 0, retir ez la che de la prise secteur et laissez refr oidir le fer à repasser . 2 Ôtez les particules de calcaire et autres impuretés de la semelle au mo yen d’un chiffon humide et d’un déterg ...

  • Philips Azur GC4860 - page 70

    2 Réglez la commande de vapeur sur la position 0. 3 Remplissez le réser v oir d’eau jusqu’au niveau MAX. Ne versez pas de vinaigr e ni d’autres agents détartrants dans le réser voir d’eau. 4 Réglez le thermostat sur la position MAX. 5 Branchez la che sur une prise murale a vec mise à la terr e . 6 Lorsque le vo yant de température ...

  • Philips Azur GC4860 - page 71

    4 Laissez toujours refr oidir le fer a vant de le ranger .  1 Réglez la commande de vapeur sur la position 0 et débranchez le fer . 2 Videz le réser v oir d’eau. 3 Laissez le fer r efroidir en lieu sûr . 4 Enroulez le cor don autour du suppor t de rangement et x ez l’extrémité à l’aide de la bride. 5 Posez ...

  • Philips Azur GC4860 - page 72

      - Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil av ec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourr a être recyclé. V ous contr ibuerez ainsi à la protection de l’environnement.   Si ...

  • Philips Azur GC4860 - page 73

    Problème Cause possible Solution Le thermostat est réglé sur MIN. Réglez le thermostat sur la température requise . L ’appareil ne produit pas de vapeur . Il n’y a pas assez d’eau dans le réser voir d’eau. Remplissez le réser voir d’eau (voir le chapitre « A vant utilisation », section « Remplissage du réser voir d’eau »). L ...

  • Philips Azur GC4860 - page 74

    Problème Cause possible Solution Le fer n’est pas sufsamment chaud. Sélectionnez une température de repassage appropriée pour pouvoir utiliser la fonction Effet pressing ( 3 à MAX). Placez le fer sur son talon et attendez que le vo yant de température s’éteigne avant de commencer à utiliser la fonction Effet pressing. Des gouttes d? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 75

    Problème Cause possible Solution Des gouttes d’eau s’écoulent de la semelle après que le fer a refroidi ou qu’il a été rangé. V ous a vez peut- être rangé le fer en position horizontale alor s que le réser voir n’était pas vide . Videz le réser voir d’eau. Des par ticules de calcaire et des impuretés s’écoulent de la semell ...

  • Philips Azur GC4860 - page 76

    Problème Cause possible Solution Le bourdonnement cesse même si la fonction Ionic DeepSteam est activée . Le son s’est interrompu car vous av ez placé le fer sur son talon. Le bourdonnement reprend dès que vous vous remettez à repasser .  76 ...

  • Philips Azur GC4860 - page 77

    77  Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www . philips.com/welcome.    Sproeikop  Klepje van vulopening  Sproe ...

  • Philips Azur GC4860 - page 78

      - Dompel het strijkijzer nooit in water .   - Controleer voordat u het apparaat aansluit of het stopcontact de juiste waarde heeft (16A, afhankelijk van het type). - Controleer of het voltage aangegev en op het typeplaatje ov ereenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aan ...

  • Philips Azur GC4860 - page 79

    - Controleer regelmatig of het netsnoer niet beschadigd is. - De zoolplaat van het strijkijzer kan zeer heet worden en bij aanraking br andwonden veroorzaken. - Als u klaar bent met strijken, als u het strijkijzer schoonmaakt, als u bij het str ijkijzer wegloopt (al is het maar even) en tijdens het vullen of legen van het waterreser voir , zet dan ...

  • Philips Azur GC4860 - page 80

             U kunt gewoon kraanwater gebr uiken voor het vullen van het waterreser voir . Tip: Als het kraanwater in uw woong ebied erg h ...

  • Philips Azur GC4860 - page 81

          Stofsoort T emperatuur - stand Stoom- stand Extra stoom- stoot Ionic DeepS- team (alleen bepaalde typen) Linnen MAX 5-6 ja Katoen 3 3-4 ja W ol 2 1- ...

  • Philips Azur GC4860 - page 82

    Als u niet zeker w eet van welk materiaal het ar tikel is gemaakt, probeer de gekozen strijktemper atuur dan eer st uit op een plek die niet zichtbaar is wanneer u het ar tikel draagt of gebr uikt. Zijde , wol en synthetische materialen: strijk de binnenkant van de stoffen om glimmende plekken te voorkomen. Gebr uik de sproeifunctie niet, om vlekke ...

  • Philips Azur GC4860 - page 83

    2 Stel de ver eiste strijktemperatuur in (zie ‘T emperatuur - en stoomstand instellen’ in hoofdstuk ‘Klaarmak en voor gebruik’).   1 Zorg er v oor dat er water in het waterr eser voir zit. 2 Stel de ver eiste strijktemperatuur in (zie ‘T emperatuur - en stoomstand instellen’ in hoofdstuk ‘Klaarma ...

  • Philips Azur GC4860 - page 84

    2 Stel de ver eiste strijktemperatuur in (zie ‘T emperatuur - en stoomstand instellen’ in hoofdstuk ‘Klaarmak en voor gebruik’). 3 Stel de gew enste stoomstand in (zie ‘T emperatuur - en stoomstand instellen’ in hoofdstuk ‘Klaarmak en voor gebruik’). 4 Druk één k eer op de Ionic DeepSteam-knop om de Ionic DeepSteam-functie in te s ...

  • Philips Azur GC4860 - page 85

    en met de Ionic DeepSteam-functie ingeschak eld, is dit echter niet sc hadelijk voor het strijkijzer . Opmerking: Hoeveel Ionic DeepSteam wor dt gepr oduceerd, kan van tijd tot tijd variëren en hangt af van de strijktemperatuur .   U kunt de sproeifunctie bij elke temperatuur gebr uike ...

  • Philips Azur GC4860 - page 86

    Richt de stoom nooit op mensen.  Dit strijkijzer is uitger ust met een dr uppelstopfunctie: het strijkijzer stopt automatisch met stomen wanneer de temperatuur te laag is, zodat er geen water uit de zoolplaat druppelt. Als dit systeem wordt ingeschakeld, hoor t u mogelijk een geluidje . ? ...

  • Philips Azur GC4860 - page 87

        1 Zet de stoomregelaar op stand 0, haal de stekk er uit het stopcontact en laat het strijkijzer afk oelen. 2 V eeg schilfertjes en andere v erontreinigingen van de zoolplaat met een vochtige doek en een niet-schurend (vloeibaar) schoonmaakmi ...

  • Philips Azur GC4860 - page 88

    2 Zet de stoomregelaar op stand 0. 3 V ul het waterreservoir tot het MAX-niveau. Doe geen azijn of andere ontkalkingsmid delen in het waterr eser voir . 4 Zet de temperatuurr egelaar op MAX. 5 Steek de stekk er in een geaard stopcontact. 6 Haal de stekk er uit het stopcontact nadat het temperatuurlampje is uitgegaan. 7 Houd het strijkijzer bov en d ...

  • Philips Azur GC4860 - page 89

    4 Laat het strijkijzer afk oelen voordat u het opbergt.  1 Zet de stoomregelaar op stand 0 en haal de stekk er uit het stopcontact. 2 Leeg het waterr eser voir . 3 Laat het strijkijzer op een veilige plaats afk oelen. 4 Wikk el het snoer om de snoeropwindhaspel en maak het vast met de clip . 5 Berg het strijkijzer op door he ...

  • Philips Azur GC4860 - page 90

     - Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet w eg met het nor male huisvuil, maar lever het in op een door de o verheid aangewez en inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier lever t u een bijdr age aan een schonere leefomgeving.   Als u informatie ...

  • Philips Azur GC4860 - page 91

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur regelaar staat op MIN. Stel de temperatuur regelaar in op de vereiste strijktemper atuur . Het strijkijzer produceer t geen stoom. Er zit niet voldoende water in het waterreser voir . V ul het water reser voir (zie ‘Het waterreser voir vullen’ in hoofdstuk ‘Klaarmaken voor gebruik’). De st ...

  • Philips Azur GC4860 - page 92

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het strijkijzer is niet heet genoeg. Stel een strijktemper atuur in waarbij u de stoomstootfunctie kunt gebr uiken ( 3 tot MAX). Plaats het strijkijzer op zijn achter kant en wacht tot het temperatuur lampje is uitgegaan voordat u de stoomstootfunctie gebr uikt. Er vallen dr uppeltjes water op de stof tijdens he ...

  • Philips Azur GC4860 - page 93

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er komen schilfer tjes en verontreinigingen uit de zoolplaat tijdens het strijken. Hard water vormt schilfer tjes binnenin de zoolplaat. Gebr uik de Calc-Clean- functie een of meerdere keren (zie ‘De Calc-Clean- functie gebr uiken’ in hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). Het rode lampje knipper t (alle ...

  • Philips Azur GC4860 - page 94

            4239.000.7630.2 ...

Manufacturer Philips Category Iron

Documents that we receive from a manufacturer of a Philips Azur GC4860 can be divided into several groups. They are, among others:
- Philips technical drawings
- Azur GC4860 manuals
- Philips product data sheets
- information booklets
- or energy labels Philips Azur GC4860
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Philips Azur GC4860.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Philips Azur GC4860, service manual, brief instructions and user manuals Philips Azur GC4860. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Philips Azur GC4860.

Similar manuals

A complete manual for the device Philips Azur GC4860, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Philips Azur GC4860 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Philips Azur GC4860.

A complete Philips manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Philips Azur GC4860 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Philips Azur GC4860, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Philips Azur GC4860, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Philips Azur GC4860 - which should help us in our first steps of using Philips Azur GC4860
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Philips Azur GC4860
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Philips Azur GC4860 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Philips Azur GC4860?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Philips Azur GC4860, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Philips Azur GC4860 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)