-
Palson F911 - page 1
Afeitadora eléctrica Electric shaver Rasoir électrique Rasoio elettrico Elektromos borotva F91 1 COD. 30128 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS E GB F I AR HU ...
-
Palson F911 - page 2
2 1. T apa protectora 2. Cepillo de limpieza 3. Botón I/O 4. Indicador nivel carga 5. Bolsa 6. Cable 1. Protective cover 2. Cleaning brush 3. I/O switch 4. Battery level indicator 5. Bag 6. Cable 1. Coque de protection 2. Brosse de nettoyage 3. Bouton I/O 4. Témoin de charge 5. Sac 6. Cordon 1. Coperchio di protezione 2. Spazzolino per la pulizia ...
-
Palson F911 - page 3
3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 MAGY AR . . . . . . . . . . . . . . . 24 E GB F I AR HU 1 3 2 4 5 6 ...
-
Palson F911 - page 4
4 Nues tros produ ctos es tán desarroll ado s para alcan zar los más alt os están dar esdecal idad ,funcional idadydis eño .Espera mosq ued isfrut edes u nue va af eitadora F 9 1 1 de P ALSON. P ELI GR O P ar a red uci r el riesgo de s ufrir u na de scarg a elé ctrica: 1 . No co ...
-
Palson F911 - page 5
5 devuélvalo a un c entro de repa raci ones para que lo e xaminen y repa ren. 4 . Man ten ga el cable alej ad o de su per f icies calie n t es . 5. N o ut il ic e jam ás el a pa ra to c o n las ape r tu ra s d e ventilac ió n t apadas o sob re una super f ic ie b landa, c om o un ...
-
Palson F911 - page 6
6 3. Laláminaprot ectoradelaaf eitadoraesmuyfinayestáfabricadaconprec isión ex acta, y puede dañarse si no se maneja correc tament e. T rate el apara to con del ic adez a. L as lám inas d añada s deb en se r ree mpl az adas in medi ata m ...
-
Palson F911 - page 7
7 2. Pulseelbo tóndedesbloqueodelcabezalyelcabezaldelaaf eitadoraseabrirá automá ticamente . Limpie las cuc hillas interi ores cad a do s m eses 1 . Presione el botón de desbloqueo del c abezal y la lámina prot ectora se abrirá automá ticamente . 2. Qui ...
-
Palson F911 - page 8
8 GB Our products are designed to meet thehighest standardsof quality , functionality and design. W e hope you will enjoy using your new P ALSON F91 1 shaver . DANGER T o reduce the risk of electrocution: 1. Do not pick up an appliance that has been immersed in wate r . D iscon nect it imme diate ly . S ome el ...
-
Palson F911 - page 9
9 3. Do not use the appliance if it is not functioning correctly , if it has fallen, if it is damaged or immersed in water . T ake it to a repair centre to be examined and repaired. 4. Keep the cable away from hot surfaces. 5. Do not use the appliance with the air vents covered ...
-
Palson F911 - page 10
10 Charging 1. Charge the shaver in a place where the temperature is higher than 0º and lower than 40º. 2. The nominal input voltage of the shaver is 100V -240V . Do not charge the shaver for too long as this could shorten its useful life. 3. Con nect the elec tric cabl e to the shav er an d plu g th e oth er en d in to an AC output. The five bat ...
-
Palson F911 - page 11
1 1 5. Insert the clean blades in the round heads. 6. Inse rt th e int ernal blade s one by one, pres sing firml y unt il th ey lo ck in to th e bearing. 7. Push the shaver head until it clicks into place. W ARNING: Ifthe protective sheet is damaged,it must be changedimme ...
-
Palson F911 - page 12
12 F Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouveau rasoir F91 1 de P ALSON. A TTENTION DANGER Pour écarter tout risque d’électrocution : 1. Ne touc hez pas ...
-
Palson F911 - page 13
13 2. Utilisez cet appareil aux fins pour lesquelles il a été fabriqué,commeindiqué surlemanuel.N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3. N ’ ut il i se z p as c e t a p pa r ei l s ’ il n e f on c ti on n e pa s co rr ect em en t, s’i l est to mbé , abî mé ou s’ ...
-
Palson F911 - page 14
14 F A vant l’utilisation 1. Avantd’utilisercet appareil,lisezattentivement cesinstructions etconservezce manuel dans un endroit sûr . 2. Débranchez le cordon du rasoir avant de le nettoyer . 3. La gr il le de pr ot ec ti on du ra so ir es t t rè s f in e e t a ét é fa br iqu ée av ec un e précision ...
-
Palson F911 - page 15
15 Axe de la tête Nettoyez la tête du rasoir une fois par semaine. 1. Nettoyez l’axe de la tête à l’aide d’une brosse. 2. A p p u ye z s u r l e b o u t o n d e d éb l o c a g e d e l a t ê t e e t c e l l e - c i s ’ o u v r ir a automatiquement. Nettoyez les lames intérieures tous les deux mois 1. A pp uy e z s ur le bo ut o n d e ...
-
Palson F911 - page 16
16 I n os tr i p ro do tt i s on o st ud i at i pe r ra g gi un ge re i m as si m i st an da r d qu al it a ti vi , funziona li e di design . Ci augur iamo che il v ostro nuovo rasoio F91 1 d i P ALSON sia di vostro gr adimento. PERICOLO Per ridurre il rischio di subire una scarica elettrica: 1. N o n p r e n d e ...
-
Palson F911 - page 17
17 2. Ut ilizzar e que sto ap parecc hio s olo p er gli scop i per i q u al i è s ta t o f ab b ri c at o , c os ì co m e d es c ri t to ne l presente manuale. Non utilizzare accessori che non siano raccomandati dal fabbricante. 3. N o n ut i l iz z a r e m a i l’ a p pa r e c ch i o se n o n f u n zi o n a corre ...
-
Palson F911 - page 18
18 Prima dell’ utilizzo 1. Pr ima di u til izz are q ues to ap par ecc hio , l egg ere l e i st ruz ion i e c ons erv are il manuale in un lu ogo sicuro. 2. Scolleg are il cavo elettric o dal rasoio prima di pu lirlo. 3. La lamina di protezione del rasoio è molto sottile ed è fabbricata con massima prec ...
-
Palson F911 - page 19
19 Asse della te stina Pulire la tes tina del rasoio tutt e le settimane. 1. Pulire l’a sse della testina c on lo spazzolino. 2. Pr emer e il pu lsa nte di sb loc co del la te sti na e la te sti na de l r asoi o si ap rir à automati camente. Pulire le lam e i nterne ogni due mes i 1. Premere il pulsante di sblocco della testina e la lam ina di p ...
-
Palson F911 - page 20
20 AR ...
-
Palson F911 - page 21
21 ...
-
Palson F911 - page 22
22 AR ...
-
Palson F911 - page 23
23 ...
-
Palson F911 - page 24
24 T e r mé k ei n k k i al a kí t ás a me g fe l el a l eg m ag f as a bb m in ő sé g i, m űk ö dt e té s i és fo rm ate rv ezé si i gé nye kn ek . Re mél jü k sz ive se n ha sz nál ja m aj d a P AL SO N új , F91 1-es borotváját. VIGYÁZA T Az áramütés kockázat ...
-
Palson F911 - page 25
25 3. N e h a s z n á l j a a k é s z ü l é k e t h a n e m m ű k ö d i k m e g f e l e l ő e n , h a l e e s e t t , k á r o s o d o t t , v a g y v í z b e es et t , v ig ye e l a sz er v íz be , h og y m eg vi zs gá l já k é s me gja ví ts ák. 4 ...
-
Palson F911 - page 26
26 3. A borotva védőlapja nagyon vékony , és könnyen sérülhet ha nem megfelelően bánnak vele. Bánjon óvatosan a készülékkel. A sérült védőlapokat ki kell cserélni balesetveszély elkerülése érdekében. Feltöltés 1. Olyan helyen töltse a ...
-
Palson F911 - page 27
27 Tisztítsa meg a belső késeket kéthavonta 1. N yo m j a m e g a v á g óf e j k ie n g ed é s ér e s z ol g á ló g o m bo t é s a v éd ő l a po k automatikusan kinyílnak. 2. V egye kiahárom kerek kést a következőpontokban foglaltak szerint: 3. V egye ...
-
Palson F911 - page 28
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un re siduo d oméstic o. Por el con trario, debe deposi tarse e n un p unto de recogi da ...
Do you have a question concerning Palson F911?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Palson F911, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Palson F911 it is likely that he will want to share the way to solve it.