Manual Domo DO7033

26 pages Not applicable
Download

Go to site of 26

Summary
  • Domo DO7033 - page 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET Ná vod k použití PRODUCT OF ROE STVRIJST AL E N TONDEUSE TONDEUSE E N A CIER INO XYD ABLE E DE LST AHL HAARSCHNEIDE MASCHI NE ST AINLE SS STEE L T RIMME R STŘÍHA CÍ AKU SOUP RA V A DO7033 ...

  • Domo DO7033 - page 2

    DO7033 LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten ...

  • Domo DO7033 - page 3

    DO7033 LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 Záruka Na tento spotřebič poskytujeme záruku po dobu 2 let na nedostatky , které jsou označeny jako výrobní vady nebo chyby materiálu. Z áruční doba z ačíná dnem prodeje a je uznána po předlož ení potvrz eného ...

  • Domo DO7033 - page 4

    DO7033 RECY CLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u m ...

  • Domo DO7033 - page 5

    DO7033 INFORMACE O RECYKLACI ODP ADU Sy mbol na přístroji či na jeho obalu znamená, ž e s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, ný brž musí být odevz dán na místech určený ch ke sběru a likvidaci elektr ických a elektronických zaříz ení. Dodr ž ením tohoto doporučení chráníte životní ...

  • Domo DO7033 - page 6

    DO7033 6 ONDERDELEN 1. Scheerkop 2. Fijne snijlengteregeling 3. Herlaadindicatie 4. Aan/uit schakelaar 5. Herlaadstand 6. Opzetkammen 7. Uitdunkam GEBRUIK - Dit toestel is alleen bedoeld voor privaat gebruik. - Het toestel mag alleen gebruikt worden voor het trimmen van natuurlijk, menselijk haar . Niet gebruiken op kunstmatig haar of dierenhaar . ...

  • Domo DO7033 - page 7

    DO7033 7 komt met hete oppervlakken, om te voorkomen dat de kabel beschadigd raakt. - Gebruik het toestel nooit met een beschadigd opzetstuk. - Gebruik of stel de tondeuse niet bloot aan temperaturen lager dan +10°C en niet hoger dan +40°C. - Maak het toestel grondig schoon na ieder gebruik. - Dit toestel mag niet gebruikt worden door personen (i ...

  • Domo DO7033 - page 8

    DO7033 TIPS VOOR HET GEBRUIK - Het haar dat u wil knippen met droog en zuiver zijn. - Kam grondig door het haar om alle knopen te verwijderen. - Leg een handdoek of cape rond de schouders om te voorkomen dat het geknipte haar in uw kleren terechtkomt. - Begin met een lange opzetkam als u het haar knipt en knip het geleidelijk aan korter . OPZETKAMM ...

  • Domo DO7033 - page 9

    DO7033 Behuizing schoonmaken: Gebruik een zachte, vochtige doek om de buitenkant van het toestel schoon te maken. Schoonmaken van de opzetkam: - Zet de tondeuse uit. - V erwijder het elektrisch snoer van het apparaat en verwijder de stekker van de adapter uit het stopcontact - V erwijder de opzetkam van de scheerkop. - Indien nodig kan u de opzetka ...

  • Domo DO7033 - page 10

    DO7033 ÉLÉMENTS 1. Tête de rasage 2. Réglage fi n de la longueur de coupe 3. Indicateur de charge 4. Interrupteur Marche/Arrêt 5. État de charge 6. Peignes-guides 7. Peigne réducteur UTILISA TION - Cet appareil est destiné uniquement à un usage privé. - L ’appareil ne peut être utilisé que pour la tonde de cheveux naturels des êtres ...

  • Domo DO7033 - page 11

    DO7033 incapables d’estimer correctement une situation dangereuse. - V eillez à ce que le cordon électrique ne se coince pas dans les portes ou n’entre en contact avec des surfaces chaudes, afi n d’éviter que le câble ne soit endommagé. - N’utilisez jamais l’appareil à l’aide d’une pièce-guide endommagée. - N’utilisez pas e ...

  • Domo DO7033 - page 12

    DO7033 avoir été 3 fois complètement déchargées et rechar gées. A vant de recharger les piles, elles doivent d’abord être complètement déchargées, cela garantit à votre pile une longue durée de vie. Pour décharger complètement l’appareil, vous pouvez laisser l’appareil en service jusqu’à ce qu’il s’arrête complètement. ...

  • Domo DO7033 - page 13

    DO7033 ENTRETIEN ET NETTO Y AGE MISE EN GARDE : - Retirez toujours la fi che de la prise de courant avant de nettoyer l’appareil. - Ne prenez jamais le chargeur les mains mouillées lorsque vous voulez mettre la fi che dans la prise de courant ou lorsque vous voulez retirer la fi che de la prise de courant. - Gardez le chargeur et le cordon é ...

  • Domo DO7033 - page 14

    DO7033 ZUBEHÖRTEILE 1. Scherkopf 2. Feine Schnittlängenregelung 3. Aufl adeanzeige 4. Ein/Aus Schalter 5. Ladeteil 6. Aufsatzkämme 7. Ausdünnkamm ANWENDUNG - Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. - Das Gerät darf nur zum T rimmen von natürlichem menschlichem Haar verwendet werden. Nicht verwenden auf künstlichem oder T ierhaar ...

  • Domo DO7033 - page 15

    DO7033 - Das elektrische Kabel sollte nicht zwischen Türen eingeklemmt werden oder mit heißen Oberfl ächen in Berührung kommen, um zu verhindern, dass das Kabel beschädigt wird. - Das Gerät niemals mit beschädigtem Aufsatzstück verwenden. - Den Haarschneider niemals bei T emperaturen unter +10°C und höher als +40°C verwenden . - Das Ger ...

  • Domo DO7033 - page 16

    DO7033 wieder aufl aden, sollten diese zuerst vollständig entladen sein, so ist eine lange Lebensdauer der Batterie garantiert. Das Gerät verwenden, bis es zum Stillstand gekommen ist, um es vollständig zu entladen. TIPPS ZUR VERWENDUNG - Das zu schneidende Haar sollte trocken und sauber sein. - Das Haar gründlich kämmen, um alle Knoten zu en ...

  • Domo DO7033 - page 17

    DO7033 PFLEGE UND REINIGUNG W ARNUNG : - V or dem Reinigen des Geräts, immer zuerst den Stecker aus der Steckdose ziehen. - Den Adapter niemals mit nassen Händen festhalten, während Sie den Stecker in die Steckdose einstecken möchten oder diesen aus der Steckdose ziehen möchten. - Den Adapter und das elektrische Kabel immer trocken halten. ACH ...

  • Domo DO7033 - page 18

    DO7033 P ARTS 1. Cutting unit 2. Cutting length fi ne adjustment 3. Charging level display LED 4. On/off switch 5.Charging station/holder 6. Cutting length attachments 7. Thinning attachment SAFETY INFORMA TION • Read through these instructions carefully before switching the device on. T o avoid a potentially deadly electric shock and/or fi re, ...

  • Domo DO7033 - page 19

    DO7033 • Never use the device with a defective comb attachment, because such an attachment could have sharp edges. There is a risk of injury! T o guarantee perfect operation: • Always operate the device only according to the information on the rating plate in order to allow optimal function. • Do not subject the hair/beard trimmer to temperat ...

  • Domo DO7033 - page 20

    DO7033 The rechargeable batteries in the hair/beard trimmer reach their optimal performance after they have been charged and dischar ged three times. Completely discharge the batteries before charging them again in order to guarantee a long battery life. T o completely discharge the device, run it until it comes to a complete standstill. OPERA TION ...

  • Domo DO7033 - page 21

    DO7033 T o thin hair: • T o thin out the hair , insert the thinning attachment on the cutting unit in the same way you would a cutting length attachment. This function reduces the volume of the hair . CLEANING AND MAINTENANCE DANGER Risk of loss of life from electric shock! • Pull the mains plug out of the socket with earth contact before you c ...

  • Domo DO7033 - page 22

    DO7033 POPIS 1. S tříhací hlava 2. Jemné nastavení nožů 3. LE D ukazatel kapacity bater ie 4. On/off vypínač provozu 5. Nabíjecí podstavec 6. 5 r ůzných stříhacích nástavců 7. Nástavec pro prostříhání vlasů BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Př ečtěte si pozorně tento návod k použití a scho vejte pro další uživatele T en ...

  • Domo DO7033 - page 23

    DO7033 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM V y balte přístroj, zkontrolujte jeho celistvost a nasaďte příslušnou hlavu. T ento stř ihač může být provozován jako bater iový nebo síťový po připojení adaptér u. Vložte koncovku od adaptéru do stř ihače a adaptér zapojte do zásuv ky 230V střídavé napětí. Rozsvítí se ukazatel nabití ...

  • Domo DO7033 - page 24

    DO7033 PROSTŘÍHÁ V ÁNÍ VLASŮ Nasaďte prostříhávací nástav ec a stejným způsobem jako při zkracování projíž dějte vlasy ÚDRŽBA V y pněte příst roj ! Adaptér musí být vždy vy taž en z el.sítě ! Sundejte nástavec ze stř íhací hlavy , kter ý můžete omýt pod tekoucí vodou P oté sundejte stříhací hlavu z těla ...

  • Domo DO7033 - page 25

    DO7033 25 ...

  • Domo DO7033 - page 26

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63 ...

Manufacturer Domo Category Beard Trimmer

Documents that we receive from a manufacturer of a Domo DO7033 can be divided into several groups. They are, among others:
- Domo technical drawings
- DO7033 manuals
- Domo product data sheets
- information booklets
- or energy labels Domo DO7033
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Domo DO7033.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Domo DO7033, service manual, brief instructions and user manuals Domo DO7033. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Domo DO7033.

Similar manuals

A complete manual for the device Domo DO7033, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Domo DO7033 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Domo DO7033.

A complete Domo manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Domo DO7033 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Domo DO7033, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Domo DO7033, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Domo DO7033 - which should help us in our first steps of using Domo DO7033
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Domo DO7033
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Domo DO7033 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Domo DO7033?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Domo DO7033, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Domo DO7033 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)