-
Oster 6817 - page 1
6805-050 6805-050 Instruction Manual Blender PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d’Instructions Blender LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILIZER CET APPAREIL Manual de Instrucciones Batidora LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO M a n u a l d e I n s t r u ç õ e s Liquidificador LEIA TODAS ...
-
Oster 6817 - page 2
1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplugcord from outletwhen not inuse or beforecleaning • T o protect againstrisk of electricalshock, do notimmerse t ...
-
Oster 6817 - page 3
2 FITTING A REPLACEMENT PLUG FOR U.K. AND IRELAND ONL Y Iftheplugisnotsuitableforthesocketoutletsinyourhome,itcanberemovedand replacedbyaplugofthecorrecttype.Pleasereferto“Installationofaplug”below . Installationofaplug Applicableto ...
-
Oster 6817 - page 4
3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. Feeder Cap foradding ingredients while blending 2. Leak proof Lid 3. 6 -Cu pDi sh wa she rS afe /S cra tc h ResistantGlass Jar 4. Sealing Ring fortight seal 5. Ice Crush Bladepulverizes ice forsmooth ...
-
Oster 6817 - page 5
4 INSTRUCTIONS FOR USE SELECTING THE SPEED PUSH BUTTON MODEL Slideswitch to s Highor t Low. Pushdesired speed andblend ingredients to desiredconsistency. PushOFF " O " tostop the Blenderand turn Blender off. Touse PULSE, select s H igh or t L ow.Push PU ...
-
Oster 6817 - page 6
5 B LEN DING T IPS • Putliquids in theJar first, unless arecipe says otherwise. • Crushingice: Crush 6ice cubes orapproximately 2cups of iceat a time. • ThisBlender has beendesigned to gentlypro- cessfoods when operating? ...
-
Oster 6817 - page 7
6 P r o c e s s e d U n P r o c e s s e d s P e c i a l F o o d Q U a n t i t y Q U a n t i t y i n s t r U c t i o n s Breadcrumbs 1/2-cup(125 ml) 1slice, torn in8 pieces Pulse1 – 4 times Celery 3/4-cup(200 ml) 1-cup(250 ml) Pulse2 – ...
-
Oster 6817 - page 8
7 IMPORTANT: UNPLUG BEFORE CLEANING BASE and DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS. Use adamp, soft spongewith milddetergent to cleanthe outside ofthe Blender base. Allparts except forthe Blender baseare dishwasher safe.Collar and Threade ...
-
Oster 6817 - page 9
8 EUROPE GUARANTEE Pleasekeepyourreceiptasthiswillberequiredforanyclaimsunderthisguarantee. • Thisapplianceisguaranteedfor2yearsafteryourpurchaseasdescribedinthis document. • Duringthisguaranteedperiod,ifintheunlike ...
-
Oster 6817 - page 10
9 IMPOR T ANTES MESURES DE SECURITE L’utilisationd’appareils électriques requiert certainesprécautions élémentaires d’emploi, en particulier: LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE BLENDER • Eteindreet débrancher votreblender après usageet avant de l ...
-
Oster 6817 - page 11
10 CONSERVER CES INSTRUCTIONS CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINE A USAGE DOMESTIQUE. Lacapacité électrique maximale decet appareil estbasée sur l’accessoirequi requiert le plusde capacité. Ilest possible que d’autresaccessoires requièrent moins. INSTRUCTIONS RELA TIVE ...
-
Oster 6817 - page 12
11 1. Bouchon-mesurepermettant d’ajouterdes ingrédients pendant que le blender fonctionne 2. Couvercleétanche 3. Récipientde 6tasses en verrerésistant, allantau lave-vaisselle et résistant auxégratignures 4. Rondelled’étanchéité pour ...
-
Oster 6817 - page 13
12 S EL E CT I O N DE L A V I T ES S E MODÈLES À BOUTONS-POUSSOIRS Glisserle curseur à s (Fort) ou t (Petit). Appuyersur OFF " O "pour arrêter leblender et le mettrehors tension. Pourutiliser PULSE, sélectionner s (Fort) ou t (Petit). Appuyer surPULSE ...
-
Oster 6817 - page 14
13 TRUCS P OUR M ÉLANGER • Mettreles liquides dansle récipient en premier, àmoins d’avis contraire. • Broyagede la glace:Broyer au plus,6 glaçons ouenviron 2 tassesde glace àla fois. • CeBlender a étéconçu pour ...
-
Oster 6817 - page 15
14 PRÉP ARA TION D ’ A LIMENT D ANS L E B LENDER Q U a n t i t é Q U a n t i t é c o n s i g n e s a l i m e n t s b r o y é e n o n b r o y é e P a r t i c U l i è r e s Chapelure 1/2-tasse(125 ml) 1 tranche,cassée en Appuyer sur 8 morceaux «Pulse » 1– 4 fois Céleri ...
-
Oster 6817 - page 16
15 IMPORTANT : DÉBRANCHER AVANT DE NETTOYER LE SOCLE-MOTEUR et NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE-MOTEUR DANS L’EAU OU AUTRES LIQUIDES . Utiliser uneéponge humide douceavec un savondoux pour nettoyer l’extérieurdu socle-moteur dublender.Toutesles pièces, saufle socle-moteur, peuvent ...
-
Oster 6817 - page 17
16 GARANTIE EUROPE V euillezconservervotreticketdecaisse,ilvousserademandélorsdetouteréclamation sousgarantie. • Cetappareilestgaranti2ansàpartirdeladated’achat,commeindiquédansleprésent document. • Danslecaspeu ...
-
Oster 6817 - page 18
17 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuandose utiliza cualquierdispositivo eléctrico siempre sedeben seguir precauciones básicasde seguridad paraevitar el riesgo deincendio, descarga eléctricay/o lesiones, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU ...
-
Oster 6817 - page 19
18 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO. Elvalor máximo marcadoen el productoestá basado en elaccesorio que lebrinda la máximacarga al artefacto.Otros accesorios podrían proporcionarlemenos poder. INSTRUCCIONES ESPECIALES P AR ...
-
Oster 6817 - page 20
19 1. Copa dealimentación para agregar ingredientesdurante el procesode mezcla 2. Tapa sellada 3. Vaso devidrio resistente, seguro para lavar en lavaplatos con capacidad para6 tazas 4. Aro deSellado Hermético 5. La Cuchillapara picar h ...
-
Oster 6817 - page 21
20 SELECCIONANDO LA VELOCIDAD MODELOS CON BOTONES Pongael interruptor enla posición s ( Alta)o t ( Baja). Activela velocidad elegiday mezcle losingredientes hasta obtenerla consistencia deseada. Pulseel botón OFF" O " para detener laBatidora y apag ...
-
Oster 6817 - page 22
21 RECOMENDACIONES P ARA LICUAR • Agregue enprimer lugar loslíquidos en elV aso, amenos que lareceta indique locontrario. • Para picarhielo: Pique 6cubos de hieloo aproxima- damente2 tazas dehielo a lavez. • Este Batidoraha ...
-
Oster 6817 - page 23
22 c a n t i d a d c a n t i d a d i n s t r U c c i o n e s a l i m e n t o s P r o c e s a d a n o P r o c e s a d a e s P e c i a l e s PanRallado 1/2taza (125 ml) 1 rodaja,cortada en Pulsar1 – 4 8 partes veces Apio 3/4taza (200 ml) 1 taza(2 ...
-
Oster 6817 - page 24
23 CUIDANDO SU BA TIDORA IMPORTANTE: DESENCHUFE ANTES DE LIMPIAR LA BASE y NO SUMERJA LA BA TIDORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO . Use una esponjasuave y húmedacon detergente suavepara limpiar elexterior de la basede la Batidora.Todos los componentes,con excepción de ...
-
Oster 6817 - page 25
24 GARANTÍA P ARA EUROP A Guardeesterecibo,yaquelonecesitaráparacualquierreclamacióncubiertaporla garantía. • Esteproductotieneunagarantíade2añosdesdelafechadecompra,comose indicaenelpresentedocumento. • Duranteeste ...
-
Oster 6817 - page 26
25 PRECAUÇÕES IMPOR T ANTES Aoutilizar eletrodomésticos éimportante tomar precauções básicasde segurança para evitarriscos de incêndio,descargas elétricas e/ou lesões,como as queseguem: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SEU ELETRODOMÉSTICO • Desligueo fi ...
-
Oster 6817 - page 27
26 GUARDE EST AS INSTRUÇÕES ESTE AP ARELHO FOI DESENVOL VIDO SOMENTE P ARA O USO DOMÉSTICO. A potência máxima indicadano produto foibaseada no acessório querequer a máxima cargado aparelho. Outrosacessórios poderão requerer menospotencia. INSTRUÇÕES ESPECIAIS P ARA O FIO E ...
-
Oster 6817 - page 28
27 1. TampadeAlimentaçãoparacolocaros ingredientes durantea mistura 2. Tampa Seladora 3. Copo de vidroresistente, podendo ser lavadona máquina delavar louças, e temcapacidade para 6xícaras 4. Anel ...
-
Oster 6817 - page 29
28 Deslizeo botão atéa posição s (Alta) ou t (B aixa ). Selecionea velocidade desejadae misture os ingredientesaté obter aconsistência desejada. Coloqueo botão naposição “O” paradesligar o Liquidificador. Parausar PULSE (Pulsar),se ...
-
Oster 6817 - page 30
29 RECOMENDAÇÕES P ARA LIQUIDIFICAR • Coloqueprimeiro os líquidosna Jarra, amenos que areceita indique ocontrário. • Paratriturar gelo: Coloquena Jarra 6cubos de gelo aproximadamente2 xícaras degelo por vez. • EsteLiquidific ...
-
Oster 6817 - page 31
30 Q U a n t i d a d e Q U a n t i d a d e i n s t r U ç õ e s a l i m e n t o s P r o c e s s a d a n ã o P r o c e s s a d a e s P e c i a i s Pão Picado 1/2xícara (125 ml) 1 fatia, cortada em Pulsar 1 – 4 8partes vezes Aipo 3/4xícara (200 ml)? ...
-
Oster 6817 - page 32
31 CUIDANDO DO SEU LIQUIDIFICADOR IMPORTANTE: DESMONTE A BASE ANTES DE LIMPAR E NÃO SUBMERJA O LIQUIDIFICADOR EM ÁGUA OU EM NENHUM OUTRO LÍQUIDO .Use uma esponja suavee úmida comdetergente suave paralimpar o exterior dabase do Liquidificador. Todasas partes comexceção da bas ...
-
Oster 6817 - page 33
32 GARANTIA P ARA EUROP A Guardeoseurecibo,jáqueeleseránecessárioparaquaisquerreclamaçõesaoabrigo destagarantia. • Esteprodutotemumagarantiade2anosapósacompra,conformeodescritoneste documento. • Duranteesteperíodode? ...
-
Oster 6817 - page 34
Printedin U.S.A. Impresoen EE.UU. I mpressonos E.U.A. Impriméaux États-Unis P.N. 110500-650-000 CBA060710 ©2010Sunbeam Products,Inc. doingbusiness as JardenConsumer Solutions.All rightsreserved. Distributed byHolmes Products(Europe) Ltd.,1 Francis ...
Do you have a question concerning Oster 6817?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Oster 6817, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Oster 6817 it is likely that he will want to share the way to solve it.