Manual Melissa 245-061

35 pages 0.57 mb
Download

Go to site of 35

Summary
  • Melissa 245-061 - page 1

    DK Ledningsfri el-kedel ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 2 SE Sladdlös vattenkokare ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 4 NO T rådløs vannkoker ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 6 FI Johdoton vedenkeitin ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

  • Melissa 245-061 - page 2

    INT RODU KTI ON For at du k an f å me st muli g gl æde af din nye elk edel , be der vi dig genn emlæ se denn e b rugs anvi snin g, før du t ager el kedl en i br ug. Vær sær ligt op mærk som på sikk erh edsf oran stal tni ngerne . V i a nbe fale r di g desu den at gemm e br ugs anvi snin gen, hv is d u sene re sk ulle få brug fo r at gen op ...

  • Melissa 245-061 - page 3

    BRU G AF EL KED LEN 1. Hæld f risk t ko ldt van d i elke dlen . E lked len skal so m mi nimu m in deh olde 0,5 l o g m å maks ima lt i ndeh olde 1, 5 l. 2. Anbrin g el kedl en p å b asen (7) , de r s kal stå på e n f ast, pla n ov erf lade . 3. Tænd for el- kedl en med tæ nd/s luk- knap pen (5) "I" . Kont ro lla mpen (4) lys er nu, ...

  • Melissa 245-061 - page 4

    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. INT RODU KTI ON För att du ska få u t s å my cket som mö jlig t av din vat tenk okar e, ber vi dig läsa ige nom den na bruk san visn ing inna n d u an vänd er v att enko kar en för för sta gång en. Läg g ex tra stor vi kt v id säke rhe tsfö re skri ftern a. V i för esl år ä ven att du spar ar bruk sanv isni ng ...

  • Melissa 245-061 - page 5

    Lamp an (4) tänd s oc h v attn et k okar in om n ågra få m inu ter , be ro ende på mäng den vat ten i vatt enk okar en . Om du vil l av bryt a ko kni ngen kan du g öra det när som he lst geno m at t t ryck a på på/a v-k napp en ( 5) " 0". När vat tnet kok ar s tän gs v atte nkok ar en av a uto mati skt, tac k v ar e de n in byg ...

  • Melissa 245-061 - page 6

    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. INN LEDN ING For å f å me st m ulig gl ede av d en n ye vann kok er en d in b er v i d eg l ese nøye gj enno m bruk san visn inge n fø r b ruk. Vær spe sie lt oppm erk som på s ikke rhe tsr egl ene. V i an bef aler også at du tar var e p å b ruks anvi snin gen , sl ik a t du k an slå opp i de n v ed s ener e anled n ...

  • Melissa 245-061 - page 7

    REN GJØR ING • T re kk s tøps ele t ut av kont akt en o g la vann kok er en a vkjø les før r engj ørin g. • V annk oke re ns u tsid e r eng jør es med en fukt ig klut . V annk oker en må ikke leg ges i noen fo rm f or v æske . • Ik ke bruk ste rke ell er s lipe nde re ngjø rin gsmi dler på van nkok er en e ller tilb ehø re t. I kke ...

  • Melissa 245-061 - page 8

    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. JOH DANT O Lue näm ä oh jeet huo lel lise sti enne n l aitt een ensi mmä istä käy ttök ert aa, niin saa t p arha an hyöd yn uude sta vede nke itti mest äsi. Lu e turv aoh jeet eri tyis en huol elli sest i. Suos itte lemm e myös , e ttä säil ytät nä mä o hjee t. N äin voi t per eht yä ke itti men er i toim int ...

  • Melissa 245-061 - page 9

    PUH DIST US • Ir ro ta pist oke pist ora sias ta j a va rmi sta, että ve denk eiti n on tä ysin jää htyn yt enne n puhd ist usta . • Pu hdi sta keit time n u lkop inna t ko ste alla liin all a. Ä lä u pota ve denk eiti ntä mih inkä än nest ees een. • Äl ä k äytä kei ttim en tai sen lisä osi en puhd ist ukse ssa vahv oja tai han ...

  • Melissa 245-061 - page 10

    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. INT RODU CTI ON T o ge t th e b est out of y our new ket tle, pl ease r ead thr oug h t hese ins truc tio ns c ar eful ly b efo re usi ng it f or the firs t ti me. Pay par ticu lar att enti on t o t he safe ty meas ur es. W e als o r eco mmen d th at you keep th e in stru ctio ns for futu re r efer ence, so t hat you can r e ...

  • Melissa 245-061 - page 11

    CLE ANIN G • Be for e clea ning , r emo ve the plug fr om the wall so cket and all ow the kett le t o c ool down . • Cl ean the ext ernal sur face s of the ke ttle with a damp clo th. The ket tle must no t be subm er ge d in any for m o f li quid . • Do no t us e an y ki nd of s tr ong or a bra sive clea nin g ag ent on t he kett le o r ac ce ...

  • Melissa 245-061 - page 12

    Lees vo or dat u uw nie uwe wat erko ker in gebr uik neem t e erst nau wkeu rig dez e ge brui ksa anwi jzin g. Lees vo oral de veil igh eids maat re gele n a anda chti g door . Wij advi ser en ook om de g ebr uiks aanw ijzi ng te b ewa re n, z odat u i n d e to ekom st d e d iver se func tie s va n de wat erk oker nog een s k unt naki jke n. VEILIG ...

  • Melissa 245-061 - page 13

    DE WA TERKOKER GEBRUIKEN 1. Giet v ers wate r in de wat erko ker . De wate rko ker moet ten mi nste r 0, 5 l en niet meer da n 1, 5 l beva tte n. 2. Zet de wat erko ker op de v oet (7), di e op een ste vig, vla k op per vlak moe t st aan . 3. Schake l de wat erko ker in met de a an/ uit- scha kel aar (5) zoda t d e kn op o mhoo g w ijst naar de let ...

  • Melissa 245-061 - page 14

    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ÚV OD Než sv ou no v ou k on vi ci p ouži jete po prv é, př ečtě te si p ro sím poz orně ten to n áv od, ab yste ji mohl i p ouží va t co ne júči nněj i. V ěnuj te poz ornos t bezp ečn ostn ím o patř ením. Dopo ručuje me vá m t ak é, a b yst e si ná v od pone cha li a mě li jej v b udou cnu k di spo ...

  • Melissa 245-061 - page 15

    K ontr olka (4 ) s e n yní r ozs vít í a vo da s e z ačne v ařit za n ěk oli k mi nut, po dle množ ství v ody v k onvic i. P oku d b udet e c htít v ar př erušit , mů ž ete to p ro vést stis knu tím tlač ítka Za p/Vy p (5 ) do po loh y „ 0“. Až s e v od a za čne va řit, ko nv ice se a utom ati cky vypn e d íky sv ém u te r ...

  • Melissa 245-061 - page 16

    16 17 ΕΙΣΑ ΓΩΓ Η Γ ια να αξιο ποιή σετε πλ ήρως το νέο βρα στήρ α σας, πρι ν το ν χρ ησι μοπο ιήσε τε γ ια πρώτ η φορά , δ ιαβά στε προ σεκτ ικά αυτέ ς τ ις ο δηγί ες. Δώστ ε ι διαί τερη προ σοχ ή στ ις ο δη? ...

  • Melissa 245-061 - page 17

    16 17 ΠΡΙΝ ΑΠ Ο ΤΗΝ ΠΡΩΤ Η ΧΡ ΗΣΗ Πριν χρ ησιμ οποι ήσετ ε τ ο βρ αστή ρα γ ια πρώτ η φορά (ή μετ ά απ ό με γάλ ο δι άστη μα π ου δεν έχει χρ ησιμ οποι ηθεί ), πρέπε ι να βρ άσετ ε νε ρό με τ ο β ραστ ήρα 3 φο ...

  • Melissa 245-061 - page 18

    18 19 ΠΛΗΡ ΟΦΟ ΡΙΕΣ ΣΧΕ ΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΙ ΨΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΚΥ ΚΛΩ ΣΗ Α ΥΤΟ Υ ΤΟΥ ΠΡΟΪ ΟΝΤ ΟΣ Σημε ιώσ τε ό τι α υτό το προϊ όν τ ης Adexi επισ ημα ίνετ αι μ ε αυ τό το σ ύμβο λο: Αυτό σημα ίνε ι ότ ι το προ ϊόν ...

  • Melissa 245-061 - page 19

    18 19 INTRODUCTION Pour ti re r le mei lleu r p arti de votr e nouv elle boui llo ir e, v euil lez lir e atte ntiv emen t c es inst ruc tion s av ant la pr emiè re uti lisa tio n. P rête z part icu lièr em ent atte nti on a ux c onsi gne s de sécu rit é. N ous vous r eco mman dons éga lem ent de c ons erve r ce s in str ucti ons pour po uvoi ...

  • Melissa 245-061 - page 20

    20 21 UTILISA TION DE LA BOUILLOIRE 1. Remp liss ez l a b ouil loir e d'eau fr aîch e. L a boui llo ir e do it c onte nir au mini mum 0,5 l e t au m axi mum 1,5 l. 2. Plac ez l a bo uil loir e sur sa b ase (7) , qu i do it êtr e p osé e su r un e su rfa ce f ixe et p lan e. 3. Mett ez l a bo uil loir e en m ar che en appu yant à l' ai ...

  • Melissa 245-061 - page 21

    20 21 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. UV OD Ka ko bis te naju čink oviti je isk orist ili sv oje no v o kuha lo , p rije njeg ov e prv e u pora be p ažlj iv o pr očit ajt e o v e up ute. Ob rati te p oz ornos t na mje re sigu rnost i. T akođe r pr eporučam o da poh ran ite ov e uput e z a ka snij u up ora bu k ak o bi st e se pod sjet ili funk cij a v ...

  • Melissa 245-061 - page 22

    22 23 Nak on što v oda pr okuh a, kuha lo ć e se au toma tski iskl juč iti zahv aljuju ći i nteg rirano m t ermost atu. Sv jetl osni in dika tor se i skl juču je i on/ off gum b se vrać a u osn ov ni p olo žaj. ČIŠĆ ENJ E • Prij e či šćen ja, isk ljuč ite pr eki dač iz u tičn ice i dozv olite da s e oh lad i. • V anjsk e p ov r? ...

  • Melissa 245-061 - page 23

    22 23 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BEVE ZET ÉS A k és zülé k el ső h asz nála ta e lőtt figy el mese n olv as sa e l ez eket az utas ítás okat , h ogy a legt öbb et h ozha ssa ki új v ízf orral ójá ból. F ordít son külö nös figy elm et a bi zton sági elő írá sokr a. T ov ábbá ja v asol juk , ho gy ő rizz e m eg a z útmu tat ó ...

  • Melissa 245-061 - page 24

    24 25 A VÍZFO RRAL Ó KANNA HASZ NÁLA T A 1. Önts ön f riss v iz et a ví zf orral óba. A vízf orralóba leg aláb b 0 ,5 l és legf eljebb 1.5 l viz et k ell tölt eni. 2. Hely ezze a ví zf orral ót a z al apj ára (7), ame ly et egy rö gzí tett , si ma f elület en k ell elh ely ez ni. 3. Kap cso lja be a víz f orraló t a be-/ kik apc ...

  • Melissa 245-061 - page 25

    24 25 ÚV OD Ak c hc ete maxi máln e v yuži ť s v oju no vú k an vicu , pr ed p rvý m po užit ím s i p oz orne p re číta jte tiet o p okyn y . V enujt e zv ýšen ú p oz ornosť bezp ečn ostn ým opa tr enia m. Tiež od porúča me, ab y ste s i p okyn y uch ov ali ak o zdr oj inf ormác ií do budú cno sti, čo vá m u možn í prip om ...

  • Melissa 245-061 - page 26

    26 27 POUŽ ÍV ANIE KANVI CE 1. Do k an vice nal ejte če rstv ú v odu . K an vic a musí ob saho vať a spoň 0, 5 l a ni e vi ac ak o 1,5 l v od y . 2. Kan vicu po lož te n a s v oju zákl adň u (7 ), k torá b y s a ma la nac hádz ať n a p ev nom ro vnom po vr ch u. 3. Kan vicu za pni te p omoc ou v ypí nača (5) tak , ab y smer o va l n ...

  • Melissa 245-061 - page 27

    26 27 UV OD Da b i k ar n ajbo lj i zk orist ili sv oj no vi č ajn ik, pr ed prv o upor abo poz orno pr ebe rite t a na vodi la. Še pose bej bod ite poz orni na va rnostn e u kr epe. Prip or oča mo v am tudi , d a na v odi la s hra nite za bodo čo re fe re nco , tak o , d a bo ste lah ko os v ežil i va še znan je o fun kci jah čajn ika. V AR ...

  • Melissa 245-061 - page 28

    28 29 Indi kac ijsk a lu čka (4 ) bo zas v eti la i n v od a bo v neka j m inut ah z av re la, odv isno od ko lič ine vo de v ča jni ku. Če ž elite pr ekin iti segr eva nje , la hk o to kada r k ol i st orite z g umbo m za vkl op/ izkl op ( 5) »0«. Ka dar vo da vr e, s e bo čaj nik a vtom atič no i zkl opil , zahv aljujo č in tegrir ane m ...

  • Melissa 245-061 - page 29

    28 29 WS TĘP Ab y wyk orzystać w p ełni moż liw oś ci t ego czaj nik a, p rzed pie rws zym uży cie m n ależ y dokł adn ie z apoz nać się z n inie jszą in strukc ją. Szcz ególną uw agę nal eży zwr acać na zas ady bezp iec ze ństw a. Pr oszę zac ho w ać t ę i nstruk cję, ab y przypom nie ć so bie w prz yszł ości dzi ała nie ...

  • Melissa 245-061 - page 30

    30 31 PRZE D P IER WSZ YM U ŻY CIE M Prz ed pie rwsz ym u ży cie m cz ajni ka ( lub po dłuż szy m ok re sie nieu żyw an ia) nale ży trzykr ot nie zago to w ać w nim w odę . 1. Zapo znaj się za lece niam i do ty czą cy mi zac ho w ania bez piec z eńst wa . 2. Spra wdź, czy prz ew ód nie jes t p ozwi jan y . 3. Nape łnij cza jni k w od? ...

  • Melissa 245-061 - page 31

    30 31 W ARUNKI GW ARANC JI Gw ara ncja nie obe jmu je n astę pują cy ch przypa dk ó w: • jeż eli nie prz est rzeg ano nin iejs ze j in struk cji • jeż eli urząd z enie nap ra wian o l ub mody fik ow an o sa modz iel nie • jeż eli urząd z enie b ył o uż ytk o wa ne niez godn ie z prz ez nacz eniem, w s posó b ni eost ro żn y lu b s ...

  • Melissa 245-061 - page 32

    32 33 ВВЕДЕНИЕ Для исп ольз ован ия в сех воз можн осте й ново го чайн ика вним ате льно про чтит е данн ые инст рукц ии п ере д ег о пе рвым испо льз ован ием. Уде лит е ос обое вни ман ие мера м п редо ...

  • Melissa 245-061 - page 33

    32 33 3. Напо лнит е ча йни к во дой, пок а у рове нь воды не дос тигн ет м акс имал ьног о ур овн я напо лне ния в 1, 5 ли тра . 4. Вклю чите чай ник , на жав кноп ку (5) on/o ff (вкл /вы кл) “I”. 5. Слей те в скип яче ...

  • Melissa 245-061 - page 34

    34 35 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Гара нти я те ряет сил у в сле дующ их с луч аях: • если не выпо лня лись опи санн ые выше инст рук ции; • если уст ройс тво был о вс крыт о; • если с у стро йст вом обра щали сь ? ...

  • Melissa 245-061 - page 35

    34 35 ...

Manufacturer Melissa Category Hot Beverage Maker

Documents that we receive from a manufacturer of a Melissa 245-061 can be divided into several groups. They are, among others:
- Melissa technical drawings
- 245-061 manuals
- Melissa product data sheets
- information booklets
- or energy labels Melissa 245-061
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Melissa 245-061.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Melissa 245-061, service manual, brief instructions and user manuals Melissa 245-061. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Melissa 245-061.

A complete manual for the device Melissa 245-061, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Melissa 245-061 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Melissa 245-061.

A complete Melissa manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Melissa 245-061 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Melissa 245-061, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Melissa 245-061, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Melissa 245-061 - which should help us in our first steps of using Melissa 245-061
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Melissa 245-061
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Melissa 245-061 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Melissa 245-061?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Melissa 245-061, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Melissa 245-061 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)