Manual GoClever 530 LTE

162 pages Not applicable
Download

Go to site of 162

Summary
  • GoClever 530 LTE - page 1

    Google Play TM Get Android apps on Google Play. ...

  • GoClever 530 LTE - page 2

    English | GB Polish | PL Bulgarian BG Croatian | HR Czech | CZ Danish | DA Estonian | EST French | FR Finnish | FN German | DE Greek | GR Hebrew | HB Hungarian | HU Italian | IT Latvian | LV Lithuanian | LT Norwegian | NO Portuguese | PT Romanian | RO Russian | RU Serbian | SRB Slovak | SK Slovenian | SI Spanish | ES Ukrainian | UA Service center l ...

  • GoClever 530 LTE - page 3

    Device Overview 1.Power key: power Y our phone on and o. Suspend and activate it. 2.Headset and microphone jack: plug in headphones or a microphone. 3.Volume k eys: adjust the volume of the device. 4.Micro USB port: connect optional accessories and a charger . 5.Microphone: allows other callers to hear when Y ou are speaking to them. 6.Back key: ...

  • GoClever 530 LTE - page 4

    Removing the back cover and battery Remove the back cover by inserting a ngernail into the slot on the bottom side of Y our phone. Lift the cover up and away from the phone. T aking out the battery: hold the side of device tightly with one hand and pull out the battery with the other hand. Installing SIM and microSD™ cards a. SIM cards The slo ...

  • GoClever 530 LTE - page 5

    Quick Start Guide - GB Power on/Sleep Mode/Power o Press and hold the Power Button for a few seconds to power on the device. It will automatically enter the Home screen after start-up. While the device is on, press the Power Button once to enter sleep mode and press it again to activate the device. While the device is on, press and hold the P ow ...

  • GoClever 530 LTE - page 6

    Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) The symbol may appear on the battery or on the packaging to indicate that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a ch ...

  • GoClever 530 LTE - page 7

    to the supply to the public of the WLAN access to telecom networks and services, by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art. 25 (general authorization for electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications. Norway: Use of this equipment is not allowed within 20 km of the center of Ny-Ålesund, Sv ...

  • GoClever 530 LTE - page 8

    Quick Start Guide - GB WARRANTY CARD DATE OF SOLD: ................................................................................................................. .......................................................... DATE OF MANUFACTURED: ........................................................................................................ ...

  • GoClever 530 LTE - page 9

    Przegląd 1.Przycisk zasilania: włączenie i wyłączenie urządzenia. T ryb uśpienia, aktywacja. 2.Złącze słuchawek i mikrofonu: podłączenie słuchawek i mikrofonu. 3.Przyciski głośności: regulacja poziomu głośności. 4.Port micro USB: podłączenie akcesoriów i ładowarki. 5.Mikrofon. 6.Przycisk powrotu do poprzedniej strony . 7.Przy ...

  • GoClever 530 LTE - page 10

    Demontaż pokrywy tylnej i wyjmowanie akumulatora Demontaż pokrywy tylnej: mocno przytrzymaj jedną ręką bok urządzenia i podnieś drugą ręką pokrywę tylną przy zatrzasku. Wyjmowanie akumulatora: mocno przytrzymaj jedną ręką boki urządzenia i wyciągnij drugą ręką akumulator , podważając go w dolnej części. Wkładanie kart SIM i ...

  • GoClever 530 LTE - page 11

    Quick Start Guide - PL Uwaga: Jeżeli telefon nie jest używany przez dłuższy czas, akumulator ulega stopniowemu rozładowaniu. Akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem lub, nawet jeśli telefon nie jest używan y , ładować akumulator co 3 miesiące. Włączanie / wyłączanie urządzenia / tryb uśpienia Wciśnij i przytrzymaj p ...

  • GoClever 530 LTE - page 12

    Utylizacja zużytych baterii (Dotyczy Unii Europej skiej oraz innych krajów Europy posiadających odrębne systemy utylizacji). T o oznaczenie może pojawić się na baterii lub na opakowaniu wskazując, iż bateria dostarczona z tym produktem nie powinna być traktowana jako odpady gospodarcze. Na niektórych rodzajach baterii to oznaczenie może ...

  • GoClever 530 LTE - page 13

    Quick Start Guide - PL OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI GOCLEVER 1. GOCLEVER SP . Z O.O. z siedzibą w Poznaniu (60-431) przy ul. Sianowskiej 4a, zwany dalej Gwarantem zapewnia, że urządzenie marki GOCLEVER, jest wolne od wad konstrukcyjnych i materiałowych, które mogłyby naruszyć jego funkcjonalność, o ile przestrzegana była instrukcja obsługi ...

  • GoClever 530 LTE - page 14

    12. Sprzęt nieodebrany z serwisu w ciągu 3 miesięcy od ukończenia naprawy przepada na rzecz serwisu. 13. W przypadku nieuzasadnionej reklamacji (reklamacji sprawnego urządzenia lub gdy uszkodz enie powstało z winy klienta) zgłaszający reklamację zostanie obciążony kosztami ekspertyzy or az transportu. 14. Gwarancja nie obejmuje: - jakieg ...

  • GoClever 530 LTE - page 15

    ZAREJESTRUJ PRODUKT na register .goclever .com Zarejestruj produkt GOCLEVER, aby uzyskać więcej! Dziękujemy za wybranie GOCLEVER! Aby w pełni cieszyć się ze swojego zakupu, w kilku prostych krokach zarejestruj swój produkt na naszej stronie internetowej. R ejestracja zajmie Ci kilka minut. Nie przegap okazji, aby uzyskać dodatkowe korzyści ...

  • GoClever 530 LTE - page 16

    Quick Start Guide - PL Pełną wersję intrukcji znajdziesz na www .goclever .com 15 ...

  • GoClever 530 LTE - page 17

    Описание 1.Бутон на захранването: включване и изключване на устройството. Режими: спящ, активен. 2.Конектор за слушалките: присъединяване на слушалките. 3.Бутони за сила на звука: регулиране на ? ...

  • GoClever 530 LTE - page 18

    Демонтаж на задния капак и изваждане на батерията Демонтаж на задния капак: с едната ръка хванете здраво страничната част на устройството, а с другата повдигнете задния капак при закопчалкат ...

  • GoClever 530 LTE - page 19

    Quick Start Guide - BG Включване / изключване на устройствата / спящ режим Натиснете и задръжте бутона на захранването в продължение на няколко секунди.Ще се появи стартов екран, а след това главен екра ...

  • GoClever 530 LTE - page 20

    Утилизиране на изхабените батерии (Отнасясе за Европейската Общност и останалите европейски страни, които притежават отделни системи за утилизиране) Това означение може да се появи върху ба ...

  • GoClever 530 LTE - page 21

    Параграф 105 посочва, кога мрежата може да се използва без разрешително. Параграф 25 определя общите принципи за предоставяне на електронни услуги. • Норвегия: Използването на радиоапаратура е ...

  • GoClever 530 LTE - page 22

    Quick Start Guide - BG 21 ГАРАНЦИОННА КАРТА ДАТА НА ПРОДАДAЖБA: .................................................................................................................................................................. ДАТА НА ПРОИЗВЕДCTBO: ......................................................... ...

  • GoClever 530 LTE - page 23

    Pregled 1.Gumb za napajanje: uključivanje i isključivanje opreme. Režim mirovanja, aktiviranje. 2.Priključak za slušalice: povezivanje slušalica. 3.Tipke za ugađanje glasnoće: regulacija nivoa glasnoće. 4.USB port: povezivanje dodatnog pribora. 5.Mikrofon. 6.Gumb za povratak na prethodnu stranicu. 7.Tipka za glavni zaslon, povratak na glav ...

  • GoClever 530 LTE - page 24

    Uklanjanje stražnjeg poklopca i vađenje akumulatora Uklanjanje stražnjeg poklopca: čvrsto držite s jednom rukom bok uređaja i podignite stražnji poklopac s drugom rukom kod zasuna. Vađenje akumulatora: čvrsto držite s jednom rukom boko ve uređaja, te z drugom rukom izvadite akumulator , izdigavši ga u donjem dijelu. Umetanje SIM kartica ...

  • GoClever 530 LTE - page 25

    Quick Start Guide - HR Napomena: Ako telefon ne k oristi se dulje vrijeme, akumulator se postupno isprazni. Akumulator treba napuniti prije prve uporabe ili čak i ako telefon nije u uporabi, punite akumulator svaka tri mjeseca. Uključivanje / isključivanje uređaja / režim mirovanja Pritisnite i držite gumb za punjenje nekoliko sekundi. Pojavl ...

  • GoClever 530 LTE - page 26

    Zbrinjavanje iskorištenih baterija (Odnosi se na Europsku z uniju i druge europske države s posebnim sustavom tretmana odlaganja) T a oznaka može se pojaviti na bateriji ili na pakiranju upućujući da se baterija isporučena s ovim proizv odom ne smije tretir ati kao kućni otpad. Za neke vrste baterija koje se mogu koristiti ova oznaka može s ...

  • GoClever 530 LTE - page 27

    REGISTRIRAJTE PROIZVOD na register .goclever .com Registrirajte proizvod GOCLEVER, da dobijete više! Hvala Vam na odabiru GOCLEVER! Da biste u potpunosti uživati uz kupnju, u nekoliko jednostavnih koraka registrirajte svoj proizvod na našoj web stranici. Registracija će trajati nekoliko minuta. Ne propustite priliku da biste dobili dodatne pogo ...

  • GoClever 530 LTE - page 28

    Quick Start Guide - HR 27 JAMSTVENA KARTICA: DATUM PRODAJE: .................................................................................................................................................................................... DATUM PROIZVODNJE: .......................................................................................... ...

  • GoClever 530 LTE - page 29

    Prohlídka 1.Tlačítko napájení: zapínání a vypínaní zařízení. Úsporný režim, aktivace. 2.Spojka sluchátek: připojení sluchátek 3.Tlačítka hlasitosti: regulace úrovně hlasitosti. 4.Port USB: připojení možného příslušenství. 5.Mikrofon. 6.Tlačítko pro návrat na předcházející stránku. 7.Tlačítko hlavní obrazov ...

  • GoClever 530 LTE - page 30

    Demontáž zadního víka a vyjmutí akumulátoru Demontáž zadního víka: silně přidržet jednou rukou bok zařízení a druhou rukou zvednout zadní víko při západce. Vyjímání akumulátoru: silně přidržet jednou rukou zařízení a druhou ru- kou vyjmout akumulátor tak, že jej zvedneme v dolní části. Vkládání karet SIM a kart ...

  • GoClever 530 LTE - page 31

    Quick Start Guide - CZ Pozor: Jestliže telefon není po delší dobu používán, akumulátor podléhá povolnému vybití. Akumulátor je nutné nabít před prvním použitím, jestliže telefon není používán, pak je nutné akumulátor nabíjet co tři měsíce. Zapnutí / vypnutí zařízení / úsporný režim Stisknout a přidržet tlač? ...

  • GoClever 530 LTE - page 32

    Utilizace spotřebovaných baterií (Týká se Evroské unie a ostatních států Evropy, které mají vlastní systémy utilizace) T oto označení se může objevit na baterii nebo obalu a informuje o tom, že s baterií dodanou s tímto produktem nemůže být nakládáno jako s jiným komunálním odpadem. Na některých druzích baterií můž ...

  • GoClever 530 LTE - page 33

    REGISTRACE VÝROBKU na registr .goclever .com Registujte výrobek GOCLEVER a získejte tak ještě více! Děkujeme za výběr GOCLEVER! Aby jste se mohli plně radovat ze svého nákupu, pomocí několika prostých kroků přihlaste svůj výrobek na našich internetových stránkách. Registr ace Vám zabere pouze několik minut. Využijte příl ...

  • GoClever 530 LTE - page 34

    Quick Start Guide - CZ ZÁRUČNÍ LIST DATUM PRODEJE: .......................................................................................................................................................... DATUM VÝROBY : ............................................................................................................................. ...

  • GoClever 530 LTE - page 35

    Oversigt 1. Powerknap: tænding og slukning af telefonen. Standby (sovetilstand), aktivering. 2. Stik til headset og mikrofon: tilslutning af headset og mikrofon. 3. L ydstyrkeknapper: justering af lydstyrke. 4. Mikro USB-port: tilslutning af tilbehør og oplader . 5. Mikrofon. 6. Tilbageknappen for gå tilbage til forrige side. 7. Hovedskærmknapp ...

  • GoClever 530 LTE - page 36

    Afmontering af bagcoveret og fjernelse af batteriet Afmontering af bagcoveret: Hold telefonens ene side godt fast med den ene hånd og brug den anden hånd til at løfte bagcoveret ved klinken. Fjernelse af batteriet: Hold telefonens begge sider godt fast med den ene hånd og brug den anden hånd til at fjerne batteriet ved at skubbe det nedefra. I ...

  • GoClever 530 LTE - page 37

    Quick Start Guide - DA OBS.: Hvis telefonen ikke er brugt i lang tid, vil batteriet blive gradvis aadet. Batteriet skal oplades inden ibrugtagning eller - selv om telefonen ikke er brugt - hver tredje måned. Tænding / slukning for telefonen / sovetilstand T ryk på powerknappen og hold den nedtrykket i et par sekunder . Der vises et velkomstsk ...

  • GoClever 530 LTE - page 38

    Bortskaelse af brugte batterier (Gælder for Den Europæiske Union og andre europæiske lande, hvor der er indført separate aaldsindsamlingssystemer). Dette symbol på batteriet eller på pakken angiver , at det batteri, der fulgte med produktet, ikke må bortskaes som almindeligt husholdningsaald. På nogle batterier bliver dette symb ...

  • GoClever 530 LTE - page 39

    TEKNISK BISTAND HJEMMESIDE: www.goclever .com/support - BRUGERMANUAL (gør dig bekendt med brugervejledningen, download filer og del dem med andre brugere). - SOFTWARE OG OPDATERINGSVEJLEDNING (vær ajour med den nyeste software, brug filer med en sikkerhedskopi for hurtigt at få løst dine softwarerelaterede problemer). - OFTE STILLEDE SPØRGSMÅ ...

  • GoClever 530 LTE - page 40

    Quick Start Guide - DA 39 GARANTIK ORT: SALGSDAT O: .................................................................................................................................................................................... FREMSTILLINGSDAT O: ................................................................................................. ...

  • GoClever 530 LTE - page 41

    Toote ülevaade 1. Power nupp: lülitab telefoni sisse ja välja. Lukustab ja aktiveerib ekraani. 2. Kõrvaklapi pesa: kõrvaklappide ühendamiseks. 3. Helitugevuse nupud: seadme heli reguleerimine. 4. USB pesa: USB lisaseadmete ühendamiseks. 5. Mikrofon: edastab kõne ajal heli. 6. T agasi nupp: eelmisele lehele/valikule tagasi minemiseks. 8. Men ...

  • GoClever 530 LTE - page 42

    Tagakaane ja aku eemaldamine Eemalda kaas tõmmates sõrmeküüne vmt. Kaane küljel (alaosas) olevast avausest. Tõmba kaas är a. Aku välja võtmine: hoia seadet ühe käega kindlalt serv ast kinni ja tõmba aku teise käega välja. SIM kaardi ja microSD™ mälukaardi paigaldamine Sisesta SIM kaart SIM pessa kuni lõpuni. Kaardi kontaktid peava ...

  • GoClever 530 LTE - page 43

    Quick Start Guide - EST Märkus: Kui ei kasuta telefoni pikalt, tühjeneb aku ka iseenesest. Palun laadige akut vähemalt iga 3 kuu tagant. Sisse lülitamine/Lukustamine/Välja lülitamine Sisse lülitamiseks vajuta ja hoia Power nuppu alla mõni sekund. T elefon käivitub ja avaneb koduekr aan. Lukustamiseks vajutage korraks power nuppu ja taas ä ...

  • GoClever 530 LTE - page 44

    Akude ja patareide utiliseerimine (Euroopa liidu riikides ja teistes Euroopa riikides kus on vastavad kogumiskohad) Antud sümbol akul või tema pakendil näitab, et seda akut ei või visata tavaprügi hulka. Osadel akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Keemilised sümbolid merkuri (Hg) või plii (Pb) lisatakse kui aku ...

  • GoClever 530 LTE - page 45

    Registreerige oma GOCLEVER toode! register .goclever .com TEHNILINE TUGI VEEBILEHEL: www.goclever .com/support - KASUTUSJUHENDID (online ja allalaaditavad). – TARKV ARAUUENDUSTE JUHISED (uuendage tarkvar a või taastage vajadusel tehaseseaded). - TIHEDAMINI ESIT ATUD KÜSIMUSED - REMONDI- JA GARANTII TÖÖKODADE ASUKOHAD (soovitame probleemide ko ...

  • GoClever 530 LTE - page 46

    Quick Start Guide - EST GARANTIIKAART MÜÜGIKUUP ÄEV: ............................................................................................................................... TOO TMISKUUP ÄEV: ................................................................................................................ TOO TE KAUBAMÄRGI NIMI: ……… ...

  • GoClever 530 LTE - page 47

    Aperçu 1.T ouche Marche/Arrêt. Mode veille, activation. 2.Prise audio: branchement du casque. 3.T ouches de volume: réglage du volume. 4.Port USB: connexion des accessoires optionnels. 5.Microphone. 6.T ouche de retour à la page précédente. 7.T ouche de l’écran d’Accueil, du retour vers l’écr an d’Accueil. 8.Caméscope avant. 9.Cam? ...

  • GoClever 530 LTE - page 48

    Enlever la cache de la batterie et retirer la batterie Enlever la cache de la batterie: tenir fermement un côté de l’appareil et soulever la cache de la batterie près du cliquet. Retirer la batterie: tenir fermement les côtés de l’appareil et retirer la batterie en la soulevant par le bas. Installation de la carte SIM et de la carte microS ...

  • GoClever 530 LTE - page 49

    Quick Start Guide - FR Attention: Si le téléphone n’est pas utilisé pendant une longue période, la batterie est déchargée progressivement. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil pour la première fois ou, même lorsque le téléphone n’est pas utilisé, chargez la batterie tous les 3 mois. Allumer / éteindre l’appareil / m ...

  • GoClever 530 LTE - page 50

    Elimination des batteries usagées (Applicable à l’Union Européenne et aux pays européens disposant de systèmes d’élimination séparés) Ce symbole peut apparaître sur la batterie ou sur l’emballage et indique que la batterie fournie avec ce produit ne doit pas être traitée comme un déchet ménager . Pour certains types de batteries ...

  • GoClever 530 LTE - page 51

    ENREGISTRER VOTRE PRODUIT sur register .goclever .com Enregistrer le produit GOCLEVER pour en profiter davantage! Merci d’avoir choisi GOCLEVER! Pour profiter pleinement de votre achat, enregistrez votre produit sur notre site Internet en quelques étapes simples. L ’enregistrement ne prendra que quelques minutes.Ne manquez pas l’occasion d? ...

  • GoClever 530 LTE - page 52

    Quick Start Guide - FR 88 GOCLEVER | Quick Start Guide 14. Avant de prêter ou donner l’appareil à une autre personne, je veux supprimer toutes mes données et applications personnelles ainsi que les données de connexion au compte Google. Vous devriez utiliser la fonction de retour aux paramètres d’usine ‘Factory reset’ disponible dans l ...

  • GoClever 530 LTE - page 53

    Rakenne 1. Virtapainike: puhelimen kytkentä päälle ja pois päältä. Valmiustila, aktivointi. 2. Mikrofoni- ja kuulokesarjan liitäntä. 3. Äänenvoimakkuuden säätö. 4. Micro USB -liitäntä: varusteiden ja laturin liitäntä. 5. Mikrofoni. 6. Paluu edelliselle sivulle. 7. Aloitussivun näppäin, paluu aloitussivulle. 8. Etukamera. 9. T aka ...

  • GoClever 530 LTE - page 54

    Takakannen irrotus ja akun poisto T akakannen irrottaminen: pidä toisella kädellä puhelimen kyljistä ja nosta takakansi lukon läheltä toisella kädellä. Akun poisto: pidä voimakkaasti toisella kädellä puhelimen kyljistä ja to- isella poista akku nostamalla se alapuoleltaan. SIM- ja microSD™-kortin asennus a. SIM-korttien asennus Oikea ...

  • GoClever 530 LTE - page 55

    Quick Start Guide - FN Huom: Jos puhelin on poissa käytöstä pidemmän ajan, purkautuu akku vähitellen. Akkua on ladattava ennen käyttöönottoa. Puhelimen ollessa poissa käytöstä, akkua on ladattava 3 kuukauden välein. Käynnistys / sammutus / valmiustila Paina ja pidä virtapainiketta painettuna parin sekunnin ajan. Näytölle ilmestyy te ...

  • GoClever 530 LTE - page 56

    Kuluneiden akkujen hävitys (voimassa Euroopan unionin sekä muiden erillisiä hävitysjärjestelmiä käyttävien Euroopan maiden alueella) Tämä merkki voi ilmetä akusta tai pakkauksesta. Se tarkoittaa, että tu- otteen mukana toimitettua paristoa ei saa käsitellä talousjätteenä. Tie- tyissä akussa tämä merkki tulee elohopean (Hg) tai ly ...

  • GoClever 530 LTE - page 57

    REKISTERÖI TUOTTEESI tästä: register .goclever .com Rekisteröi GOCLEVER-tuote, niin saat lisää! Kiitos GOCLEVER:n valitsemisesta! Nauttiaksesi täydellisesti ostostasi, voit rekisteröidä tuotteesi parin helpon askelman avulla kotisivuillamme. Rekisteröinti kestää vain pari minuuttia. Näin et menetä tilaisuutta lisäetujen saamiseksi. - ...

  • GoClever 530 LTE - page 58

    T AKUUKORTTI Myyntipäivä: ................................................................................................................... V almistuspvm : ......................................................................................................... Tuotenimi: GOCLEVER ………….…...…..…………………………………? ...

  • GoClever 530 LTE - page 59

    Geräteübersicht 1. Power- T aste: Schaltet ihr T elefon ein oder aus. Sperrt und aktiviert das Display . 2. Headset und Mikrofon-Buchse: Ausgang für Kopfhörer oder Eingang für Mikrofon. 3. Lautstärketasten: Regelt die Lautstärk e des Gerätes. 4. Micro USB- Anschluss: Schließen Sie optionales Zubehör oder ein Ladegerät an. 5. Mikrofon: Er ...

  • GoClever 530 LTE - page 60

    Entfernen der Akkuabdeckung und des Akkus Entfernen Sie die hintere Abdeckung, indem Sie einen Fingernagel in den Schlitzan der Unterseite des T elefons schieben. Heben Sie die Abdeckung nach obenund weg vom T elefon. Entnehmen des Akkus: Halten Sie das T elefon mit einer Hand gut fest und entnehmen Sie den Akku. Einsetzen der SIM Karte und Micro S ...

  • GoClever 530 LTE - page 61

    Quick Start Guide - DE Hinweis: Auch wenn Sie das Gerät nicht nutzen entlädt sich der Akku. Bitte laden Sie das Gerät sporadisch auf. Einschalten / Schlafmodus / Auschalten des Gerätes Halten Sie den Power Knopf für einige Sekunden. Das Gerät schaltet ein. Eserscheint automatisch der Start Bildschirm nach dem Start Vorgang.Im eingeschalteten ...

  • GoClever 530 LTE - page 62

    Entsorgung von Batterien (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäi schen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Durch das oben stehende Symbol wird darauf hingewiesen, dass Batterien und oder Akkus gesammelt und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen.W enn die Batterie oder der Akku einen höheren als den festgelegten W e ...

  • GoClever 530 LTE - page 63

    5 . innerhalb der ersten 12 Monaten ab dem Kauf , jedoch nicht mehr als 15 Monate ab dem Datum der Produktion erfolgt die Abwicklung als Tür zu Tür-Service. Nach diesem Zeitraum sendet der Käufer mit einer zuvor erhaltenen RMA-Nummer in Übereinstimmung mit der RMA-V erfahren das defekte Gerät zur Reparatur ein. 6 . Garantie für Displays und B ...

  • GoClever 530 LTE - page 64

    Quick Start Guide - DE 19 . Garantiegeber ist nicht ver antwortlich für Schäden, die aus dem Verlust von Daten auf Datenträgern entstehen , beachten Sie bitte das Geräte auf die W erkseinstellungen zurück gesetzt werden. 20 . Die Rechtsbeziehungen zwischen dem Käufer und dem Garantie- geber werden ausschließlich durch die Bestimmungen dieser ...

  • GoClever 530 LTE - page 65

    Registrieren Sie ihr GOCLEVER Produkt für weitere Vorteile! Danke für die W ahl von GOCLEVER! Wir möchten, dass Sie Ihren Kauf in vollen Zügen genießen können. Damit Sie Ihren Kauf in vollen Zügen genießen können registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter www.goclever . com. Die Registrierung dauert nur ein paar Minuten. Lassen Sie sich die C ...

  • GoClever 530 LTE - page 66

    Quick Start Guide - DE GOCLEVER | Quick Start Guide - DE 53 09 - Sonderangebote und Akonen - bis zu 30% Raba  (für ausgewählte Länder und Produkte), - Kostenlose K arten-Updates (für ausgewählte Länder und Produkt e). T echnischer SUPPORT WEBSITE: www . goclever .com/support - Anleitungen - SOFTWARE UPD A TES - F AQ - Service Center Üb ...

  • GoClever 530 LTE - page 67

    Επισκόπηση 1.Πλήκτρο τροφοδοσίας: ενεργοποίηση και απενεργοποίηση συσκευής. Κατάσταση αδράνειας, επαναφορά. 2.Υποδοχή για ακουστικά: σύνδεση ακουστικών. 3.Πλήκτρα έντασης: ρύθμιση επιπέδου έν ...

  • GoClever 530 LTE - page 68

    Αποσυναρμολόγηση του πίσω καλύμματος και αφαίρεση της μπαταρίας Αποσυναρμολόγηση του πίσω καλύμματος: κρατήστε δυνατά με το ένα χέρι τα πλάγια της συσκευής και ανασηκώστε με το άλλο το πίσω ...

  • GoClever 530 LTE - page 69

    Quick Start Guide - GR Προσοχή: Εάν το τηλέφωνο δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα υπόκειται σε σταδιακή φόρτιση. Η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως κατά την πρώτη φόρτιση ή αν σε π? ...

  • GoClever 530 LTE - page 70

    ανθρώπινη υγεία, ενδεικνύεται ο διαχωρισμός των απορριμάτων και η υπεύθυνη ανακύκλωση που προωθεί την επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Για την ανακύκλωση της συσκευής σας, παρακαλούμε ν ...

  • GoClever 530 LTE - page 71

    • Ιταλία: Η χρήση του δικτύου WLAN ορίζεται στον „Κώδικα ηλεκτρικών επικοινωνιών” της 1/8/2003, αριθμό 259. Το άρθρο 104 ορίζει, πότε απαιτείται η απόκτηση κατάλληλης εξουσιοδότησης. Το άρθρο 105 ορίζε ...

  • GoClever 530 LTE - page 72

    Quick Start Guide - GR 71 ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: .............................................................................. ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ: ............................................................................. PRODUKTBEZEICHNUNG: ...................................................... ...

  • GoClever 530 LTE - page 73

    סקירה מקש הפעלה: הפעלה וכיבוי של המכשיר. מצב שינה, הפעלה .1 מחבר אוזניות ומיקרופון: חיבור אוזניות ומיקרופון .2 מקשי עוצמת קול: כיוון עוצמת הקול .3 מחבר micro USB: חיבור אביזרים נלווים ומטען .4 מיקרופון .5 ...

  • GoClever 530 LTE - page 74

    הסרה של מכסה האחורי והוצאת הסוללה הסרה של מכסה האחורי: החזק בחזקה ביד אחת את החלק הצדדי של המכשיר ובאמצעות היד השנייה הרם את הכיסוי ליד חריץ הסגירה. הסרת הסוללה: החזק בחזקה ביד אחת את החלק הצדדי ...

  • GoClever 530 LTE - page 75

    Quick Start Guide - HB שים לב: אם טלפון נייד לא בשימוש במשך תקופת זמן ארוכה, הסוללה מתרוקנת עם חלוף הזמן. יש להטעין את הסוללה לפני שימוש ראשון או להטעין את הסוללה כל 3 חודשים, אף אם היא לא בשימוש. הפעלה/כיבו? ...

  • GoClever 530 LTE - page 76

    הפעילה או ליצור קשר עם החנות בה קניתם את המוצר. מחזור של סוללות (מתייחס לאיחוד האירופאי ומדינות אירופה האחרות להם יש מערכות מחזור נפרדות) סימון זה עלול להופיע על הסוללה או על אריזתה ומשמעו, כי א? ...

  • GoClever 530 LTE - page 77

    תמיכה טכנית אתר: www.goclever .com/support מדריך למשתמש (עיין במדריך מקוצר למשתמש, הורד קבצים ושתף- אותם). תוכנות והוראות לביצוע עדכונים (מידע מעודכן בנוגע לעדכונים, עשה - .ימוש בקבצים מגיבוי על מנת לפתור בע? ...

  • GoClever 530 LTE - page 78

    Quick Start Guide - HB 77 כתב האחריות ....................................................................................................................... תאריך המכירה ........................................................................................................................... תאריך ייצור ............ ...

  • GoClever 530 LTE - page 79

    Kinézet 1.Kapcsológomb: készülék bekapcsolása és kikapcsolása. Alvó üzemmód, aktiválás. 2.Fülhallgató csatlakozó: fülhallgató csatlakoztatása. 3.Hangerőgombok: hangerő szabályozás. 4.USB port: opcionális tartozékok csatlakoztatása. 5.Mikrofon. 6.Előző oldalra visszalépés gomb. 7.Főképernyő gomb, vissza a főképerny ...

  • GoClever 530 LTE - page 80

    Hátsó fedél leszerelése és az akkumulátor kivétele Hátsó fedél leszerelése: oldalánál fogv a fogd meg erősen az egyik kezeddel a készüléket és emeld le a másik kezeddel a hátsó fedelet a kattanózárnál. Akkumulátor kivétele: oldalánál fogva fogd meg erősen az egyik kezeddel a készüléket és húzd ki a másik kezeddel ...

  • GoClever 530 LTE - page 81

    Quick Start Guide - HU Figyelem: Ha hosszabb ideig nem használja a telefont, az akkumulátor fokozatosan lemerül. Az akkumulátort első használat előtt, illetve 3 havonta fel kell tölteni, függetlenül attól, hogy nem használja a telefont. Készülék bekapcsolása / kikapcsolása / alvó üzemmód Nyomd meg és tartsd lenyomv a néhány m ...

  • GoClever 530 LTE - page 82

    Lemerült elemek eltávolítása (Az Európai Unióra és az eltérő hulladékkezelési rendszerrel rendelkező más európai országokra vonatkozik) Az elemen vagy a csomagoláson található ilyen jelölés azt jelzi, hogy a termékkel együtt mellékelt elemet nem lehet háztartási hulladékként kezelni. Egyes típusú elemek esetében ez a j ...

  • GoClever 530 LTE - page 83

    TERMÉK REGISZTRÁLÁSA a register .goclever .com oldalon Regisztrálja a GOCLEVER termékét és vegye igénybe további szolgáltatásainkat! Köszönjük, hogy a GOCLEVER terméket választotta! Ha a termék minden funkcióját igénybe szeretné venni, néhány egyszerű lépésben regisztrálja termékét a honlapunkon. A regisztráció csak n ...

  • GoClever 530 LTE - page 84

    Quick Start Guide - HU 83 - Πρακτικές συμβουλές και γρήγορη τεχνική υποστήριξη - Τρέχουσες εκδόσεις λογισμικού - Ανακοινώσεις νέων προϊόντων - Ειδικές προσφορές και εκπτώσεις έως και 30% (για επιλεγμένες ? ...

  • GoClever 530 LTE - page 85

    Note 1. Pulsante di alimentazione: accensione e spegnimento dell’apparecchio. Modalitŕ stand by , attivazione. 2. Giuntura delle cue: collegamento delle cue. 3. Pulsante del volume: regolazione del livello del volume. 4. Porta USB: collegamento opzionale degli accessori. 5. Microfono. 6. Pulsante di ritorno alla pagina precedente. 8. Pulsa ...

  • GoClever 530 LTE - page 86

    Smontaggio del coperchio posteriore e rimozione della batteria Smontaggio del coperchio posteriore: sostieni fortemente con una mano il lato dell’apparecchio e solleva con l’altra mano il coperchio posteriore vicino alla serratura. Rimozione della batteria: sostieni fortemente con una mano i lati dell’apparecchio e rimuovi con l’altra mano ...

  • GoClever 530 LTE - page 87

    Quick Start Guide - IT Attenzione: Nel caso in cui il telefono non sia utilizzato per un periodo prolungato, la batteria č soggetta allo scaricamento graduale. Bisogna caricare la batteria prima del primo impiego oppure, qualora il telefono non sia utilizzato, caricare la batteria ogni 3 mesi. Accensione / spegnimento dell’apparecchio / modalit? ...

  • GoClever 530 LTE - page 88

    Smaltimento delle batterie usurate (Riguarda la Comunitŕ Europea e gli altri stati europei dotati di sistemi di smaltimento differenziati). T o oznaczenie może poja wić się na baterii lub na opakowaniu wskazując, iż bateria dostarT ale marcatura puň comparire sulla batteria o sulla confezione indicando che la batteria č stata fornita insiem ...

  • GoClever 530 LTE - page 89

    Registrare un prodotto su register.goclever.com Registra il tuo prodotto GOCLEVER per ottenere di più! Grazie per aver scelto GOCLEVER voi! Vogliamo farvi godere il vostro acquisto al massimo, ed inizia con qualche semplice passo per la registrazione. La registrazione vi porterà via pochi minuti. Vai a www .goclever .com per ottenere di più. Non ...

  • GoClever 530 LTE - page 90

    Quick Start Guide - IT SCHEDA DI GARANZIA DATA ACQUISTO: ................................................................................................................ ....................................................... DATA FABBRICAZIONE: ........................................................................................................ ...

  • GoClever 530 LTE - page 91

    Tālruņa detaļas 1.Barošanas taustiņš: ierīces ieslēgšana un izslēgšana. Nodroses režīms, aktivizācija. 2.Austiņu pieslēgvieta: austiņu pieslēgšana. 3.Skaļuma regulēšanas taustiņi: skaļuma līmeņa regulēšana. 4.USB kopne: papildus piederumu pieslēgšana. 5.Mikrofons. 6. ”Atpakaļ” taustiņš. 7.Galvenā ekrāna tausti ...

  • GoClever 530 LTE - page 92

    Kā demontēt pakaļējo vāciņu un izņemt akumulatoru Pakaļējā vāciņa demontāža: stringri turot ar vienu roku aiz ierīces malas, ar otro roku paceliet pakaļējo vāciņu pie ksatora. Akumulatora izņemšana: stringri turot ar vienu roku aiz ierīces malām, ar otro roku izņemiet akumulatoru, paceļot no apakšas. Kā ievietot SIM un ...

  • GoClever 530 LTE - page 93

    Quick Start Guide - LV Piezīme: Ja tālrunis netiek lietots ilgāku laiku, akumulators pakāpeni- ski izlādējas. Akumulatoru nepieciešams uzlādēt pirms pirmās lietošanas vai, pat ja tālrunis netiek lietots, atkārtot uzlādi katrus 3 mēnešus. Ierīces ieslēgšana / izslēgšana / nodroses režīms Nospiediet ir pieturiet barošanas taus ...

  • GoClever 530 LTE - page 94

    Bateriju likvidēšana (Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu dalītu savākšanu) Šis marķējums uz baterijas v ai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz baterijas ir atzīmēti ķīmiskie simbol ...

  • GoClever 530 LTE - page 95

    REĢISTRĒJIET SAVU PRODUKTU vietnē register .goclever .com Reģistrējiet GOCLEVER produktu un iegūstiet vairāk! Paldies, ka izvēlējāties GOCLEVER! Lai pilnībā izbaudītu savu pirkumu, ar dažiem vienkāršiem soļiem reģistrējiet savu produktu mūsu mājas lapā. Reģistrācija aizņems tikai dažas minūtes. Nepalaidiet garām izdevīb ...

  • GoClever 530 LTE - page 96

    Quick Start Guide - LV 95 GARANTIJAS KARTE PĀRDOŠANAS DATUMS: ..................................................................... RAŽOŠANAS DATUMS: ....................................................................... PRODUKT A ZĪMOLS …………….….…………….….......................................... SĒRIJAS NUMURS ……? ...

  • GoClever 530 LTE - page 97

    Apžvalga 1.Maitinimo mygtukas: įrenginio įjungimas ir išjungimas. Budėjimo režimas, aktyvavimas. 2.Ausinių lizdas: ausinių prijungimas. 3.Garsumo mygtukas: garso lygio reguliavimas. 4.USB prievadas: papildomų priedų prijungimas. 5.Mikrofonas. 6.Grįžimo į ankstesnį puslapį mygtukas. 7.Pagrindinio ekrano m ygtukas, grįžimas į pagrin ...

  • GoClever 530 LTE - page 98

    Galinio dangtelio nuėmimas ir baterijos išėmimas Galinio dangtelio nuėmimas: viena ranka tvirtai laikykite įrenginį už šonų, o kita ranka pakelkite galinį dangtelį prie užr akto. Akumuliatoriaus išėmimas: viena ranka tvirtai laikykite įrenginį už šonų, o kita ranka ištraukite akumuliatorių keldami už apatinės dalies. SIM ir m ...

  • GoClever 530 LTE - page 99

    Dėmesio: Jeigu telefonas nėra naudojamas ilgesnį laiką, baterija palaipsniui išsikrauna. Akumuliatorių reikia įkrauti prieš naudojant įrenginį pirmą kartą, o taip pat, netgi jei telefonas nėra naudojamas, įkrauti kas 3 mėnesius. Įrenginio įjungimas ir išjungimas, budėjimo režimas Paspauskite maitinimo mygtuką ir palaikykite nus ...

  • GoClever 530 LTE - page 100

    Panaudotų akumuliatorių pašalinimas (Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, turinčiose atskiras atliekų šalinimo sistemas) Šiuo ženklu gali būti pažymėtas akumuliatorius arba pakuotė, nurodant, kad su šiuo produktu pateikiamas akumuliatorius neturi būti laikomas buitinėmis atliekomis. Ant kai kurių tipų akumuliatori? ...

  • GoClever 530 LTE - page 101

    UŽSIREGISTRUOTI PRODUKTĄ register .goclever .com Registruokite „GOCLEVER” produktą ir gaukite dar daugiau! Dėkojame, kad pasirinkote „GOCLEVER”! Norėdami pilnai naudotis savo pirkinio privalumais, atlikite kelis paprastus žingsnius ir užregistruokite produktą mūsų interneto svetainėje. Registracija trunka tik kelias minutes. Nepr ...

  • GoClever 530 LTE - page 102

    Quick Start Guide - LT 101 GARANTINĖ KORTELĖ PARDAVIM O DAT A: ........................................................................... PAGAMINIMO DAT A: .......................................................................... GAMINIO PREKINIS PAVADINIMAS: …………….….…………….…..................... SERIJOS NUMERIS: ……? ...

  • GoClever 530 LTE - page 103

    Oversikt 1.Av/på-knapp: påslåing og slokking av apparatet. Hvilemodus, aktivering. 2.Øretelefon- og mikrofonkobling: tilkobling av øretelefonene og mikrofonen. 3.Volumknapper: justering a v volum 4.Micro USB port: tilkobling av tilbehør og strømforsyningsenhet. 5.Mikrofon. 6.Tilbakeknapp – gå til forrige side. 7.Hjem-knapp, gå til hjemsk ...

  • GoClever 530 LTE - page 104

    Avmontering av bakdekselet og fjerning av batteriet. Avmontering av bakdekselet: hold fast siden på telefonen med den ene hånden og løft bakdekselet ved låsen med den andre. Fjerning av batteriet: hold fast siden på telefonen med den ene hånden og ta ut batteriet med den andre ved å lirke det i nedre del. Sette inn SIM- kort og microSD™ a. ...

  • GoClever 530 LTE - page 105

    Advarsel: Dersom telefonen ikke er brukt over lengre periode, blir batteriet gradvis tomt. Batteriet skal lades før første bruk, også når telefonen ikke er brukt. Batteriet skal lades hver 3 måneder . Slå på / slå av / hvilemodus T rykk og hold på- og av-knappen i et par sekunder . Først ser du en velkomstskjerm, deretter hovedskjerm. Ett ...

  • GoClever 530 LTE - page 106

    Avhending av brukte batterier (Gjelder for EU og andre europeiske land med separate avhendingssystemer). Dette symbolet kan du nne på et batteri eller emballasje. Symbolet indikerer at batteriet levert sammen med produktet ikke bør betraktes som restavfall. På enkelte batterityper kan symbolet brukes sammen med et kjemisk symbol (grunnsto) ...

  • GoClever 530 LTE - page 107

    REGISTRER PRODUKTET på register .goclever .com Registrer GOCLEVER produktet for å få mer! T akk for at du har valgt GOCLEVER! For å nyte kjøpet fullt, registrer produktet i et par enkle skritt på vår nettside. Registrering tar deg et par minutter . Ikke gå glipp av anledning til få ekstra gevinster etter registrering: - 12-måneders garant ...

  • GoClever 530 LTE - page 108

    Quick Start Guide - NO 107 GARANTIK ORT: SALGSDAT O: .................................................................................................................................................................................... PRODUKSJONSDAT O: .................................................................................................. ...

  • GoClever 530 LTE - page 109

    Revisão 1.T ecla de alimentação: ligamento e desligamento do aparelho. Modo de dormência, ativação. 2.Junta de auscultadores: conexăo de auscultadores. 3.T eclas de volume: regulaçăo do nível de volume do som. 4.Porta USB: conexăo de acessórios opcionais. 5.Microfone. 6.Botăo para voltar ŕ página anterior . 7.Botăo da tela principal ...

  • GoClever 530 LTE - page 110

    Desmontagem da tampa traseira e remoçăo da pilha Desmontagem da tampa traseira: segure rmemente o lado do aparelho com uma măo e levante a tampa traseira com a outra măo na trava. Remoçăo da pilha: segure rmemente os lados do aparelho com uma măo e retire a pilha com a outra măo, levantando-a na parte inferior . Inserçăo de um cart? ...

  • GoClever 530 LTE - page 111

    Quick Start Guide - PT Atenção : Se o telefone não é usado por muito tempo, a pilha gradualmente descarrega-se. Carregue a pilha antes da primeira utilizaçăo ou mesmo quando o telefone năo estiver em uso, carregue a pilha a cada tręs meses. Ligamento / desligamento do aparelho / modo de dormęncia Pressione e segure o botăo de alimentaçă ...

  • GoClever 530 LTE - page 112

    Eliminaçăo de baterias usadas (Aplicável na Uniăo Europeia e noutros países europeus com sistemas de tratamento separados) Essa marca pode aparecer na bateria ou na embalagem indicando que a bateria fornecida com este produto năo deve ser tratada como lixo doméstico. Em alguns tipos de baterias essa marca pode ser usada junto com um símbolo ...

  • GoClever 530 LTE - page 113

    REGISTE O SEU PRODUTO em register .goclever .com Registe o produto GOCLEVER, para obter mais! Obrigado por escolher GOCLEVER! Para desfrutar plenamente sua compra, registre seu produto em alguns passos simples em nosso site. O registro lev ará alguns minutos. Năo perca a oportunidade de obter benefícios adicionais após o registro: - garantia po ...

  • GoClever 530 LTE - page 114

    Quick Start Guide - PT 113 GARANTIA: DA TA DE VENDA: ........................................................................................ DA TA DE PRODUÇÃO: ................................................................................... NOME DO PRODUTO:............................................................................. NÚMERO D ...

  • GoClever 530 LTE - page 115

    Prezentare produs 1. Buton pornire: inchide si deschide telefonul. Introduce in stand by si activeaza telefonul. 2. Mufa casti: alimenteaza castile. 3. T aste volum: ajusteaza nivelul volumului pe dispozitiv . 4. Port USB: permite conectarea de accesorii optionale. 5. Microfon: permite apelantilor sa va auda cand in timpul conversatiei. 6. T asta I ...

  • GoClever 530 LTE - page 116

    Deschidere capac spate si baterie Deschideti capacul din spate prin introducerea unghiilor in oriciile din ambele parti ale telefonului. Ricati capacul si separati-l de telefon. Instalare SIM si card microSD™ a)(Compatibil cu card microSD™ de 2GB). Introduceti cardul SIM cu grija in socket pana la capat. Asigurati- va ca zona aurie de contac ...

  • GoClever 530 LTE - page 117

    Quick Start Guide - RO Atentie: Daca nu doriti sa folositi telefonul pentru o perioada lunga de timp, bateria se va descarca gradual. Va rugam reincarcati telefonul cel putin o data la 3 luni, chiar daca nu il folositi. Pornire/Mod stand by/Inchidere Apasati si mentineti butonul de Pornire pentru cateva secunde si dispozitivul va porni. Pagina de s ...

  • GoClever 530 LTE - page 118

    CONDITII FOLOSIRE WI-FI Atunci cand folositi standardul de retea Wireless IEEE 802.11b/g/n, canale de la 1 la 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) sunt delectabile atat pentru interior cat si pentru exterior , totusi cu conditii restrictive aplicate in Franta, Italia si Norvegia, dupa cum urmeaza: Franta: cand folositi produsul in interior , toate canalele po ...

  • GoClever 530 LTE - page 119

    5. Cumparatorul beneciaza de un serviciu de garantie cu colectare si livrare timp de 12 luni de la data achizitiei, nu mai mult de 15 luni de la data productiei. Dupa aceasta perioada utilizatorul trebuie sa trimi- ta produsul la centrul de service, dupa ce anterior a obtinut un numar de RMA number in conformitate cu procedura de RMA. Costul ina ...

  • GoClever 530 LTE - page 120

    16. Garantorul poate renunta la termenele de garantie stipulate in cazul unor circumstante neasteptate precum forta majora, dexastre naturale, tulburari sociale etc. 17. Garantorul nu este responsabil pentru defectiuni si pierderi rezultate din imposibilitatea folosirii produsului pe durata reparatiei. 18. Drepturile de garantie nu includ posibilit ...

  • GoClever 530 LTE - page 121

    SUPORT TEHNIC WEBSITE: www.goclever .com/support - GHIDURI DE UTILIZARE (consultati manualul de utilizare online). - SOFTWARE SI MANUALE DE ACTUALIZARE (ti la zi cu ultimele versiuni de software sau folositi sierele de backup pentru a va rezolv a problemele de soft). - INTREBARI FRECVENTE - LOCATII CENTRE DE SERVICE (va recomandam sa contacta ...

  • GoClever 530 LTE - page 122

    Quick Start Guide - RO CERTIFICAT DE GARANTIE DATA VANZARII: ............................................................................................................... ........................................................ DATA PRODUCTIEI: ....................................................................................................... ...

  • GoClever 530 LTE - page 123

    Обзор 1. Кнопка питания: включения и выключения устройства. Активация режима сна. 2.Разъем для наушников и микрофона: подключение наушников и микрофона. 3.Кнопки громкости: регулировка уровня г ...

  • GoClever 530 LTE - page 124

    Снятие задней крышки и извлечение аккумулятора Снятие задней крышки:крепко удерживая одной рукой за бок устройства, другой приподнимаете заднюю панель. Извлечение аккумулятора: крепко удер ...

  • GoClever 530 LTE - page 125

    Quick Start Guide - RU Внимание: Если телефон не используется длительное время, аккумулятор разряжается постепенно. Его необходимо подзарядить перед первым использованием. Даже если телефон не испол? ...

  • GoClever 530 LTE - page 126

    Утилизация использованной батареи (Касается ЕС и стран Европы, имеющих систему раздельной утилизации отходов). Это обозначение на батарее или упаковке показывает, что аккумулятор, поставляе ...

  • GoClever 530 LTE - page 127

    Quick Start Guide - RU ПРОБЛЕМЫ И ИХ РЕШЕНИЕ 1. Впервые используя устройство, запуск занимает очень много времени. -После обновления системы устройства, установка приложения (программного обеспечения) ...

  • GoClever 530 LTE - page 128

    Quick Start Guide - RU 127 Г АР А НТИЙНЫЙ Т А ЛОН Дата покупки: ...................................................................................................................................... Название продук та: …………….….…………….……………………………………………? ...

  • GoClever 530 LTE - page 129

    Pregled 1.T aster za napajanje: uključenje i isključenje uređaja. Režim spavan- ja, aktivacija. 2.Priključak za slušalice: priključenje slušalica. 3.T asteri za jačinu zvuka: Regulacija jačine zvuka. 4.USB port: povezivanje opcione opreme. 5.Mikrofon. 6.Dugme za povratak na prethodnu stranicu. 7.Dugme za početni ekran, povratak na gla vn ...

  • GoClever 530 LTE - page 130

    Demontaža zadnjeg poklopca i vađenje akumulatora Demontaža zadnjeg poklopca: pridržite čvrsto jednom rukom bok uređa- ja i podignite drugom rukom zadni poklopac kod reze. Vađenje akumulator a: pridržite čvrsto jednom rukom bokove uređaja i izvadite drugom rukom akumulator , podićući ga u donjem delu. Ubacivanje SIM kartice i microSD™ ...

  • GoClever 530 LTE - page 131

    Quick Start Guide - SRB Napomena: Ako telefon nije u upotrebi duže vreme, akumulator se postepeno prazni. Akumulator treba napuniti pre upotrebe ili, čak i kada telefon nije u upotrebi, napunite bateriju svaka tri meseca. Uključivanje / isključivanje uređaja/ režim mirovanja Pritisnite i držite dugme za napajanje kroz nekoliko sekundi. Pojav ...

  • GoClever 530 LTE - page 132

    Odlaganje iskorišćenih baterija (primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemima za odlaganje) Ova oznaka se može pojaviti na bateriji ili na pako vanju, što ukazuje da bateriju isporučenu sa ovim proizvodom ne treba tretirati kao kućni otpadN nikim vrstama baterija ova oznaka može se koristiti zajedno sa h ...

  • GoClever 530 LTE - page 133

    REGISTRIRAJTE PROIZVOD na register .goclever .com Registrujte proizvod GOCLEVER, da bi dobili više! Hvala što ste odabrali GOCLEVER! Da biste u potpunosti uživali u kupovini, u nekoliko jednostavnih koraka registrirajte svoj proizvod na našem sajtu . Registracija će Vam potrajati nekoliko minuta. Ne propustite priliku da dobijete dodatne pogod ...

  • GoClever 530 LTE - page 134

    Quick Start Guide - SRB 133 GARANCIJSKA KNIZIĆA DA TUM PRODAJE: ........................................................................................ DA TUM PROIZVODNJE: ................................................................................. NAZIV PRIZVODA: …………….….…………….…....................................... ...

  • GoClever 530 LTE - page 135

    Prehľad 1.Vypínač: zapnúť, vypnúť. Spánok, aktivácia. 2.Zásuvka pre slúchadlá: port slúchadiel. 3.Tlačidlá hlasitosti: hlasnejšie, tichšie. 5.Mikrofón. 6.Tlačidlo spať (na prechádzajúcu obrazovku). 7.Tlačidlo domov , späť na hlavnú obrazovku. 8.Predná kamera. 9.Zadná kamera. 10.Reproduktory . 11.Nastavenie. Obsah balenia ...

  • GoClever 530 LTE - page 136

    Skladanie zadného krytu a vyberanie akumulátora Zloženie zadného krytu: jednou rukou silno podržte bok zariadenia a druhou rukou zdvihnite zadný kryt pri západke. Vyber anie akumulátora: jednou rukou silno podržte bok zariadenia a druhou rukou vyberte akumulátor , vyvážte ho v dolnej časti. Vkladanie SIM kariet a microSD™ karty a. Vk ...

  • GoClever 530 LTE - page 137

    Quick Start Guide - SK Pozor: Ak sa telefón dlhšiu dobu nepoužíva, akumulátor sa napriek tomu postupne vybíja. Akumulátor sa musí pred prvým použitím nabiť, alebo ak sa telefón nepoužíva, musí sa nabíjať aspoň každé 3 mesiace. Zapínanie / vypínanie zariadenia / režim spánku Stlačte tlačidlo napájania a podržte ho nieko? ...

  • GoClever 530 LTE - page 138

    Likvidácia použitých batérií (Týka sa štátov Európskej únie a iných európskych štátov, ktoré majú osobitné systémy likvidácie odpadov.) T en znak, ktorý môžu byť uvedený na batérií alebo na jej balení, určuje, že batéria dodaná z týmto výrobkom sa po použití nemôže vyhodiť ako komunálny odpad. Na niektorých t ...

  • GoClever 530 LTE - page 139

    ZAREGISTRUJTE VÁŠ VÝROBOK na webstránke register .goclever .com Zaregistrujte výrobok GOCLEVER, a získajte ešte viac! Ďakujeme, že ste si vybrali GOCLEVER! Aby ste mohli využiť všetky možnosti, ktoré ste s kúpou tohto výrobku získali, využite možnosť registrácie vášho výrobku na našej webstránke. Registrácia je veľmi rý ...

  • GoClever 530 LTE - page 140

    Quick Start Guide - SK - Praktické odporúčania a rýchla technická pomoc, - Aktuálny softvér a firmvér , - Informácie o nových výrobkoch, - Špeciálne ponuky a akcie – zľavy až do 30% (iba pre vybrané štáty a v ýrobky), - Bezplatné aktualizácie máp (iba pre v ybrané štáty a výrobky). TECHNICKÁ PODPORA STRÁNKA: www . gocl ...

  • GoClever 530 LTE - page 141

    Pregled 1.Gumb za napajanje: vklop i izklop opreme. Način mirovanja, aktivir an- je. 2.Priključek za slušalke: povezavo slušalk e 3.Gumb za glasnost zvoka: nadzor rav ena glasnosti. 4.USB port: priključitev dodatne opreme. 5.Mikrofon. 6.Gumb za vrnitev na prejšnjo stran 7.Tipka za glavni zaslon, vrniti na glavni zaslon. 8.Sprednja kamera. 9.V ...

  • GoClever 530 LTE - page 142

    Odstranitev zadnji pokrov in odstranjevanje akumu - latorja Odstranitev zadnji pokrov: trdno držite z eno roko str an enote in dvignite nazaj pokrovček z drugo roko pri zapahu. Odstranjevanje akumulatorja: T rdno držite napravo z eno roko straneh enote in z drugo roko potegniti akumulator jo dvignete na dnu. Vstavljanje kartice SIM in microSD ? ...

  • GoClever 530 LTE - page 143

    Quick Start Guide - SI Napomena: Če se telefon ne uporablja za dolgo časa, akumulator je postopoma razrešnico. Napolniti akumulatorj pred prvo uporabo, ali tudi če telefon ni v uporabi, napolnite baterijo vsake tri mesece. Vklop / izklop naprave/ stanje pripravljenosti Pritisnite in držite gumb za napajanje nekaj sekund. Se pojavi pozdravni za ...

  • GoClever 530 LTE - page 144

    Odlaganje uporabljenih baterij (velja za evropsko unijo in druge evropske države z ločenimi po sistemov za odlaganje) T a oznaka se lahko pojavijo na bateriji ali na embalaži kar kaže, da je baterija priloženas tem izdelku ne bi smeli obravnavati kot gospodinjske odpadke. Pri nekaterih vrstah baterij, ki se oznaka prikazuje lahko uporabljajo v ...

  • GoClever 530 LTE - page 145

    Quick Start Guide - SI 144 REGISTRIRAJTE IZDELEK na register .goclever .com Registrirajte svoj izdelek GOCLEVER, da bi pridobi več! Hvala Vam za izbiro GOCLEVER! Da bi v celoti uživali pri nakupu, v nekaj preprostih korakih registraj Vaš izdelek na naši spletni strani. Matična vam bo trajalo nekaj minut. Ne zamudite priložnosti, da bi dobili ...

  • GoClever 530 LTE - page 146

    Quick Start Guide - SI TEHNIČNO PODPORO NOTRANJE: www . goclever .com/support - NAV ODILA ZA UPORABO (glejte vodič za hiter začetek, prenes  datoteke In jo deli). - PROGRAMSKO OPREMO IN POSODOBITEV NA VODILA (Ostani posodobljen z najnovejšo programsk o opremo, uporabite datot eko s varnostne kopije, za hitro reševanje pr oblema kodiranja ...

  • GoClever 530 LTE - page 147

    Revisión 1.Botón de alimentación: encender y apagar el aparato. Modo de suspensión, activación. 2.Conector de auriculares: conexión de auriculares. 3.T eclas de volumen: regulación del nivel de volumen del sonido. 4.Puerto USB: conexión de accesorios opcionales. 5.Micrófono. 6.Botón para volver a la página anterior . 7.Botón de la panta ...

  • GoClever 530 LTE - page 148

    Desmontaje de la tapa trasera y extracción de la ba - tería Desmontaje de la tapa traser a: sujetar rmemente el lado de la uni- dad con una mano y levantar la tapa trasera con la otra mano en el picaporte. Extracción de la batería: sujetar rmemente los lados del dispositivo con una mano y quitar la batería con la otra mano, levantándola ...

  • GoClever 530 LTE - page 149

    Quick Start Guide - ES Atención: Si el teléfono no se usa durante mucho tiempo, la batería se descarga gradualmente. Cargue la batería antes del primer uso o cuando el teléfono no está en uso, cargue la batería cada tres meses. Encender / apagar el aparato / modo de suspensión Mantenga presionado el botón de alimentación durante unos segu ...

  • GoClever 530 LTE - page 150

    Eliminación de las baterías usadas (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de tratamiento separados) Esta marca puede aparecer en la batería o en el embalaje indicando que la batería proporcionada con este producto no debe tratarse como basura doméstica. En algunos tipos de baterías dicha marca puede ser usada ...

  • GoClever 530 LTE - page 151

    REGISTRE SU PRODUCTO en register .goclever .com Registre el producto GOCLEVER para obtener más! Gracias por elegir GOCLEVER! Para disfrutar plenamente de su compra, registre su producto en algunos pasos sencillos en nuestro sitio. El registro toma unos minutos. No pierda la oportunidad de obtener beneficios adicionales después del registro: - gar ...

  • GoClever 530 LTE - page 152

    Quick Start Guide - ES 78 GOCLEVER | Quick Start Guide 14. Antes de devolver el equipo o prestarlo a otra persona, quiero borrar todos mis datos personales y aplicaciones, así como las contraseñas y datos de acceso a la cuenta Google. Debes usar la opción de volver al estado de fábrica (por defecto) ‘Factory reset’ disponible en ‘Configur ...

  • GoClever 530 LTE - page 153

    Загальний вигляд пристрою 1. Кнопка живлення: вмикайте та вимикайте Ваш телефон. Блокуйте його та активовуйте. 2. Гніздо для навушників: вставляйте навушники. 3. Кнопки регулювання гучності: на? ...

  • GoClever 530 LTE - page 154

    Знімання задньої панелі та виймання батареї. Зніміть задню панель, просунувши ніготь у отвір на нижній стороні Вашого телефону. Підніміть кришку догори та назад від телефону. Встановлення SIM ...

  • GoClever 530 LTE - page 155

    Quick Start Guide - UA Примітка: якщо Ви не використовуєте телефон протягом довгого періоду часу, він буде поступово розряджатись. Прохання заряджати пристрій щонайменше кожні 3 місяці навіть якщо Ви ? ...

  • GoClever 530 LTE - page 156

    УТИЛІЗАЦІЯ ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ ТЕРМІНУ СЛУЖБИ Установки для утилізації зараз доступні для усіх клієнтів, де ви можете залишити Ваші старі пристрої GOCLEVER або будь-які інші електричні товари. Це є ...

  • GoClever 530 LTE - page 157

    Умови гарантії На підставі даного талона гарантується висока якість, і бездоганне функціонування виробу, за умови дотримання правил експлуатації вказаних в інструкції користувача. Цим гара ...

  • GoClever 530 LTE - page 158

    Quick Start Guide - UA 5.Гарантія також не поширюється на мікросхеми, що відповідають за роботу периферійного обладнання (відео вхід / вихід, порти живлення, USB і т.д. Їх працездатність необхідно перевір? ...

  • GoClever 530 LTE - page 159

    ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ВЕБСАЙТ : www . goclever .com/support - ПОСІБНИКИ КОРИСТУВА ЧА (перегляньте посібник користувача онлайн, завантажте або поділіться ним); - ІНСТРУКЦІЇ Щ ОДО ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ Т А ? ...

  • GoClever 530 LTE - page 160

    Quick Start Guide - UA 159 Г АРАНТ ІЙНИЙ ТАЛОН Дата про даж у: ................................................................................................................... Дата виг отовлення : ......................................................................................................... ? ...

  • GoClever 530 LTE - page 161

    Service Center List 160 GB: Service center available at www.goclever .com PL: Serwis dostępny na www.goclever .com BG: У слуга на разположение на www.goclever .com HR: U sluga na www.goclever .com CZ: S lužba na www.goclever .com DA: Tjenesten er tilgængelig på www.goclever .com EST: T eenus kättesaadav www.goclever .com ...

  • GoClever 530 LTE - page 162

    www.goclever.com ...

Manufacturer GoClever Category Smartphone

Documents that we receive from a manufacturer of a GoClever 530 LTE can be divided into several groups. They are, among others:
- GoClever technical drawings
- 530 LTE manuals
- GoClever product data sheets
- information booklets
- or energy labels GoClever 530 LTE
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual GoClever 530 LTE.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals GoClever 530 LTE, service manual, brief instructions and user manuals GoClever 530 LTE. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product GoClever 530 LTE.

Similar manuals

A complete manual for the device GoClever 530 LTE, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use GoClever 530 LTE by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of GoClever 530 LTE.

A complete GoClever manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual GoClever 530 LTE - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the GoClever 530 LTE, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the GoClever 530 LTE, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device GoClever 530 LTE - which should help us in our first steps of using GoClever 530 LTE
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with GoClever 530 LTE
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of GoClever 530 LTE in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning GoClever 530 LTE?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual GoClever 530 LTE, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with GoClever 530 LTE it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)