Manual Braun 4661

70 pages 5.1 mb
Download

Go to site of 70

Summary
  • Braun 4661 - page 1

    SI 1 7780 SI 1 7720 SI 1 7610 Pr oStyle SI 17000 MN - KURTZ DESIGN 25.07.06 www .braun.com/r egister Type 4661 max 300 250 200 150 100 50 ml ProStyle p r e c i s i o n s h o t 1 2 0 g / m i n 0 1 2 3 antidrip 24 00 Watt eloxal 4661350_SI17_MN_S01 Seite 1 Donnerstag, 10. August 2006 1:09 13 ...

  • Braun 4661 - page 2

    Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 810 309 780 0 800 14 952 901 11 61 84 808 20 00 33 (02) 6 67 86 23 0 800-445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 0212 - 473 75 85 + 7 495 258 62 70 + 38 044 417 24 15 852-25249377 (Audio Supplies C ...

  • Braun 4661 - page 3

    3 m l 50 ml max 300 250 200 150 10 0 50 m l 0 1 2 3 4 5 6 c l e a n i n g / a n t i c a l c B A 1 3 6 5 4 2 9 max ~50 ° 7 8 Temp. OK max 300 250 200 150 100 50 ml p r e c i s i o n s h o t 1 2 0 g / m i n 10 ProStyle antidrip 2 400 Watt eloxal 4661350_SI17_MN_S03 Seite 3 Donnerstag, 10. August 2006 1:12 13 ...

  • Braun 4661 - page 4

    4 max 300 250 200 150 100 50 ml max 300 250 200 150 100 50 ml m ax 300 250 200 150 100 50 ml C D Textile Protector ( ) (SI 1 7780 only) vario steam vario plus steam spray dry j e t 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 max 300 250 200 150 100 50 ml 0 1 2 3 4 5 6 max 300 250 200 150 100 50 ml max 300 250 200 150 100 50 ml precision ...

  • Braun 4661 - page 5

    5 max 300 250 200 150 100 50 ml max 300 250 200 150 100 50 ml c l e a n i n g / a n t i c a l c 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 c l e a n i n g / a n t i c a l c E F chemicals vinegar or lemon juice 7 56 8 7 8 ! 10 0 ° C 6 G Cleaning the anti-calc valve 12 3 4 Anticalc system H 13 2 45 10 11 12 13 9 9 max max 4x 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 c l e a n i n g / a ...

  • Braun 4661 - page 6

    6 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktio- nalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Bügeleisen viel Freude. –––––––––––––––––––-––––––––––––––––––––– Wichtig • Gebrauchsanweisung vor ...

  • Braun 4661 - page 7

    7 Sprühfunktion Sprühtaste (5) drücken. Trockenbügeln Dampfmengenregler (6) auf «0» (= Dampf aus) stellen. D Textile Protector (nur bei Modell SI 17780) Benutzen Sie bitte das Bügeleisen ca. 2 Minuten ohne Textile Protector (10), bevor Sie den Textile Protector zum ersten Mal anbringen. Der Braun Textile Protector schützt empfindliche Geweb ...

  • Braun 4661 - page 8

    8 Änderungen vorbehalten. Dieses Gerät entspricht den EU- Richtlinien EMV 89/336/EWG und Niederspannung 73/23/EWG. Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen. Garantie Als Hersteller übernehmen ...

  • Braun 4661 - page 9

    9 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun steam iron. ––––––––––––-–––––––––––––––––––––––––––– Important Safeguards • Before using the iron, read the use instructions com ...

  • Braun 4661 - page 10

    10 D Textile Protector (SI 17780 model only) Before attaching the Textile Protector (10) for the first time, iron approximately 2 minutes without Textile Protector. The Braun Textile Protector protects delicate fabrics from heat damage and makes it possible to iron most dark fabrics without an intermediate cloth. A special coating avoids shiny patc ...

  • Braun 4661 - page 11

    11 Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country wh ...

  • Braun 4661 - page 12

    12 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire les plus grandes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouveau fer à repasser Braun vous apportera la plus grande satisfaction. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Pr ...

  • Braun 4661 - page 13

    13 vapeur. Precision Shot peut être activé lors du repassage à sec. Cependant, le sélecteur de température doit être dans la zone rouge pleine. Attention : la vapeur chaude sort du jet de vapeur Precision Shot. Fonction Spray Appuyez sur le bouton Spray (5). Repassage à sec Placez le régulateur de vapeur (6) sur la position « 0 » (= arrê ...

  • Braun 4661 - page 14

    14 Guide de dépannage Sujet à modifications sans préavis. Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives EMC 89/336/EEC et la directive Basse Tension 73/23/EEC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le da ...

  • Braun 4661 - page 15

    15 Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos niveles de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva plancha Braun. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Medidas preventivas importantes • Antes de usar la ...

  • Braun 4661 - page 16

    16 activado mientras se está planchando en seco. Sin embargo, el selector de tempe- ratura tiene que ser un programa dentro del rango marcado en rojo sólido. Atención: Por las boquillas de pre- acondicionamiento sale vapor caliente. Función de spray Presione el boton de spray (5). Planchado en seco Coloque el regulador de vapor en posición «0 ...

  • Braun 4661 - page 17

    17 Resolución de problemas Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC). No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnic ...

  • Braun 4661 - page 18

    18 Português Os nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os níveis mais altos de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que goste do seu novo ferro a vapor Braun. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Medidas preventivas importantes • Antes de ut ...

  • Braun 4661 - page 19

    19 activado enquanto se está a passar a ferro a seco. No entanto, o selector de temperatura tem que estar dentro da amplitude marcada a vermelho. Cuidado: Sai vapor quente dos bocais pré-acondicionados. Função de spray Prima o botão de spray (5). Passagem a ferro a seco Coloque o regulador de vapor na posição «0» (= vapor desligado). D Pro ...

  • Braun 4661 - page 20

    20 Resolução de problemas Sujeito a alterações sem aviso prévio. Este produto cumpre com as normas de Compatibilidade Electromagnética (CEM) estabelecidas pela Directiva Europeia 89/336/EEC e pelas Regulacões para Baixa Voltagem (73/23 EEC). Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Ser ...

  • Braun 4661 - page 21

    21 Italiano Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il prodotto Braun da voi acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Importanti misure di si ...

  • Braun 4661 - page 22

    22 D Textile Protector (solo sul modello SI 17780) Prima di agganciare per la prima volta la speciale basetta Textile Protector (10), stirare per circa 2 minuti senza Textile Protector. La basetta Braun Textile Protector protegge i tessuti delicati dai danni causati dal calore e rende possibile la stiratura della maggior parte dei tessuti di colore ...

  • Braun 4661 - page 23

    23 Questo prodotto è conforme alle normative EMC come stabilito dalla direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione (CEE 73/23). Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico. Garanzia Braun fornisce u ...

  • Braun 4661 - page 24

    24 Nederlands Onze produkten zijn ontworpen om te voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun stoomstrijkijzer. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Belangrijke voorzorgsmaatregelen • Lees zo ...

  • Braun 4661 - page 25

    25 De temperatuur regelaar dient wel binnen het rode gebied te staan. Voorzichtig: Hete stoom komt uit de voorbewerkende stoom spuitopeningen. Spray functie Druk op de spray knop (5). Droog strijken Zet de stoom doseerknop (6) op stand «0» (= stoom uit). D Textile Protector (alleen bij model SI 17780) Voordat u de Textile Protector (10) voor de e ...

  • Braun 4661 - page 26

    26 Oplossen van problemen Wijzigingen voorbehouden. Dit produkt voldoet aan de EMC- normen volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73/23. Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval. Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen. G ...

  • Braun 4661 - page 27

    27 Dansk Vore produkter er fremstillet, så de opfylder de højeste krav til kvalitet, anvendelighed samt design. Vi håber, at du vil få stor glæde af dit nye Braun dampstrygejern. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Vigtige sikkerhedsforanstaltninger • Læs h ...

  • Braun 4661 - page 28

    28 Strygning uden damp Drej dampregulatoren (6) til stillingen «0» (= damp slukket). D Textile Protector (kun model SI 17780) Før tekstilsålen (10) påsættes første gang, bør strygejernet bruges ca. 2 minutter uden tekstilsål. Braun Textile Protector beskytter sart tøj/stof imod varmeskader og gør det muligt at stryge det meste mørke tø ...

  • Braun 4661 - page 29

    29 Dette produkt er i overensstemmelse med bestemmelserne i EMC Direktiv 89/336/EEC og Lavspændings- direktivet 73/23/EEC. Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdnings- affaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt g ...

  • Braun 4661 - page 30

    30 Norsk Våre produkter tilfredsstiller de høyeste standarder for kvalitet, funksjon og design. Vi håper at du vil få stor glede av ditt nye Braun dampstrykejern. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Viktige beskyttelsestiltak • Les hele bruksanvisningen før ...

  • Braun 4661 - page 31

    31 uten den. Braun tekstilbeskytter beskytter ømtålige stoffer (finvask), mot varmes- kade og gjør det mulig å stryke de fleste mørke stoffer, uten et mellomliggende klede. Et spesielt belegg hindrer at det oppstår blanke områder. Men for å unngå skade på belegget, skal du unngå å stryke over glidelås, metallknapper og -nagler når tek ...

  • Braun 4661 - page 32

    32 Garanti Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra kjøpsdato. I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons- eller materialfeil, enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmessig å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garanti dekker ik ...

  • Braun 4661 - page 33

    33 Svenska Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med ditt nya ångstrykjärn från Braun. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Viktiga säkerhetsföreskrifte ...

  • Braun 4661 - page 34

    34 D Textile Protector (endast SI 17780) Innan du sätter fast Textile Protector- sulan (10) för första gången så stryk först i ungefär 2 minuter utan sulan. Brauns anti- glanssula skyddar ömtåliga tyger från att skadas av värmen och möjliggör strykning av de flesta mörka tyger utan att behöva använda ett tyg mellan stryksulan och de ...

  • Braun 4661 - page 35

    35 När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation. Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten som ...

  • Braun 4661 - page 36

    36 Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivottavasti saat iloa ja hyötyä uudesta Braun- höyrysilitysraudasta. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Tärkeitä turvatoimenpiteitä • Lue käyttöo ...

  • Braun 4661 - page 37

    37 D Protector-lisäpohja (vain mallissa SI 17780) Silitä noin 2 minuutin ajan ilman Protector- lisäpohjaa (10) ennen sen ensimmäistä kiinnittämistä. Braun Protector -lisäpohja suojaa herkkiä kankaita lämpövaurioilta ja mahdollistaa tummimpien kankaiden silittämisen ilman välissä olevaa liinaa. Erityispinnoite ehkäisee kiiltävien lai ...

  • Braun 4661 - page 38

    38 Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Tak ...

  • Braun 4661 - page 39

    39 Polski Nasze wyroby zosta∏y zaprojektowane i wyprodukowane tak, aby spe∏nia∏y wszelkie wymagania jakoÊci, funkcjonalnoÊci i estetyki. Gratulujemy udanego zakupu i ˝yczymy du˝o zadowolenia przy u˝ytkowa- niu nowego ˝elazka. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––? ...

  • Braun 4661 - page 40

    40 Wyrzut pary z przodu ˝elazka Nacisnàç przycisk (4) 3, 4 razy do zadzia∏ania systemu. Naciskaç przycisk (4) w odst´pach 5 sekundowych dla uzyskania maksymalnego wyrzutu pary z otworów z przodu ˝elazka. Wyrzut pary z przodu ˝elazka mo˝e byç uruchomiony podczas prasowania na sucho. W tym jednak przypadku pokr´t∏o regulacji temperatur ...

  • Braun 4661 - page 41

    41 Wykrywanie i usuwanie awarii i Producent zastrzega sobie mo˝liwoÊç wprowadzenia zmian. Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy EMC 89/336/EEC oraz dyrektywy 73/23 EEC dotyczàcej elektrycznych urzàdzeƒ niskonapi´ciowych. Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do Êmieci po zakoƒczeniu jego u˝ytko- wania. W tym przypadku urzàdzenie powinno zos ...

  • Braun 4661 - page 42

    42 âesk˘ Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete mít z nové napafiovací Ïehliãky Braun radost. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– DÛleÏitá bezpeãnostní upozorn ...

  • Braun 4661 - page 43

    43 Funkce kropení Stisknûte tlaãítko kropení (5). Îehlení na sucho Nastavte regulátor mnoÏství páry (6) do polohy «0» (= vypnutí páry). D Textilní protektor (pouze model SI 17780) Pfied prvním pouÏitím pfiídavné Ïehlicí plochy (Textile Protector) (10) Ïehlete Ïehliãkou pfiibliÏnû 2 minuty bez textilního protektoru. T ...

  • Braun 4661 - page 44

    44 Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o odru‰ení (smûrnice ES 89/336/EEC) a smûrnici o nízkém napûtí (73/23 EEC). Po skonãení Ïivotnosti neodhazujte prosím tento v˘robek do bûÏného domovního odpadu. MÛÏete jej odevzdat do servisního stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném místû zfiízeném dle místních ...

  • Braun 4661 - page 45

    45 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Veríme, Ïe budete maÈ z novej naparovacej Ïehliãky Braun radosÈ. –––––––––––––––––––––––––––––––––––– DôleÏité bezpeãnostné upozornenia • E? ...

  • Braun 4661 - page 46

    46 Stlaãte tlaãidlo Precision Shot v inter- valoch najmenej 5 sekúnd, ãím dôjde k siln˘m ãeln˘m v˘tryskom pary, ktoré pripravia látku na Ïehlenie. Funkciu Precision Shot môÏete aktivovaÈ pri Ïehlení nasucho. Ovládaã teploty v‰ak musí byÈ nastaven˘ v rozsahu ãervenej zóny. Pozor: Z trysiek pre predbeÏné naparovanie vych? ...

  • Braun 4661 - page 47

    47 OdstraÀovanie problémov Právo na zmeny vyhradené. Toto zariadenie vyhovuje predpisom o odru‰ení (smernica ES 89/336/ EEC) a predpisom o nízkom napätí (smernica 73/23 EEC). Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do beÏného domového odpadu. Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom zbernom ...

  • Braun 4661 - page 48

    48 Magyar Magyar nyelvı használati utasítás Termékeink minŒsége, mıködése és formája a legmagasabb igényeket is maradéktalanul kielégítik. Reméljük, örömét leli új Braun gŒzölŒs vasalójában. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Általá ...

  • Braun 4661 - page 49

    49 Száraz vasalás A gŒzszabályzó gombot (6) állítsa a «0» állásba (=gŒz kikapcsolva). D Textile Protector (csak az SI 17780 modellnél) MielŒtt megkezdené a vasalást a Textil Protektorral (10), használja a vasalót kb. 2 percig a Textile Protector nélkül. Vasaláskor a Braun védŒtalp megóvja a finom anyagokat a magas hŒmérsé ...

  • Braun 4661 - page 50

    50 A gyártó az esetleges változtatások jogát fenntartja. A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének, amint az Európa Tanács 89/336/EEC direktívájában szerepel, mind pedig az alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak (73/23/EEC). A környezetszennyezés elkerülése érdekében arra kérjük, hogy a készülék haszno ...

  • Braun 4661 - page 51

    51 Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ulaµabilmek üzere tasarlanmıµtır. Braun Steam Iron’dan memnun kalacaπınızı umarız. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Önemli Uyarılar • Ütünüzü kullanmadan ön ...

  • Braun 4661 - page 52

    52 Püskürtme Fonksiyonu Püskürtme düπmesine (5) basınız. Buharsız Ütüleme Buhar düzenleyiciyi (6) «0» pozisyonuna getirin. ( =buhar yok ) D Kumaµ Koruyucu Ek Taban (sadece SI 17780 modeli için) Kumaµ koruyucu ek tabanı (10) ilk kez kullanmadan önce yaklaµık 2 dakika ütü yapın. Braun kumaµ koruyucu taban hassas kumaµların? ...

  • Braun 4661 - page 53

    53 Herhangi bir açıklama yapılmadan deπiµtirilebilir. Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de©erlendirme kuruluµu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ “ “ “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75 4661350_SI17_MN_S06-72_MN Seite 53 Montag, 15. Januar 2007 1:49 13 ...

  • Braun 4661 - page 54

    54 EÏÏËÓÈο ∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ηٷÛ΢¿˙ÔÓÙ·È ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÏËÚÔ‡Ó Ù· ˘„ËÏfiÙÂÚ· ÚfiÙ˘· ÔÈfiÙËÙ·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·- ÛÌÔ‡. ∂Ï›˙Ô˘Ì fiÙÈ ı· ¢¯·ÚÈÛÙËı›Ù ÙÔ Î·ÈÓÔ‡ÚÈÔ Û·? ...

  • Braun 4661 - page 55

    55 ÂÓ›Û¯˘Û˘ „ÂηÛÌÔ‡ Û ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· fi¯È ÌÈÎÚfiÙÂÚ· ÙˆÓ 5 ‰Â˘ÙÂÚÔϤÙˆÓ, ÁÈ· ÂÓ›Û¯˘ÛË ÂÎÙfiÍ¢Û˘ ·ÙÌÔ‡ ÁÈ· ÚÔ¸ÁÚ·ÓÛË ÙˆÓ ˘Ê·ÛÌ¿ÙˆÓ. ∏ ÂÓ›Û¯˘- ÛË „ÂηÛÌÔ‡ ÌÔÚ› Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› η٠...

  • Braun 4661 - page 56

    56 ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Ô˘Û›Â˜ ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ·fi ¿Ï·Ù·, ÔÈ Ôԛ˜ ‰È·Ù›ıÂÓÙ·È ÛÙÔ ÂÌfiÚÈÔ. ∂Ó‰¤¯ÂÙ·È Ó· ηٷÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙÔ Û›‰ÂÚÔ. O‰ËÁfi˜ Â›Ï˘Û˘ ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ÀfiÎÂÈÙ·È Û ·ÏÏ·Á¤˜ ¯ˆÚ›? ...

  • Braun 4661 - page 57

    57 êÛÒÒÍËÈ àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ Braun Óڂ˜‡˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌÍ- ˆËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇.å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ ‚˚ ÓÒÚ‡ÌÂÚÂÒ¸ ‰Ó‚ÓθÌ˚ LJ¯ËÏ ÌÓ‚˚Ï ÛÚ˛„ÓÏ. ––––––––? ...

  • Braun 4661 - page 58

    58 ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È Ô‡ ÑÎfl ‚˚·ÓÒ‡ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ô‡‡ ̇ÊÏËÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÍÌÓÔÍÛ (4) 3-4 ‡Á‡, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛. ç‡ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·ÓÒ‡ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ...

  • Braun 4661 - page 59

    59 ê¯ÂÌË ÔÓ·ÎÂÏ i Ç ËÁ‰ÂÎË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌÂÒÂÌ˚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ·ÂÁ Ó·˙fl‚ÎÂÌËfl. ÑÎfl ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË Ó· ÛıӉ Á‡ Ó‰ÂʉÓÈ ÔÓÒÂÚËÚ ̇¯Û ÒÚ‡Ì˘ÍÛ ‚ àÌÚÂÌÂÚÂ: www.braun.com. До ...

  • Braun 4661 - page 60

    60 ìÍ‡ªÌҸ͇ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔ? ...

  • Braun 4661 - page 61

    61 6 ê„ÛÎflÚÓ ÔÓ‰‡˜¥ Ô‡Ë 7 èÂÂÏË͇˜ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛË 8 äÓÌÚÓθ̇ ·ÏÔӘ͇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛË 9 è’flÚ͇ 10 èËÒÚ¥È ‰Îfl Á‡ıËÒÚÛ Ú͇ÌËÌ (ڥθÍË Û ÏÓ‰ÂÎ¥ SI 17780) Ç è¥‰„ÓÚӂ͇ ‰Ó Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌ? ...

  • Braun 4661 - page 62

    62 F óˢÂÌÌfl Ú‡ ‰Ó„Îfl‰ ÑÎfl ˜Ë˘ÂÌÌfl Ô¥‰Ó¯‚Ë ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl ÏÂڇ΂Ӳ ÏÓ˜‡ÎÍÓ˛. ÑÎfl ˜Ë˘ÂÌÌfl Ì ÏÓÊ̇ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ‡·‡ÁË‚ÌËÏË ÒÂ‚ÂÚ͇ÏË, ÓˆÚÓÏ Ú‡ ¥Ì¯ËÏË ı¥Ï¥Í‡Ú‡ÏË. G óˢÂÌÌfl Ô ...

  • Braun 4661 - page 63

    63 чÌËÈ ‚Ë¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚Ò¥Ï ÌÂÓ·ı¥‰ÌËÏ π‚ÓÔÂÈÒ¸ÍËÏ ¥ ÛÍ‡ªÌÒ¸ÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ·ÂÁÔÂÍË Ú‡ „¥„¥πÌË, Û ÚÓÏÛ ˜ËÒÎ¥ - ‚ËÏÓ„‡Ï Ñëíì 3135.12-95 (Ééëí 30345.12-96, ßÖë 335-2-3-93), Ééëí 23511-79 .1, Ééëí 3032 ...

  • Braun 4661 - page 64

    64 ‹ 4661350_SI17_MN_S06-72_MN Seite 64 Montag, 15. Januar 2007 1:49 13 ...

  • Braun 4661 - page 65

    65 4661350_SI17_MN_S06-72_MN Seite 65 Montag, 15. Januar 2007 1:49 13 ...

  • Braun 4661 - page 66

    66 4661350_SI17_MN_S06-72_MN Seite 66 Montag, 15. Januar 2007 1:49 13 ...

  • Braun 4661 - page 67

    67 4661350_SI17_MN_S06-72_MN Seite 67 Montag, 15. Januar 2007 1:49 13 ...

  • Braun 4661 - page 68

    68 4661350_SI17_MN_S06-72_MN Seite 68 Montag, 15. Januar 2007 1:49 13 ...

  • Braun 4661 - page 69

    69 4661350_SI17_MN_S06-72_MN Seite 69 Montag, 15. Januar 2007 1:49 13 ...

  • Braun 4661 - page 70

    70 4661350_SI17_MN_S06-72_MN Seite 70 Montag, 15. Januar 2007 1:49 13 ...

Manufacturer Braun Category Iron

Documents that we receive from a manufacturer of a Braun 4661 can be divided into several groups. They are, among others:
- Braun technical drawings
- 4661 manuals
- Braun product data sheets
- information booklets
- or energy labels Braun 4661
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Braun 4661.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Braun 4661, service manual, brief instructions and user manuals Braun 4661. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Braun 4661.

A complete manual for the device Braun 4661, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Braun 4661 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Braun 4661.

A complete Braun manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Braun 4661 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Braun 4661, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Braun 4661, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Braun 4661 - which should help us in our first steps of using Braun 4661
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Braun 4661
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Braun 4661 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Braun 4661?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Braun 4661, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Braun 4661 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)