Manual Tefal PF350138

394 pages Not applicable
Download

Go to site of 394

Summary
  • Tefal PF350138 - page 1

    NL EN DA NO SV FI TR ES PL CS SK HU HR BS SL S R BG RO ET LT LV ...

  • Tefal PF350138 - page 2

    2       • Този електроуред не е предвиден да се ползва с отделен таймер за отложен старт или о т делна система за дистанционен конт ...

  • Tefal PF350138 - page 3

    3 оторизиран сервизен център или от квалифициран специалист, за да се избегне евентуален риск. • Този уред не е предвиден да се ползува от деца под 8 години, както и хора с ограничени физически ...

  • Tefal PF350138 - page 4

    4 • Внимателно прочетете инструкциите преди да използвате уреда за първи път: производителят не носи отговорност в случай, че уредът не е използван съгладно инструкциите. • За ваша безопасно ...

  • Tefal PF350138 - page 5

    5 • Използвайте удължител, който е в изправно състояние и с щепсел за заземяване. Уверете се, че параметрите на удължителя отговарят на тези, които са указани върху вашия електроуред. • Не пос? ...

  • Tefal PF350138 - page 6

    6 SIGURNOSNE UPUTE VAŽNA UPOZORENJA            ? ...

  • Tefal PF350138 - page 7

    7           -        -  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 8

    8                   ...

  • Tefal PF350138 - page 9

    9 Pomozimo zaštiti okoline!  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 10

    10 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ                -  ...

  • Tefal PF350138 - page 11

    11             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 12

    12                  ...

  • Tefal PF350138 - page 13

    13          ? ...

  • Tefal PF350138 - page 14

    14 BIZTONSÁGI TANÁCSOK FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK              ...

  • Tefal PF350138 - page 15

    15              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 16

    16             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 17

    17 Vegyünk részt a környezetvédelemben!  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 18

    18 SFATURI PRIVIND SECURITATEA PRECAUII IMPORTANTE                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 19

    19          -                 ...

  • Tefal PF350138 - page 20

    20             ...

  • Tefal PF350138 - page 21

    21          ...

  • Tefal PF350138 - page 22

    22 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA                - ? ...

  • Tefal PF350138 - page 23

    23                   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 24

    24             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 25

    25              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 26

    26 SL VARNOSTNA PRIPOROČILA POMEMBNI PREVIDNOSTNI UKREPI                ? ...

  • Tefal PF350138 - page 27

    27        -        ? ...

  • Tefal PF350138 - page 28

    28         -      ...

  • Tefal PF350138 - page 29

    29 Pomagajmo varovati okolje!  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 30

    30 BEZBEDNOSNA UPUTSTVA VAŽNA UPOZORENJA               ...

  • Tefal PF350138 - page 31

    31                            ...

  • Tefal PF350138 - page 32

    32           -    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 33

    33                ? ...

  • Tefal PF350138 - page 34

    34 SIGURNOSNE UPUTE VAŽNA UPOZORENJA              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 35

    35                      ...

  • Tefal PF350138 - page 36

    36              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 37

    37                Na kraju pr ...

  • Tefal PF350138 - page 38

    38 OHUTUSSOOVITUSED TÄHTSAD ETTEVAATUSABINÕUD             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 39

    39              -    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 40

    40             -    ...

  • Tefal PF350138 - page 41

    41              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 42

    42 DROŠĪBAS REKOMENDĀCIJAS SVARĪGIE AIZSARDZĪBAS PASĀKUMI           -   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 43

    43          -     ...

  • Tefal PF350138 - page 44

    44                ? ...

  • Tefal PF350138 - page 45

    45 Palīdzēsim aizsargāt vidi!  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 46

    46 SAUGOS REKOMENDACIJOS SVARBŪS ĮSPĖJIMAI            ...

  • Tefal PF350138 - page 47

    47                         ...

  • Tefal PF350138 - page 48

    48           -    ...

  • Tefal PF350138 - page 49

    49                ? ...

  • Tefal PF350138 - page 50

    50 PL ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE WSKAZÓWKI               ? ...

  • Tefal PF350138 - page 51

    51                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 52

    52 W blachach do bagietek:                   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 53

    53                   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 54

    54 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance is not intended to be operated  by means of an external timer or separate remote-controlsystem. • This appliance is intended for domestic household use only. It is not intended to be ...

  • Tefal PF350138 - page 55

    55 • If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person inordertoavoidahazard. • This appliance can be used by children aged from 8 years and ...

  • Tefal PF350138 - page 56

    56  -  do not exceed a total of 620 g of flour and 10gofyeast.  In the baguette baking trays:  -donotexceed400gofdoughperbatch.  - do not exceed 250 g of flour and 6 g of yeastperbatch. • Use a cloth or? ...

  • Tefal PF350138 - page 57

    57 •Donotleavethepower cordhangingwithin reachofchildren. •Thepowercordmustneverbeclosetoor in contact with the hotparts ofyour appliance, neara sourceofheat orover asharpcorner. •Donotmovetheappliancewheni ...

  • Tefal PF350138 - page 58

    58 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar  ofafstandsbediening. • Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om  gebruikt te worden voor huishoudelijk  gebruik. ...

  • Tefal PF350138 - page 59

    59 zijn servicedienst of een gelijkwaardig  gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatietevoorkomen. •  Ditapparaatmaggebruiktwordendoorkin - deren vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of ...

  • Tefal PF350138 - page 60

    60  - maak niet meer dan 400 g deeg per lading.  - maak niet meer dan 250 g bloem en 6 g gistperlading. • Gebruik een vochtige spons of doek voor dereiniging vanonderdelendie incontact komenmetdevoeding. • Lees ...

  • Tefal PF350138 - page 61

    61 •Elkehandeling anders dan schoonmaken en het gewoneonderhoud dient door een door erkendeservicediensttegebeuren. •Houd het apparaat, de voedingskabel of de stekkernietin waterofenigeanderevloeis- tof. • Laat het netsnoer niet binn ...

  • Tefal PF350138 - page 62

    62 SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER • Dette apparat er ikke beregnet til at fun - gere ved hjælp af en ekstern timer eller en  særskilt fjernbetjening. • Maskinen erudelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Den er ikk ...

  • Tefal PF350138 - page 63

    63 Børnskal være underopsyn forat sikre,at deikkelegermedapparatet. • Hvis ledningen bliver beskadiget, skal  den udskiftes af fabrikanten, hans  ser - viceværksted, eller en tilsvarende  ud - dannet person for at undgå, at der opstår ...

  • Tefal PF350138 - page 64

    64  I baguette-bagebakkerne:  -Brug ikkemere end 400g dejpr. portion.  - Brugikkemere end250gmel og6g gær pr.portion. • Brug et klæde eller en våd svamp til at rense de dele, der kommer i berøring med fødevarer. ...

  • Tefal PF350138 - page 65

    65 •Tag ikke apparatets stik ud ved at trække i ledningen. •Brug kun en forlængerledning i god stand, derharet stikmedjordforbindelse ogenle- dning med ettværsnit, derer mindst lig med tværsnittetpådenmedfølgendeledning. ? ...

  • Tefal PF350138 - page 66

    66 SIKKERHETSINSTRUKSJONER VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER • Dette apparatet er ikke laget for å fungere med en utvendig timer eller et separat  fjernkontrollsystem. • Denne maskinen er kun beregnet til bruk i hjemmet.  Den er ikke ment for slik bruk ...

  • Tefal PF350138 - page 67

    67 • Dersom nettledningen er skadet, må den byttes av produsenten, dens serviceverksted  eller av en autorisert elektroforhandler.  Detteforåunngåfarevedbruksenere. • Dette apparatet kan brukes av barn over  8 år og av personer med ...

  • Tefal PF350138 - page 68

    68  På stekeform for bagett:  – Detmå ikke væremer enn 400g deig per bakst.  – Det må ikke være mer enn 250 g mel og gjærperbakst. • Bruk en klut eller en fuktig svamp til å  rengjøredelenesomerikontakt? ...

  • Tefal PF350138 - page 69

    69 • Ikke ta på det gjennomsiktige vinduet i løpet av og rett etter bakingen. Tempera - turen på lokket kan være høy. •Ikketautkontaktenvedådrailedningen. •Bruk kunskjøteledninger igod standmed en jordetstikkontakt,ogenledning medminst samme tverrsnitt ...

  • Tefal PF350138 - page 70

    70 SÄKERHETSANVISNINGAR VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Apparaten är inte avsedd att fungera med hjälp av en extern timer eller med en  separatfjärrkontroll. • Apparaten är endast avsedd att användas  för hemmabruk. Den är inte avsedd att  an ...

  • Tefal PF350138 - page 71

    71 övervakas av en vuxen för att säkerställa attbarnenintelekermedapparaten. • Om sladden skadas, skall den bytas ut  av tillverkaren, dennes serviceagent eller likvärdigt kvalificerad person för att und - vikafara. • Den här apparaten? ...

  • Tefal PF350138 - page 72

    72  I baguetteformarna:  - får det inte vara mer än 400 g deg per  omgång.  - får det inte vara mer än 250 g mjöl och 6 gjästperomgång. • Rengör de delar som kommer i kontakt med livsmedelmedtrasaellervåt? ...

  • Tefal PF350138 - page 73

    73 • Dra aldrig enbart i nätsladden när du skall draurstickkontakten. • Använd endast en förlängningssladd i gott skick, med jordad stickkontakt och med en ledning vars tvärsnitt är minst lika med nätsladden sombifogasmedprodukten ...

  • Tefal PF350138 - page 74

    74 TURVAOHJEET TÄRKEITÄ VAROTOIMIA • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käynnis - tettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai eril - lisenkaukosäädinjärjestelmänavulla. • Laite ontarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä eioletarkoitettukäytettäväksi seuraavissa tilante ...

  • Tefal PF350138 - page 75

    75 leikilaitteella. • Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on  valmistajan tai valmistajan huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettava se,ettävältetäänvaara. • Tätä laitettavoi käyttää yli 8-vuotiaat lapset  ja henkilöt, joiden fy ...

  • Tefal PF350138 - page 76

    76  Patonkien paistoalustat:  -taikinaeränkokosaaollaenintään400g  - taikinaerässä saa olla enintään 250 g  jauhojaja6ghiivaa. • Puhdista elintarvikkeiden kanssa kosketuksissa  olevatosaträtillätaimärälläsienellä. • Lue tarkoin ...

  • Tefal PF350138 - page 77

    77 •Äläsiirrätoiminnassaolevaalaitetta. • Älä koske ikkunaan käytön aikana tai heti sen jälkeen. Ikkunan lämpötila voi olla hyvin korkea. • Älä irrota laitetta sähköverkosta vetämällä johdosta. •Käytävain hyväkuntoista jatkojohtoa, jossa on maadoitettu pistoke,? ...

  • Tefal PF350138 - page 78

    78 GÜVENLİK TALİMATLARI ÖNEMLİ UYARILAR           ? ...

  • Tefal PF350138 - page 79

    79                ...

  • Tefal PF350138 - page 80

    80 Baget pişirme tepsilerinde: -                        ...

  • Tefal PF350138 - page 81

    81             ...

  • Tefal PF350138 - page 82

    82 CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES • Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado. • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico.? ...

  • Tefal PF350138 - page 83

    83 los niñospara asegurarsede que nojuegan conelaparato. • Si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que ser sustituido por el fabri - cante, o enunServicio Técnicoautorizado, o una persona cualificada, para evitar cua ...

  • Tefal PF350138 - page 84

    84 lasrecetas.  En la cubeta de pan:  - no sobrepase los 1000 g de masa en total.  - no exceda 620 g de harina y 10 g de levadura.  En las placas para baguettes:  - no supere la cantidad de 400 g de masa en  cadahornada.  - ...

  • Tefal PF350138 - page 85

    85 • Cualquier intervención que no sea la lim - piezayelmantenimientohabitualporparte del cliente, debe realizarla un servicio téc - nicoautorizado. •No introduzcael aparato, el cablede alimen - tacióno elenchufeen aguao cualquierot ...

  • Tefal PF350138 - page 86

    86 1 2 3 4 5 7 6 ...

  • Tefal PF350138 - page 87

    87 2f 2a 2b 2g 2c 2d 2e 8 9 ...

  • Tefal PF350138 - page 88

    88    1. Моля прочетете инструкциите внимателно: методът за приготвяне на хляб с този уред н е е същия като ръчното приготвяне на хляб. 2. ? ...

  • Tefal PF350138 - page 89

    89 !      .    . NO OK       • Отстранете аксесоарите и всички стик ...

  • Tefal PF350138 - page 90

    90 5.  . С програмата за френски хляб се приготвя традиционен френски бял хляб с много мека среда. 6.  c T  . Програмата Пълнозърнест хляб се използва за направата на ч? ...

  • Tefal PF350138 - page 91

    91 а) с програмата за Хлебно тесто с мая. б) за притопляне на приготвени и изстинале хлябове или за да станат хрупкави. В) за завършване на готвенето в случай, че електричеството е прекъснало по в ...

  • Tefal PF350138 - page 92

    92      .  ,  ,          ? ...

  • Tefal PF350138 - page 93

    ...

  • Tefal PF350138 - page 94

    94  (,    .): Вие можете да придадете на рецептите индивидуалност като добавите съставки по ваш избор: > За да добавяте следвайте звуковата сигнал ...

  • Tefal PF350138 - page 95

    95                  : 1    ...

  • Tefal PF350138 - page 96

    96         . • За оптимален резултат разрежете горната част на багетите по диагонал с помощта на назъбен нож или на предоставен ...

  • Tefal PF350138 - page 97

    97 * 1 средно яйце = 50 г         ,   .       ? ...

  • Tefal PF350138 - page 98

    98 . 15 -    500  750  1000       2. Яйца разбити* 150 г 200 г 275 г 3. Сол 1 щипка  ч.л. 1 ч.л.    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 99

    99   -  1.      ?     .    Парч ...

  • Tefal PF350138 - page 100

    100    ?     .    Тестото се разкъсва или става на бучки по повърхността. Тесто? ...

  • Tefal PF350138 - page 101

    101  • Уредът е предназначен единствено за домакинска и домашна употреба. При употреба не по предназначение и несъобразена с ръководството за употреба марката не носи никаква отг ...

  • Tefal PF350138 - page 102

    102 PRAKTIČNI SAVJETI Priprema 1 .          ? ...

  • Tefal PF350138 - page 103

    103 Upozorenje: pazite, lopatica za zasijecanje je veoma oštra. Pažljivo njome rukujte. NO OK PRIJE PRVE UPOTREBE APARATA   -  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 104

    104 6. Integralni Hljeb.        -  7. Slatki Hljeb.   ...

  • Tefal PF350138 - page 105

    105 Pekač za hljeb ne bi trebalo ostaviti da radi bez nadzora pri korištenju programa 11.              ...

  • Tefal PF350138 - page 106

    106                     ...

  • Tefal PF350138 - page 107

    107 SASTOJCI Masnoća i ulja:                   ...

  • Tefal PF350138 - page 108

    108          -          ...

  • Tefal PF350138 - page 109

    109 PRIPREMA I IZRADA BAGETA Za ovu izradu potrebni su vam svi dodaci namijenjeni ovoj funkciji: 1 nosač za pečenje bageta (8), 2 kalupa sa zaštitom od prijanjanja za pečenje bageta (8), 1 lopatica za zasijecanje (9) i 1 četkica (9). Priprema i pečenje bageta Za pomoć u realizaciji faza priprema i pečenja, pogledajte priloženu knjigu recep ...

  • Tefal PF350138 - page 110

    110 Spoj na tijestu mora se nalaziti s donje strane.              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 111

    111 RECEPTI Za svaki recept, sastojke dodajte tačno propisanim redoslijedom. Ovisno o odabranom receptu i odgovarajućem programu, možete pogledati tabelu vremena pripreme (strana 382-386) i pratiti rezul - tate tokom ciklusa. Ne mijenjajte količinu i ne miješajte sastojke, jer se tako narušava balans recepta. čaj.kaš. ? ...

  • Tefal PF350138 - page 112

    112 PROG. 15 - TIJESTO ZA TJESTENINU 500 g 750 g 1000 g                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 113

    113 VODIČ ZA OTKRIVANJE GREŠAKA 1. Za hljeb 2. Za bagete Niste dobili očekivane rezultate? Ova tabela će Vam pomoći. Hljeb raste previše Hljeb je splasnuo nakon što je jako narastao Hljeb ne raste dovoljno Kora nije dovoljno zlatne boje Stranice hljeba su tamne, ali hljeb nije dobro pečen Površina i strane hljeba su brašnaste  ...

  • Tefal PF350138 - page 114

    114 Niste dobili očekivane rezultate? Ova tabela će Vam pomoći. MOGUĆI UZROK RJEŠENJA      ...

  • Tefal PF350138 - page 115

    115 TEHNIČKI PROBLEMI I RJEŠENJA PROBLEMI UZROCI - RJEŠENJA     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 116

    116 PRAKTICKÉ RADY Příprava 1 .               ? ...

  • Tefal PF350138 - page 117

    117 Výstraha: pozor, špachtle je velmi ostrá. Mani - pulujte s ní opatrně. NO OK PŘED PRVNÍM POUŽITÍM             ...

  • Tefal PF350138 - page 118

    118 7 . Sladký Chléb.                     ...

  • Tefal PF350138 - page 119

    119 12 . Těsto.                13 . Koláč.      ...

  • Tefal PF350138 - page 120

    120 ODLOŽENÝ START PROGRAMU Svůj přístroj můžete naprogramovat tak, aby byl připravovaný produkt hotov v hodinu, kterou jste zvolili, a to až s patnáctihodinovým zpožděním. Program s odloženým startem nelze použít pro programy 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15.     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 121

    121 SLOŽENÍ Tuky a olej:              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 122

    122 Sušené kvasnice (množství ve lžičkách) 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 Čerstvé kvasnice (v gramech) 9 13 18 22 25 31 36 40 45 Tekuté kvasnice (v mililitrech) 13 20 27 33 38 47 54 60 67 Přísady (olivy, slanina atd.):    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 123

    123 PŘÍPRAVA A VÝROBA VAŠICH BAGET K této přípravě potřebujete soubor příslušenství určeného k této funkci: 1 držák na pečení baget (8), 2 nepřilnavé desky na pečení baget (8), 1 špachtli (9) a 1 štětec (9). 1. Hnětení a kynutí těsta    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 124

    124 Spoj na bagetách by měl být vespod.            ...

  • Tefal PF350138 - page 125

    125 RECEPTY U každého receptu dodržte udané pořadí přísad. Podle zvoleného receptu a odpovídajícího pro - gramu můžete nahlédnout do přehledné tabulky časů přípravy (stránka 382-386) a prostudovat si rozpis různých cyklů. káv. lž  pol. lž. ? ...

  • Tefal PF350138 - page 126

    126 *  PROG. 15 - TĚSTOVINY 500 g 750 g 1000 g             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 127

    127 1. Na chléb 2. Na bagety Nedaří se Vám dosáhnout očekávaného výsledku? Tato tabulka Vám pomůže zorientovat se. Chléb vykynul příliš Chléb se po přílišném vykynutí propadl Chléb nevykynul dostatečně Kůrka není dostatečně vypečená Chléb je na stranách dohněda, ale není propečený Strany a vršek jsou od mouky ? ...

  • Tefal PF350138 - page 128

    128 Nedaří se Vám dosáhnout očekávaného výsledku? Tato tabulka Vám pomůže zorientovat se. MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 129

    129 PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM TECHNICKÝCH PORUCH PROBLÉMY PŘÍČINY - ŘEŠENÍ         ...

  • Tefal PF350138 - page 130

    130 GYAKORLATI TANÁCSOK Előkészület 1 .         ? ...

  • Tefal PF350138 - page 131

    131 Figyelmeztetés: vigyázat, a hasítékvágó nagyon éles. Bánjon vele óvatosan. NO OK ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT          ? ...

  • Tefal PF350138 - page 132

    132 6. Teljes Kiőrlésű.     7. Édes.      -    ...

  • Tefal PF350138 - page 133

    133 A 11-es program alatt a készüléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni.       -   12. Kenyér Tészta .  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 134

    134 Melegen tartás Sütés után lehetővé teszi a kenyér melegen tartását. Ennek ellenére, a sütés végén a kenyér kiborítása ajánlott.  1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13        ? ...

  • Tefal PF350138 - page 135

    135 A HOZZÁVALÓK A zsíros alapanyagok és az olaj:                ...

  • Tefal PF350138 - page 136

    136 Egyéb adalékok (olajbogyó, császárhús darabkák, stb.):        ? ...

  • Tefal PF350138 - page 137

    137 BAGETTEK ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ELKÉSZÍTÉSE Ezek elkészítéséhez szüksége van az ehhez a funkcióhoz tartozó összes tartozékra: 1 állvány bagett sütéshez (8), 2 tapadásmentes bagett sütőlap (8), 1 hasítékvágó (9) és 1 ecset (9). 1. Dagasztás és kelesztés   ...

  • Tefal PF350138 - page 138

    138 A bagettek összeillesztésének alul kell lennie.                 - ? ...

  • Tefal PF350138 - page 139

    139 * 1   RECEPTEK A kiválasztott receptnek és a hozzátartozó programnak megfelően belenézhet az idő összegző táblázatba (382-386. oldal) és nyomon követheti az egyes ciklusok időlebontását. Ne változtas - son a hozzávalók mennyiségén mert felboríthatja a recept egyen ...

  • Tefal PF350138 - page 140

    140 PROG. 15 - TÉSZTAFÉLÉK 500 g 750 g 1000 g                     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 141

    141 ÚTMUTATÓ A MINÉL JOBB EREDMÉNYHEZ 1. Kenyerek esetében A várt eredmény elmaradt? Ez a táblázat eligazítja önt. LEHETSÉGES OK MEGOLDÁSOK    ...

  • Tefal PF350138 - page 142

    142 A várt eredmény elmaradt? Ez a táblázat eligazítja önt. LEHETSÉGES OK MEGOLDÁSOK     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 143

    143 GARANCIA        -       ? ...

  • Tefal PF350138 - page 144

    144 SFATURI PRACTICE Preparare 1                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 145

    145 Avertisment: atenie, lama zimată este foarte ascuită. Manipulai-o cu atenie. NO OK ÎNAINTEA PRIMEI UTILIZĂRI         ...

  • Tefal PF350138 - page 146

    146 6. Pâine Integrală.    -     7. Pâine Dulce.   ...

  • Tefal PF350138 - page 147

    147 veghere în timpul programului 11.      . 12. Aluat de Pâine.   ...

  • Tefal PF350138 - page 148

    148 nea imediat după terminarea coacerii.   1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13,           ? ...

  • Tefal PF350138 - page 149

    149 INGREDIENTELE Grăsimi şi ulei:                ? ...

  • Tefal PF350138 - page 150

    150            ? ...

  • Tefal PF350138 - page 151

    151 PREPARAREA ŞI REALIZAREA BAGHETELOR Pentru acest preparat, avei nevoie de toate accesoriile dedicate acestei funcii: 1 suport pentru coa - cere baghete (8), 2 tăvi antiaderente pentru coacere baghete (8), 1 lamă zimată (9) şi 1 pensulă (9). 1. Frământarea şi dospirea aluatului  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 152

    152 Partea de îmbinare a baghetelor trebuie să e dedesubt.         ? ...

  • Tefal PF350138 - page 153

    153 RE  ETELE Pentru ecare reetă, respectai ordinea ingredientelor indicate. În funcie de reeta aleasă şi de programul corespunzător, putei să c onsultai tabelul recapitulativ al duratelor de preparare (pag. 382-386) şi să urmării desfăşurarea pe etape a diferitelor cicluri. lg  ...

  • Tefal PF350138 - page 154

    154 PROG. 15 - ALUAT DE PASTE ALUAT DE PASTE 500 g 750 g 1000 g                     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 155

    155 1. Pentru pâini Nu obinei rezultatul aşteptat ? Acest tabel vă va ajuta să găsii ce nu este în ordine. CAUZĂ POSIBILĂ SOLUII   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 156

    156 Nu obinei rezultatul aşteptat ? Acest tabel vă va ajuta să găsii ce nu este în ordine. CAUZĂ POSIBILĂ SOLUII    ...

  • Tefal PF350138 - page 157

    157 GARANIA          -         ? ...

  • Tefal PF350138 - page 158

    158 PRAKTICKÉ RADY Príprava 1 .               ? ...

  • Tefal PF350138 - page 159

    159 Upozornenie: Pozor, krájač je veľmi ostrý. Manipulujte s ním so zvýšenou opatrnosťou. NO OK PRED PRVÝM POUŽITÍM         ? ...

  • Tefal PF350138 - page 160

    160 6. Celozrnný Chlieb.               ? ...

  • Tefal PF350138 - page 161

    161          Pekáreň chleba by počas programu 11 nemala zostať bez dozoru.  ...

  • Tefal PF350138 - page 162

    162  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13             ...

  • Tefal PF350138 - page 163

    163 ZLOŽENIE Tuky a olej:                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 164

    164 Prísady (olivy, slanina atď.):               ? ...

  • Tefal PF350138 - page 165

    165 PRÍPRAVA A PEČENIE BAGIET Na tento recept budete potrebovať všetky diely príslušenstva určené na pečenie bagiet: 1 držiak na pečenie bagiet (8), 2 formy na pečenie bagiet s nepriľnavou povrchovou úpravou (8), 1 krájač (9) a 1 štetec (9). 1. Miesenie a kysnutie cesta    ...

  • Tefal PF350138 - page 166

    166 Spoj na ceste sa musí nachádzať na spodnej strane.          ? ...

  • Tefal PF350138 - page 167

    167 * 1   RECEPTY Pri každom recepte dodržte udané poradie prísad. Podľa zvoleného receptu a zodpovedajúceho programu sa môžete pozrieť do prehľadnej tabuľky časov prípravy (stránka 382-386) a preštudovať si rozpis rôznych cyklov. káv. lž.  ...

  • Tefal PF350138 - page 168

    168 * 1   PROG. 15 - CESTOVINY 500 g 750 g 1000 g              ...

  • Tefal PF350138 - page 169

    169 2. Bagety 1. Chlieb SPRIEVODCA ODSTRAŇOVANÍM PORÚCH NA VYLEPŠENIE VAŠÍCH RECEPTOV Nedarí sa Vám dosiahnuť očakávaný výsledok? Táto tabuľka Vám pomôže zorientovať sa. Chlieb vykysol príliš Chlieb sa po prílišnom vykysnutí prepadol Chlieb nevykysol dostatočne Kôrka nie je dostatočne vypečená Chlieb je na stranách doh ...

  • Tefal PF350138 - page 170

    170 Nedarí sa Vám dosiahnuť očakávaný výsledok? Táto tabuľka Vám pomôže zorientovať sa. MOŽNÉ PRÍČINY RIEŠENIA    ...

  • Tefal PF350138 - page 171

    171 SPRIEVODCA ODSTRAŇOVANÍM TECHNICK Ý CH PORÚCH PROBLÉMY PRÍČINY - RIEŠENIA        ? ...

  • Tefal PF350138 - page 172

    172 PRAKTIČNI NASVETI Priprava 1.         2. Tekočine izmerite s p ...

  • Tefal PF350138 - page 173

    173 Opozorilo: pazite, rezilo je zelo ostro. Z njim ravnajte previdno. NO OK PRED PRVO UPORABO        ? ...

  • Tefal PF350138 - page 174

    174 7. Sladki Kruh.                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 175

    175                 . 12. Testo za Kruh. ...

  • Tefal PF350138 - page 176

    176 PROGRAM ZAKASNJENEGA VKLOPA Napravo lahko programirate za vklop 15 ur vnaprej, tako boste imeli vse pripravljeno v želenem času. Funkcije ne morete uporabiti pri programih 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15 .   ...

  • Tefal PF350138 - page 177

    177 SESTAVINE Maščobe in olja:          ...

  • Tefal PF350138 - page 178

    178     -      ...

  • Tefal PF350138 - page 179

    179 PRIPRAVA IN PEKA ŠTRUČK Pri tej peki potrebujete naslednje pripomočke: 1 nosilec za peko štručk (8), 2 neoprijemljivi plošči za peko štručk(8), 1 rezilo (9) in 1 čopic (9). 1. Gnetenje in vzhajanje testa     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 180

    180 Ležišče štručk mora biti obrnjeno navzdol.               ? ...

  • Tefal PF350138 - page 181

    181 RECEPTI Za vsak recept dodajajte sestavine v navedenem vrstnem redu. Odvisno od izbranega recepta in ustreznega programa si lahko ogledate tabelo o času priprave v nadaljevanju (stran 382-386) in upoštevate časovno razdelitev za različne cikle. Ne spreminjajte količin in ne izpuščajte sestavin, saj lahko s tem zmotite kritično ravnotež ...

  • Tefal PF350138 - page 182

    182 * 1   PROG. 15 - TESTO ZA TESTENINE 500 g 750 g 1000 g        *        ...

  • Tefal PF350138 - page 183

    183 VODNIK ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV IN IZBOLJŠANJE VAŠIH RECEPTOV 1. Za kruh 2. Za štručke Niste dosegli pričakovanih rezultatov? Ta tabela vam bo pomagala. Kruh preveč vzhaja. Kruh se po vzhajanju preveč sesede Kruh ne vzhaja zadosti Skorja ni dovolj zlato zapečena Skorja je rjava, vendar kruh ni dovolj pečen. Na vrhu in ob strani je kruh p ...

  • Tefal PF350138 - page 184

    184 Niste dosegli pričakovanih rezultatov? Ta tabela vam bo pomagala. MOŽEN VZROK REŠITVE    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 185

    185 VODNIK ZA ODPRAVLJANJE TEHNIČNIH TEŽAV TEŽAVE VZROKI - REŠITVE     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 186

    186 PRAKTIČNI SAVETI Priprema 1.             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 187

    187 Upozorenje: pazite, nožić za zasecanje je veoma oštar. Pažljivo rukujte njime. NO OK PRE PRVE UPOTREBE APARATA        ...

  • Tefal PF350138 - page 188

    188 6. Integralni Hleb.         7. Slatki Hleb.    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 189

    189 Kućna pekara ne bi trebalo da ostaje bez nadzora tokom trajanja programa 11.         ? ...

  • Tefal PF350138 - page 190

    190 PROGRAM ODLOŽENOG STARTA Možete programirati aparat da se aktivir a 15 sati unapred da biste na vreme dobili svoju željenu smesu. Ova funkcija nije moguća za programe 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15.    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 191

    191 SASTOJCI Masti i ulja:             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 192

    192            -  ...

  • Tefal PF350138 - page 193

    193 PRIPREMA I IZRADA BAGETA Za ovu izradu potrebni su vam svi dodaci namenjeni ovoj funkciji: 1 nosač za pečenje bageta (8), 2 kalupa sa nelepljivom oblogom za pečenje bageta (8), 1 nožić (9) i 1 četkica (9). 1. Mešenje i narastanje testa    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 194

    194 Spoj na testu mora se nalaziti s donje strane.              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 195

    195 * 1   RECEPTI Za svaki recept dodajte sastojke prema tačno predviđenom redosledu. U zavisnosti od odabranog recepta i odgovarajućeg programa, možete pogledati tabelu sa vremenima pripreme (stranica 382- 386) i pratite prekidanje rada za svaki ciklus. Nemojte ...

  • Tefal PF350138 - page 196

    196 * 1   PROG. 15 - TESTO ZA TESTENINU TESTENINA 500 g 750 g 1000 g            ...

  • Tefal PF350138 - page 197

    197 VODIČ ZA REŠAVANJE PROBLEMA 1. Za hlebove 2. Za bagete Ne dobijate očekivane rezultate? Tabela koja sledi će Vam pomoći. Hleb suviše narasta Hleb pada nakon što previše naraste Hleb više ne narasta Korica nije dovoljno zlatno-žuta Strane su tamne, ali hleb još nije dovoljno pečen Površina i strane hleba su brašnjavi ? ...

  • Tefal PF350138 - page 198

    198 Ne dobijate očekivane rezultate? Tabela koja sledi će Vam pomoći. MOGUĆI UZROK REŠENJA    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 199

    199 VODIČ KROZ TEHNIČKE PROBLEME PROBLEMI REŠENJA     ...

  • Tefal PF350138 - page 200

    200 PRAKTIČNI SAVJETI Priprema 1 .                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 201

    201 Upozorenje: oprez, nož je vrlo oštar. Oprezno rukujte njim. NO OK PRIJE PRVE UPORABE            ? ...

  • Tefal PF350138 - page 202

    202 7. Slatki Kruh.                  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 203

    203 12. Tijesto.           ? ...

  • Tefal PF350138 - page 204

    204 Praktični savjeti U slučaju nestanka električne energije:              ...

  • Tefal PF350138 - page 205

    205 SASTOJCI Masnoće i ulja:   -      ? ...

  • Tefal PF350138 - page 206

    206            ...

  • Tefal PF350138 - page 207

    207 PRIPREMA KRUHA BAGUETTE Za pripremu vam je potreban cijeli komplet dodataka koji su namijenjeni ovoj funkciji: 1 nosač za pečenje baguettea (8), 2 neprianjajuće ploče za pečenje baguettea (8), 1 nož (9) i 1 kist za premazivanje (9). 1. Miješanje i dizanje tijesta   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 208

    208 Mjesto preklapanja štruce kruha baguette mora biti s donje strane.                ? ...

  • Tefal PF350138 - page 209

    209 RECEPTI Za svaki recept, sastojke dodavajte točno propisanim redoslijedom. Ovisno o odabranom receptu i odgovarajućem programu, možete si pomoći tablicom vremena pripreme i pratiti promjene tjekom ciklusa (str. 382-386). Ne mijenjajte količinu i ne miješajte sastojke, jer se tako narušava ravnoteža recepta. m.ž. ? ...

  • Tefal PF350138 - page 210

    210 PROG. 15 - TIJESTENINA TJESTENINA 500 g 750 g 1000 g        *           ? ...

  • Tefal PF350138 - page 211

    211 VODIČ ZA OTKRIVANJE GREŠAKA 1. Za kruh 2. Za kruh baguette Niste dobili očekivani razultat? Ova tablica će vam sigurno biti od pomoći. Kruh previše raste Kruh je splasnuo nakon što je jako narastao Kruh ne raste dovoljno Kora nije dovoljno zlatne boje Stranice kruha su tamne, ali kruh nije dobro pečen Površina i stranice kruha su braš ...

  • Tefal PF350138 - page 212

    212 Niste dobili očekivani razultat? Ova tablica će vam sigurno biti od pomoći. MOGUĆI UZROCI RJEŠENJA    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 213

    213 JAMSTVO        -          ? ...

  • Tefal PF350138 - page 214

    214 PRAKTILISED NÕUANDED Ettevalmistamine 1.            ? ...

  • Tefal PF350138 - page 215

    215 Hoiatus:ettevaatust, kaabits on väga terav. Ettevaatust selle käsitsemisel. NO OK ENNE OMA SEADME ESIMEST KORDA KASUTAMIST          - A . ? ...

  • Tefal PF350138 - page 216

    216 6. Täistera leib.   -       7. Magus leib. ? ...

  • Tefal PF350138 - page 217

    217           -  Leivamasi ...

  • Tefal PF350138 - page 218

    218  1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13          -  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 219

    219 KOOSTISAINED Rasvad ja õlid:      -           ...

  • Tefal PF350138 - page 220

    220            ...

  • Tefal PF350138 - page 221

    221 PIKKADE SAIADE ETTEVALMISTAMINE JA KÜPSETAMINE Selleks otstarbeks osutub vajalikuks spetsiaalselt selle jaoks mõeldud tarvikute kasutamine: 1 pik - kade saiade küpsetamise alus (8), 2 külgevõtmatut pikkade saiade küpsetusplaati (8), 1 kaabits (9) ja 1 pintsel (9). 1. Taigna sõtkumine ja kergitamine  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 222

    222 Pikkade saiade liitekoht peab jääma allapoole.              ...

  • Tefal PF350138 - page 223

    223 RETSEPTID Iga retsepti puhul lisage koostisained täpselt märgitud järjekorras. Sõltuvalt valitud retseptist ning vastavast programmist on teil võimalik juhendi lõpus vaadata valmistamisaegade koondtabelit ning erinevaid programmi osaks olevaid tsükleid (lehekülg 382-386). Ärge palun muutke koguseid ega jätke koostisaineid välja kuna ...

  • Tefal PF350138 - page 224

    224 PROG. 15 - PASTATAINAS 500 g 750 g 1000 g        *             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 225

    225 1. Saiade valmistamiseks Ei saa soovitud tulemust? Alljärgnev tabel aitab teil leida lahenduse. VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUSED    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 226

    226 Ei saa soovitud tulemust? Alljärgnev tabel aitab teil leida lahenduse. VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUSED    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 227

    227 GARANTII      -   - ? ...

  • Tefal PF350138 - page 228

    228 PRAKTISKI PADOMI Sagatavošanās 1 .             ...

  • Tefal PF350138 - page 229

    229 Brīdinājums: uzmanību, nazītis ir ļoti ass. Ar to jārīkojas piesardzīgi NO OK PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS         A .  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 230

    230 6. Rupja Maluma Miltu Maize.       ? ...

  • Tefal PF350138 - page 231

    231           Ja ieslēgta 11. programma, maizes cepšanas ierīci nedrīkst atstā ...

  • Tefal PF350138 - page 232

    232            ? ...

  • Tefal PF350138 - page 233

    233 SASTĀVDAĻAS Tauki un eļļas:                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 234

    234               ...

  • Tefal PF350138 - page 235

    235 BAGEŠU SAGATAVOŠANA UN CEPŠANA Lai uzceptu bagetes, jums nepieciešami šai funkcijai paredzētie piederumi: 1 statīvs bagešu cepšanai (8), 2 formas ar pretpiedeguma pārklājumu bagešu cepšanai (8), 1 nazītis (9) un 1 otiņa (9). 1. Mīklas mīcīšana un raudzēšana   ...

  • Tefal PF350138 - page 236

    236 Bagešu savienojuma vietai ir jāatrodas apakšpusē.      ? ...

  • Tefal PF350138 - page 237

    237 RECEPTES Katrai receptei pievienojiet sastāvdaļas norādītajā secībā. Atkarībā no izvēlētas receptes un atbilstošās programmas, varat apskatīties kopējo pagatavošanas laiku tabulu (186-188. lpp.) un ievērot dažādu ciklu iedalījumu. Nemainiet daudzumus un izmantojiet visas sastāvdaļas, jo tas var ietekmēt receptes sabalans? ...

  • Tefal PF350138 - page 238

    238 PROG. 15 - MAKARONU MĪKLA 500 g 750 g 1000 g        *           ? ...

  • Tefal PF350138 - page 239

    239 1. Maizītēm Neiegūstat gaidāmos rezultātus? Jums palīdzēs šī tabula. IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMI    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 240

    240 Neiegūstat gaidāmos rezultātus? Jums palīdzēs šī tabula. IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMI        ...

  • Tefal PF350138 - page 241

    241 GARANTIJA              ? ...

  • Tefal PF350138 - page 242

    242 PRAKTINIAI PATARIMAI Pasirengimas 1 .        -       ? ...

  • Tefal PF350138 - page 243

    243 Įspėjimas: būkite atsargūs, kad neįsipjautumėte peiliuku. NO OK PRIEŠ NAUDODAMIESI DUONKEPE PIRMĄJĮ KARTĄ       ...

  • Tefal PF350138 - page 244

    244 7. Saldus batonas.      -      -    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 245

    245 12. Duonos tešla.             ...

  • Tefal PF350138 - page 246

    246 PROGRAMOS VYKDYMO PRADŽIOS UŽDELSIMAS Jūs turite galimybę duonos kepimo programos pradžią atidėti iki 15 val., kad duona būtų iškepta jums reikiamu laiku. Ši funkcija negali būti naudo - jama su programomis 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15.    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 247

    247 SUDEDAMOSIOS DALYS Riebalai ir aliejai:                  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 248

    248               ...

  • Tefal PF350138 - page 249

    249 PRANCŪZIŠKOJO BATONO PARUOŠIMAS IR KEPIMAS Pour cette réalisation, vous avez besoin de l’ensemble des accessoires dédiés à cette fonction : 1 sup - port cuisson à baguettes (8), 2 plaques anti-adhésives pour cuisson baguette (8), 1 grigne (9) et 1 pinceau (9). ***** 1. Tešlos minkymas ir kildinimas   ...

  • Tefal PF350138 - page 250

    250 Sujungimas tarp batonų turi būti apačioje.         Įpjovas galite padary ...

  • Tefal PF350138 - page 251

    251 RECEPTAI Ruošdami pagal kiekvieną receptą, sudedamąsias dalis dėkite tiksliai nurodyta tvarka. Atsižvelgiant į pasirinktą receptą ir atitinkamą programą, galima pažvelgti į ciklų trukmių apžvalgos lentelę (382–386 psl.) ir pasidaryti atitinkamas pertraukėles. Nekeiskite receptuose nurodomų sudedamųjų dalių ar jų kiekių ...

  • Tefal PF350138 - page 252

    252 15 PROG. - MAKARONŲ TEŠLA 500 g 750 g 1 000 g        *         ? ...

  • Tefal PF350138 - page 253

    253 1. Bandelėms Negaunate norimo rezultato? Ši lentelė padės nustatyti priežastį. GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMO BUDAI   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 254

    254 Negaunate norimo rezultato? Ši lentelė padės nustatyti priežastį. GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMO BUDAI     ...

  • Tefal PF350138 - page 255

    255 GARANTIJA                -   ...

  • Tefal PF350138 - page 256

    256 PORADY PRAKTYCZNE Przygotowanie 1.                ...

  • Tefal PF350138 - page 257

    257 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM        - A .    ...

  • Tefal PF350138 - page 258

    258 6 .  Chleb Pełnoziarnisty.            -  7. Chleb? ...

  • Tefal PF350138 - page 259

    259            ? ...

  • Tefal PF350138 - page 260

    260 PROGRAM OPÓŹNIONEGO STARTU Urządzenie można zaprogramować z  piętnastogodzinnym wyprzedzeniem,aby pieczywo byłogotoweookreślonymczasie. Z funkcji tej nie można korzystać w programach 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15.    ? ...

  • Tefal PF350138 - page 261

    261 SKŁADNIKI Tłuszcze i oleje:                ? ...

  • Tefal PF350138 - page 262

    262          ? ...

  • Tefal PF350138 - page 263

    263 PRZYGOTOWANIE I WYPIEK BAGIETEK W tym przepisie należy skorzystać z wszystkichakcesoriów przeznaczonych dla tej funkcji: 1 wkładka do pieczenia bagietek(8), 2 blachyz powłoką zapobiegającąprzywieraniu do pieczenia bagietek(8), 1 nożyk (9) i pędze ...

  • Tefal PF350138 - page 264

    264 Liniałączenia musiznajdować sięnaspodzie bagie - tek.           ...

  • Tefal PF350138 - page 265

    265 *  PRZEPISY W przypadku każdego przepisu, należy dokładnie odmierzać ilość każdego składnika. W zależności od wybranego przepisu oraz stosownego programu,należy sprawdzić wartość w tabeli czasu ...

  • Tefal PF350138 - page 266

    266 *  PROG. 15 - PIECZENIE 500 g 750 g 1000 g              ...

  • Tefal PF350138 - page 267

    267 1.Bułki 2. Bagietki Nieudałosięosiągnąć spodziewanychrezultatów? Pomocznajdujesięwtabeli. Chleb za mocno wyrasta Chleb opada po tym, jak za mocno wyrósł Chleb nie wyrasta Skórka nie ma koloru Brzegibrązowe,ale chleb nie jest upieczony Góra i brzegi mączne ? ...

  • Tefal PF350138 - page 268

    268 Nieudałosięosiągnąć spodziewanychrezultatów? Pomocznajdujesięwtabeli. MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIA   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 269

    269 WSKAZÓWKI ODNOŚNIE PROBLEMÓW TECHNICZNYCH PROBLEMY POWODY - ROZWIĄZANIA     ...

  • Tefal PF350138 - page 270

    270 PRACTICAL ADVICE Preparation 1  Please read these instructions carefully: the methodfor making breadwith thisappliance isnotthesameasforhand-madebread. 2  Measure liquids with the graduated beaker supplied. Use the double doser supplied to measure teaspoons on one side and tables ...

  • Tefal PF350138 - page 271

    271 BEFORE YOU USE YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME • Remove theaccessories andany stickers either insideorontheoutsidoftheappliance- A . •Clean all of the partsand theappliance itself usingadampcloth. QUICK-START •Fully unwind thepower c ...

  • Tefal PF350138 - page 272

    272 6. Wholemeal Bread. Wholemeal Bread Programme is used to make whole wheat breadusingwholewheatflour. 7. Sweet Bread. TheSweet Breadprogramme is for recipes containing more sugar and fat suchas briochesand milk breads If you are using special ...

  • Tefal PF350138 - page 273

    273  c) to finish cookingin case ofa prolonged   electricity cut during a bread baking   cycle.  The breadmaker should not be left unat - tended when using programme 11.  To interrupt the cycle before it is fi - nished, the programme can be stopped ...

  • Tefal PF350138 - page 274

    274 DELAYED START PROGRAMME You can programme the appliance up to start 15 hours in advance to have your pre - paration ready at the time you want. This function cannot be used on programmes 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. This step comes after selecting the pro - gramme,browning level andweight. Thepro- gramme time ...

  • Tefal PF350138 - page 275

    275 INGREDIENTS Fats and oils: fats makethe breadsofter and tastier. It also stores better and longer. Too muchfatslows downrising.Ifyou usebutter, cutitintotinypieces sothatitisdistributed evenly throughout the preparation, or softe ...

  • Tefal PF350138 - page 276

    276 >tothoroughly drainvery moistor veryfatty ingredients (olives, for example), dry them in kitchen towel and lightly flour them so that they are evenly incorporated into the dough, >not to addtoo largea quantityof additional? ...

  • Tefal PF350138 - page 277

    277 PREPARING AND MAKING BAGUETTES For this recipe, you will need all the baguette accessories supplied: 1 baguette baking rack (8), 2 non-stick baguette baking trays (8), 1 finishing blade (9) and 1 brush (9). 1. Kneading and rising of the dough •Pluginyourbreadmaker. • After the beep, programme 1 is displayed? ...

  • Tefal PF350138 - page 278

    278 The seam side of the baguettes must be down. • For optimalresults, make1 cm diagonal slits onthetopofthebaguetteswithaserrated knifeorthefinishingbladesupplied. You can also vary the texture of your ba - guettes by making cuts with scissors throu - ghout the length of the ba ...

  • Tefal PF350138 - page 279

    279 PROG. 4 - BASIC WHITE BREAD 500 g 750 g 1000 g 1. Water 190ml 250ml 330ml 2. Sunfloweroil 1tbsp 1 1/2 tbsp 2tbsp 3. Salt 1tsp 1tsp 1 1/2  tsp 4. Sugar 2tsp 3tsp 1tbsp 5. Powderedmilk 1tbsp 1 1/2 tbsp 2tbsp 6. Whitebreadflour? ...

  • Tefal PF350138 - page 280

    280 PROG. 15 - FRESH PASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Water 45ml 50ml 70ml 2. Eggs*,beatened 3 4 5 1/2 3. Salt 1pinch 1/2 tsp 1  tsp 4. WhitebreadflourT55 375g 500g 670g PROG. 13 - CAKE LEMMON CAKE 1000 g 1. Eggs*,beatened   4 2. Sugar   260 ...

  • Tefal PF350138 - page 281

    281 TROUBLESHOOTING GUIDE TO IMPROVE YOUR RECIPES 1. For bread Not getting the expected results? This table will help you. POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS Thedoughdoesnothave aregularcross-section. Therectangleshapeatthestart isnotevenorofaconstant thickness. Flattenoutusingarolling? ...

  • Tefal PF350138 - page 282

    282 Not getting the expected results? This table will help you. POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS Thedoughtearseasilyoris lumpyonthesurface. Thedoughwasworkedtoomuch. Formaballagain,letitrestfor 10minutesandthenstartagainfrom thebeginning. Shapethedoughintw ...

  • Tefal PF350138 - page 283

    283 TECHNICAL TROUBLESHOOTING GUIDE WARRANTY • This appliance is designed only for house - hold use; the manufacturer shall accept no liability in the event of any use that does not comply with the instructions and the warrantyshallbeinvalidated. ? ...

  • Tefal PF350138 - page 284

    284 PRAKTISCHE ADVIEZEN Bereiding 1  Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door:  het bereidenvan brood metdit apparaatis niet hetzelfdealsmetdehand! 2  Meet de vloeistoffen af met de meegele - verde maatbeker. Gebruik het meegeleverde dubbele maatschepje voor het meten van theelepels aan ...

  • Tefal PF350138 - page 285

    285 Opgelet: de kerver is heel scherp. Gebruik hem uiterst voorzichtig. NO OK VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnen - kant als aande buitenkantvan het apparaat - A . •Reinigalle onderdelen en? ...

  • Tefal PF350138 - page 286

    286 brood moetgeselecteerd wordenwanneer u meelvoorvolkorenbroodgebruikt. 7. Zoet brood. Het programma Zoet brood is geschikt voor recepten die meervet en sui - ker bevatten. Indienu eenkant-en-klare mix  voor brioches of melkbrood gebruikt, zorg d ...

  • Tefal PF350138 - page 287

    287  c) voor het afbakken in geval van een langdurige stroomonderbreking tijdens een broodcyclus.  De broodbakmachine dient tijdens het gebruik van programma 11 onder toe - zicht te blijven.  Omde cyclusvoorheteindeteonderbreken, schakelt u het programma handmatig? ...

  • Tefal PF350138 - page 288

    288 Na het bakken wordt het brood automatisch gedurende een uur warm gehouden. Tijdens hetwarmhouden gedurendeeen uurblijft het display op0:00 staan ende 2punten  vande timer knipperen.Aan het einde vande cyclus schakelt het ap ...

  • Tefal PF350138 - page 289

    289 DE INGREDIËNTEN Vet en olie :  doorvet toete voegen,wordt het brood zachter ensmakelijker. Hetbrood kanzo verder beteren langerbewaard worden.Teveel vet vertraagt het rijzen. Indien u boter ge - bruikt,snijddeze daninkleine stukjes,zo ...

  • Tefal PF350138 - page 290

    290 hieronder). De toe te voegen ingrediënten (droge vruch - ten, olijven, enz…) :  u kunt uw recepten aanpassen met alle extra ingrediënten die u maarwiltgebruiken,maarzorg: >dat u goed naar het geluidssignaal luistert voor het toevoegen van de ingrediën ...

  • Tefal PF350138 - page 291

    291 STOKBRODEN BEREIDEN EN BAKKEN Hiervoor hebt u alle accessoires nodig die hiervoor zijn bestemd: 1 bakhouder voor stok - broden (8), 2 bakplaten met antikleeflaag voor stokbroden (8), 1 kerver (9) en 1 bors - teltje (9). 1. Kneden en rijzen van het deeg •Steek de stekker vande broodmachinein het stopcontact. •Na ...

  • Tefal PF350138 - page 292

    292 De naad van de stokbroden zit onderaan. •Voor eenoptimaalresultaat snijdtu debo- venkant van destokbroden diagonaalin met een gekarteld mes of de meegeleverde ker- veromeenopeningvan1cmteverkrijgen. U kunt de presentatie van uw stokbroden variëren en met e ...

  • Tefal PF350138 - page 293

    293 PROG. 1 - STOKBROOD Voor 4 of 8 stokbroden van ongeveer 100 g 400 g 800 g 1. Water 150ml 300ml 2. Zout ¾tl 1 ½ tl 3. MeelT55 245g 490g 4. Gist 1tl 2tl PROG. 2 - ZOET STOKBROOD Voor 4 of 8 stokbroden van ongeveer 100 g 400 g 800 g 1. Koudemelk 140ml 280ml 2. Zo ...

  • Tefal PF350138 - page 294

    294 * 1 middelgrootei =50g PROG. 15 - VERS DEEG 500 g 750 g 1000 g 1. Water 45ml 50ml 70ml 2. Eieren geklopt*  3 4 5 1/2 3. Zout 1snufje 1/2 th 1  th 5. MeelT55 375g 500g 670g PROG. 13 - CAKE CITROENCAKE 1000 g 1. Eieren geklopt*   4 2. ...

  • Tefal PF350138 - page 295

    295 HANDLEIDING VOOR BETERE BAKRESULTATEN 1. Voor broden Is het resultaat niet volgens wens? Met deze tabel kunt u zien wat er aan de hand is. MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGEN Dedeegstukkenzijnniet gelijkgesneden. Devormvandeaanvankelijke rechthoekisonregelmatigof heeftgeengelijkedikte. Platindien? ...

  • Tefal PF350138 - page 296

    296 Is het resultaat niet volgens wens? Met deze tabel kunt u zien wat er aan de hand is. MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGEN Hetdeegscheurtofwordt korreligbovenaan. Hetdeegwerdteveelgekneed. Maakweereenbol,laat10min rustenenbegindanopnieuw. Vormdestokbrodenin2stappen, me ...

  • Tefal PF350138 - page 297

    297 GARANTIE • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Bij een verkeerd ge - bruik ofniet-naleving vande gebruiksaanwi - jzing kan hetmerk nietaansprakelijk worden gehoudenenwordtdegarantieongeldig. •Leesdegebruiksaanwijzing? ...

  • Tefal PF350138 - page 298

    298 PRAKTISKE RÅD Forberedelse 1  Læs brugsanvisningen omhyggeligt igen - nem:Manlaverikkebrød meddetteapparat ligesomihånden! 2  Afmål væskerne med det medfølgende må - lebæger. Brug den medfølgende dobbelte måleske til at afmåle en teskefuld i den ene side og en spiseskefuld i den anden sid ...

  • Tefal PF350138 - page 299

    299 Før apparatet anvendes første gang • Fjern al emballage, klistermærker og løse deleindeniogudenpåapparatet.- A . •Rengør alletilbehørsdele, samt selve appara - tetmedenfugtigklud. Advarsel: Paletkniven er meget skarp. Håndter den med forsigtighed. HURTIG START •? ...

  • Tefal PF350138 - page 300

    300 6. Fuldkornsbrød. Man skal vælge program - met ”Fuldkornsbrød”, når man bruger mel tilfuldkornsbrød. 7. Sødt brød. Programmet ”Sødt brød”  er velegnet til opskrifter, der indeholder mere fedtstof og sukker. Hvis du bruger  færdigeblandingerklar ...

  • Tefal PF350138 - page 301

    301 længerestrømsvigtunderenbrødcyklus.  Bagemaskinen skal være under opsyn, når program 11 bruges.  Man kan afbryde cyklussen,  før den er  slut ved at standse programmet manuelt medetlangttrykpåtasten  . 12. Hævet dej.  Programmet ”Hævetdej” bag ...

  • Tefal PF350138 - page 302

    302 TIDSINDSTILLET PROGRAM Det er muligt at programmere apparatet, så tilberedningen er klar på et bestemt tids - punkt, som man kan vælge op til 15 timer forud. Tidsindstillet program kan ikke bruges til program 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. Dette trin sker efter at have valgt program samtidig med bruning og væg ...

  • Tefal PF350138 - page 303

    303 INGREDIENSER Fedtstoffer og olie:  Fedtstoffernegør brødet mere blødt og smagfuldt. Brødet holder sig også længere. For meget fedt gør hævningen langsommere. Hvisman brugersmør, skal det smuldres i små stumper, så det bliver fordelt på ...

  • Tefal PF350138 - page 304

    304 >At lade meget fugtige eller fedtholdige in - gredienser dryppe grundigt af(f.eks. oliven), tørre dem  i et viskestykke og strø dem let medmel,sådefordelesjævntidejen. > Ikke at komme for store mængder i, for at undgå ...

  • Tefal PF350138 - page 305

    305 BAGNING AF BAGUETTER Til denne opskrift skal du bruge alt det medfølgende tilbehør til bagning af baguetter: 1 ba - guette-bagestativ (8), 2 non-stick baguette-bageforme (8), 1 paletkniv (9) og 1 pensel (9). 1. Æltning og hævning af dejen •Tilslutbrødmaskinentilstikkontakten. •Efter biplydenvisesprogram 1s ...

  • Tefal PF350138 - page 306

    306 Samlingssiden på baguetterne skal vende nedad. • For atopnå etoptimalt resultat skal duridse 1 cm lange skrå snit oven på baguetterne med en savtakket kniv eller den medføl - gendepaletkniv. Du kan også variere baguetternes form ved at lave en række klip med sak ...

  • Tefal PF350138 - page 307

    307 OPSKRIFTER Man skal overholde den anførte rækkefølge i opskrifterne. For en valgt opskrift og det tilsvarende program, se oversigtskemaet med tilberedningstid (side 382-386)og de fors - kellige cyklussers varighed. tsk. =teskefuld- spsk. =spiseskefuld PROG. 4 - STANDARDBRØD 500 g 750 g 1000 g 1. Vand 190ml 250m ...

  • Tefal PF350138 - page 308

    308 PROG. 15 - FRISK PASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vand 45ml 50ml 70ml 2. Piskedeæg* 3 4 5 1/2 3. Salt 1knivspids 1/2 tsk. 1  tsk. 5. MelT55 375g 500g 670g PROG. 13 - KAGE CITRONKAGE 1000 g 1. Piskedeæg*   4 2. Sukker   260g 3. Salt ...

  • Tefal PF350138 - page 309

    309 FEJLFINDINGS VEJLEDNING TIL FORBEDRING AF DINE TILBEREDNINGER. 1. For brød Får du ikke det ønskede resultat? Dette skema er en hjælp til tilberedningen. MULIG ÅRSAG LØSNING Dejenharikkeetregelmæssigt tværsnit. Denfirkantedeformharfrastart ikkeværetjævnellerhaften ensartettykkelse. ...

  • Tefal PF350138 - page 310

    310 Får du ikke det ønskede resultat? Dette skema er en hjælp til tilberedningen. MULIG ÅRSAG LØSNING Dejengårletfrahinanden,og erklumpetpåoverfladen. Dejenblevbearbejdetformeget. Formenkugleigen,laddenhvilei10 minutter,ogbegyndderefterforfra. Formdejenito ...

  • Tefal PF350138 - page 311

    311 GARANTI • Dette apparat er kun designet til hushold - ningsbrug. Producenten påtager sig intet ansvar i tilfælde af brug, der ikke stemmer overensmed anvisningerne, oggarantien vil isåfaldbliveophævet. •Læs disse anvisninger omhyggelig ...

  • Tefal PF350138 - page 312

    312 PRAKTISKE RÅD Forberedelse 1  Lesbruksanvisningengrundigogbrukopps- kriftene: denne maskinen baker ikke brød slikdetgjøresforhånd! 2  Mål all væske med målebegeret levert som tilbehør. Bruk den doble måleskjeen for å måle teskjeer på den ene siden og spises - kjeer på den andre sid ...

  • Tefal PF350138 - page 313

    313 FØR APPARATET BRUKES FOR FØRSTE GANG • Fjern all emballasje, klistremerker og løse delerinniogutenpåapparatet- A . • Rengjør alle delene og selve apparatet ved hjelpavenfuktigklut. Advarsel: Bladet på deigkniven er svært skarpt. Behandle den med forsiktighet. ...

  • Tefal PF350138 - page 314

    314 7. Søtt brød. Programmet for Søtt brøder til- passet oppskriftersom inneholder merfett ogsukker. Hvisdu brukerferdigblandinger for brioche eller boller, må ikke deigen overstige 750 g totalt.  Vi foreslår at du velgerLIGHT-innstillingen f ...

  • Tefal PF350138 - page 315

    315  For åavbrytesyklusenførden erfullført , stoppesprogrammetmanueltved etlangt trykkpåknappen . 12. Gjærdeig. Programmet for Gjærdeigsteker ikke.Dettilsvarer etelte-og heveprogram forallehevedeiger.F.eks:Pizzadeig. 13. Kake.  Du ka ...

  • Tefal PF350138 - page 316

    316 TIDSINNSTILLING Du kan programmere maskinen slik at maten er ferdig til den tiden du velger inntil 15 timer i forveien. Programmet for tidsinnstilling kan ikke brukes for program - mene 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. Denne etappen kommer etter å ha valgt pro - grammet, gyllenhetsgrad og vekt. Programti - den vise ...

  • Tefal PF350138 - page 317

    317 INGREDIENSER Fettstoffer og olje:  Fettstoffer gjør brødet mykere og gir det mer smak. Det holder seg også bedreog lenger. Formye fettstoffer for- sinker hevingen. Hvis du bruker smør, skjær det opp i terninger for å fordele smøret li ...

  • Tefal PF350138 - page 318

    318 > Å sile fuktige eller fettete ingredienser nøye(f.eks.oliven),tørke demietkjøkken- håndkleog strøet tyntlag medmel pådem, sånnatdeeltesjevntinnideigen. >Åikkeiblandeenforstormengdeforikkeå forhindre a ...

  • Tefal PF350138 - page 319

    319 TILBEREDE OG BAKE BAGETTER For denne oppskriften trenger du alt bagett-tilbehøret som medfølger: 1 bagettbakestativ (8), 2 teflonbelagte stekeformer for bagett (8), 1 deigkniv (9) og 1 børste (9). 1. Elte og heve deigen •Kobletilbrødbakemaskinen. • Etter pipelyden vises program 1 som stan - dard- H . ...

  • Tefal PF350138 - page 320

    320 Siden med sesamfrø må vende ned. • For best mulig resultat lager du diagonale snitt (1cm) oppåbagettene med ensagtak- ketkniv,ellermed denmedfølgendedeigk- niven. Du kan også variere teksturen på bagettene ved å lage kutt med saks over hele lengden på dem. • Bruk d ...

  • Tefal PF350138 - page 321

    321 OPPSKRIFTER Følg rekkefølgen for angitte ingredienser i hver av oppskriftene. Alt etter oppskriften du velger og tilsvarende program, kan du se på oppsummeringsskjemaet for tilberedelsesti - dene (side 382-386)og følge inndelingen i forskjellige sykluser. ts =teskje- ss =spiseskje PROG. 4 - STANDARDBRØD 500 g 750 g 1000 g ...

  • Tefal PF350138 - page 322

    322 PROG. 15 - FERSK PASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vann 45ml 50ml 70ml 2. Pisketegg* 3 4 5 1/2 3. Salt 1knivsodd 1/2 ts 1  ts 5. Hvetemel 375g 500g 670g PROG. 13 - KAKE SITRONKAKE 1000 g 1. Pisketegg*   4 2. Sukker   260g 3. Salt   ...

  • Tefal PF350138 - page 323

    323 EVENTUELLE PROBLEMER MED OPPSKRIFTENE 1. For brød Fikk du ikke det forventede resultatet? Dette skjemaet vil hjelpe deg. MULIG ÅRSAK LØSNING Deigenharikkeetvanligkryss påoverflaten. Denrektangulæreformeni begynnelsenerujevnellerhar enkonstanttykkelse. Flatutvedhjelpavkjev ...

  • Tefal PF350138 - page 324

    324 Fikk du ikke det forventede resultatet? Dette skjemaet vil hjelpe deg. MULIG ÅRSAK LØSNING Deigensprekkerlettellerer klumpetepåoverflaten. Deigenbleeltetformye. Formenballpånytt,ladenhvilei timinutterogstartderetterfra begynnelsenigjen. Formdeigenito? ...

  • Tefal PF350138 - page 325

    325 GARANTI • Dette apparatet er laget kun for hushold - ningsbruk, og produsenten påtar seg intet ansvar iforbindelse med bruksom ikke sams - varer med instruksjonene og hvorpå garan - tienblirugyldiggjort. • Les bruksanvisningen nøye før du ...

  • Tefal PF350138 - page 326

    326 PRAKTISKA RÅD Förberedelser 1  Läs bruksanvisningen noggrant och använd recepten som ståri den:man bakar inte bröd påsammasättibakmaskinensomförhand! 2  Mät upp rätt mängd vätska med den bifo - gade mätbägaren. Använd det bifogade dubbla mätmåttet för att m? ...

  • Tefal PF350138 - page 327

    327 INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN FÖRSTA GÅNGEN •Tabortalltförpackningsmaterial, klisterlap- parochtillbehör somfinnsinuti ochutanpå apparaten- A . •Rengör all delar ochsjälva apparatenmed en fuktigtrasa. Varning: Baguettekniven är mycket vass. Var försiktig. SNA ...

  • Tefal PF350138 - page 328

    328 ochsocker. Omdu använderfärdiga bröd- mixerföratt bakabriochereller vetebröd, överskridinte totalt 750g deg.Vi rekom- menderar att duanvänder inställningenför LJUSskorpafördinaförstabriocher. 8. Snabbt Bröd. Programmet för vitt sna ...

  • Tefal PF350138 - page 329

    329 12. Deg.  Programmet Deg gräddar inte. Det är ett program som knådar och jäser deg. T.ex.:pizzadeg. 13. Mjuk Kaka.  För bakverk och kakor med bakpulver. Det går bara att använda ins - tällningen1000gtilldettaprogram. 14. Sylt.  Programmet? ...

  • Tefal PF350138 - page 330

    330 TIMERINSTÄLLNING Du kan programmera maskinen så att brö - det är klart vid önskad tidpunkt, upp till 15 timmar i förväg. Timerinställningen kan inte användas i program 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. Timern kan ställas in efter val av program, gräddningsgradochbrödstorlek. Programmets tid visas. R ...

  • Tefal PF350138 - page 331

    331 INGREDIENSERNA Fett och olja:  fettgör brödetmjukare och saf- tigare.Det håller sigockså bättre ochlängre. För mycketfett göratt jäsningen går långsam- mare. Om du använder smör, skär det i små bitar så att det fördelas jäm ...

  • Tefal PF350138 - page 332

    332 >  att tillsätta ingredienserna, speciellt ömtåliga ingredienser, när summersignalen hörs, > hårda fröer (som linfrö och sesam) kan til- lsättas så snart knådningen börjar för en enklareanvändningavmaskinen (t.ex.vidtimerinställn ...

  • Tefal PF350138 - page 333

    333 BAKA BAGUETTER För det här receptet behöver du alla medföljande baguettetillbehör: ett baguetteställ (8), två släpp-lättbehandlade baguetteformar (8), en baguettekniv (9) och en pensel (9). 1. Knådning och jäsning av degen •Sättisladdentillbakmaskinen. • Efterpipet visas program1 enligtfabriks ...

  • Tefal PF350138 - page 334

    334 Skarven måste ligga nedåt. •För bästa resultat skär du 1centimeter långa skåror diagonalt på ovansidan av baguet - ternamed ensågtandadkniv ellermedden medföljandebaguettekniven. Du kan även variera konsistensen på ba - guetterna genom att klippa med en sax läng ...

  • Tefal PF350138 - page 335

    335 RECEPT För alla recepten gäller det att lägga i ingredienserna i rätt ordning. Beroende på vilket recept du valt och motsvarande program, så kan du se översiktstabellen för bakningspro - cessen (sidan 382-386)hur brödet kommer att bakas. tsk =tesked- msk =matsked PROG. 4 - BASRECEPT 500 g 750 g 1000 g 1. Vatten ...

  • Tefal PF350138 - page 336

    336 PROG. 15 - FÄRSK PASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vatten 45ml 50ml 70ml 2. Ägg,uppvispade* 3 4 5 1/2 3. Salt 1kryddmått 1/2 tsk 1  tsk 5. Vetemjöl 375g 500g 670g PROG. 13 - MJUK KAKA CITRONKAKA 1000 g 1. Ägg,uppvispade*   4 2. Socker   260? ...

  • Tefal PF350138 - page 337

    337 FELSÖKNINGSTABELL FÖR ATT FÖRBÄTTRA DINA RECEPT 1. För bröd Resultatet blev inte vad du väntade dig? Tabellen hjälper dig att hitta felet. MÖJLIG ORSAK LÖSNING Degenärintejämn. Denfyrkantigaformenibörjan ärintejämnellerjämntjock. Plattautmedenkavelomdetbehövs. Detär? ...

  • Tefal PF350138 - page 338

    338 Resultatet blev inte vad du väntade dig? Tabellen hjälper dig att hitta felet. MÖJLIG ORSAK LÖSNING Degensmularsigochärknölig påytan. Degenhararbetatsförmycket. Formaenbulleigen,låtdenvilaitio  minuterochbörjasedanomfrån början. Formadegenitvå ...

  • Tefal PF350138 - page 339

    339 GARANTI •Apparatenärendastavseddförhemmabruk. Tillverkarentar ingetansvarför användning som inte är i enlighet med instruktionerna, ochi garantinupphör isådanafall attgälla. •Läs bruksanvisningen noggrantinnan duan- vänder appa ...

  • Tefal PF350138 - page 340

    340 KÄYTÄNNÖN NEUVOJA Käyttöönotto 1  Lue tarkoin käyttöohje ja sovella annettuja valmistusohjeita : kone ei valmista leipää samoinmenetelminkuinkäsinleivottaessa! 2  Mittaa nesteet koneen mukana toimite - tulla mittamukilla. Käytä koneen mukana toimitettua kaksiosaista annostinta j ...

  • Tefal PF350138 - page 341

    341 ENNEN KUIN KÄYTÄT LAITETTA ENSIMMÄISTÄ KERTAA • Poistakaikkipakkausmateriaalit, tarrat java - rusteet niin laitteensisältä kuinpäältäkin - A . • Puhdista laite ja kaikki osat kostealla lii - nalla. Varoitus: Viimeistelyterä on terävä. Käsittele sitä varovasti. NOPEAST ...

  • Tefal PF350138 - page 342

    342 6. Kokojyväleipä. Kokojyväleipäohjelma vali - taan, kun valmistukseen käytetäänkokojy- väjauhoja. 7. Makea Leipä. Makea leipäohjelma soveltuu valmistusohjeisiin, joissa käytetään enem - mänrasvaa ja sokeria.Jos käytätvalmisteita brioche-leipiä tai pikkusämpylöitä ...

  • Tefal PF350138 - page 343

    343 lämmitykseenjarapeuttamiseen,  c) paiston jatkamiseen pitkän sähkökat - kon sattuessaleivänpaistovaiheessa.  Leipäkonetta ei saa jättää ilman val - vontaa käytettäessä ohjelmaa 11.  Voit keskeyttääohjelmanennensen päät- tymistä painamallapohjaan  näppäintä. 12 ...

  • Tefal PF350138 - page 344

    344 KONEEN OHJELMOINTI MYÖHEMPÄÄN AJANKOHTAAN Voit ohjelmoida laitteen siten, että leipäsi on valmiina valitsemallasi ajalla, jopa 15 t. aikaisemmin. Ohjelmointia ei voi käyttää ohjelmille 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. Voit säätää vaiheen, kun olet valinnut ohjel - man, annostuksen, paahdon ja painon. Ohjel ...

  • Tefal PF350138 - page 345

    345 AINEKSET Rasvat ja ruokaöljy :  rasva-aineet tekevät leivästä pehmeämmän jamaukkaamman. Leipä pysyy myös kauemmin tuoreena.Liika rasvahi - dastaa taikinankohoamista. Joskäytät voita, leikkaa se pieniksi palasiksi, jotta se leviäisi tasaisesti koko ...

  • Tefal PF350138 - page 346

    346 > pakastaa suklaalastut, jotta ne eivät sula  taikinaatehtäessä, > valuttaa neste märistä tai öljyisistä (esim. oliivit) aineksista huolellisesti, kuivata ne keittiöpyyhkeellä ja jauhottaa kevyesti,jotta nejakautuvattaikinaantasaisesti, >lis ...

  • Tefal PF350138 - page 347

    347 PATONKIEN VALMISTELU JA LEIPOMINEN Patonkien tekemiseen tarvitaan kaikki laitteen mukana olevat lisätarvikkeet: 1 patonkien paistoritilä (8), 2 tarttumatonta patonkien paistoalustaa (8), 1 viimeistelyterä (9) ja 1 harja (9). 1. Taikinan vaivaaminen ja kohotus •Kytkeleipäkonepistorasiaan. • Äänimerkin jälkeen näy ...

  • Tefal PF350138 - page 348

    348 Patonkien “saumapuolen” on oltava ala - puolella. •Tee patonkien pinnalle 1 cm:n vinoviiltoja sahalaitaisellaveitsellä tailaitteenmukana olevallaviimeistelyterällä. Vähän erilaisen pinnan patonkeihin saa leikkaamalla taikinaan viiltoja saksilla koko patongin pituudelta. • Kostuta patonki ...

  • Tefal PF350138 - page 349

    349 VALMISTUSOHJEET Aineksien lisäämisessä on noudatettava jokaisessa valmistusohjeessa ilmoitettua järjestystä. Valitsemasi valmistusohjeen ja siihen liittyvän ohjelman mukaisesti voit tarkistaa valmis - tuk seen tarvittavan ajan taulukosta (sivu 382-386)ja seurata eri vaiheiden vaihtumista. tl =teelusikka- rkl =ruokalusikk ...

  • Tefal PF350138 - page 350

    350 PROG. 15 - TUOREPASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vettä 45ml 50ml 70ml 2. Kananmunia  rikottu* 3 4 5 1/2 3. Suolaa 1hyppysellinen 1/2 tl 1  tl 5. JauhojaT55 375g 500g 670g PROG. 13 - KAKKU SITRUUNA KAKKU 1000 g 1. Kananmuniarikottu*  4 2. Sokeria ? ...

  • Tefal PF350138 - page 351

    351 OPASTEET SAADAKSESI HALUTUN LOPPUTULOKSEN 1. Leipää varten Ellet saa toivottua tulosta ? Seuraava taulukko voi auttaa. MAHDOLLINEN ONGELMA RATKAISU Taikinapalaeioleoikean muotoinen. Suorakulmioeiolealussa tasainentaikauttaaltaanyhtä paksu. Tasoitataikinaatarvittaessa kaulimella. Taikinaaonvaike ...

  • Tefal PF350138 - page 352

    352 Ellet saa toivottua tulosta ? Seuraava taulukko voi auttaa. MAHDOLLINEN ONGELMA RATKAISU Taikinarepeäähelpostitaisen pintaonmuhkurainen. Taikinaaonkäsiteltyliikaa. Muovaataikinauudelleenpalloksi,anna  senlevätä10minuuttiajaaloitaalusta. Muovaataikinakahdessavaiheessa? ...

  • Tefal PF350138 - page 353

    353 OPASTEET TEKNISIIN HÄIRIÖIHIN TAKUU •Laiteon suunniteltuyksinomaankotitalous- käyttöön. Valmistajaei vastaa seurauksista, jos laitetta käytetään ohjeiden vastaisesti, jatakuumitätöityy. •Lue käyttöohjeethuolellisesti ennenlaitteen ensimmäistä käyttökerta ...

  • Tefal PF350138 - page 354

    354 PRATÍK TAVSÍYELER Hazırlama 1     2 Sıvıları, verilen dereceli b ...

  • Tefal PF350138 - page 355

    355 CIHAZI İLK KEZ KULLANMADAN ÖNCE         -       - A . ? ...

  • Tefal PF350138 - page 356

    356  6. Tam Buğday Ekmeği .          7. Tatlı Ekme ...

  • Tefal PF350138 - page 357

    357  11 numaralı programın kullanımı esnasında, ekmek makinesi gözetimsiz bırakılmamalıdır.             ? ...

  • Tefal PF350138 - page 358

    358 ZAMAN AYARLI PROGRAM Hazırladığınız ekmeğin seçtiğiniz saat te hazır olması için, cihazı 15 saat öncesine kadar önceden programlayabilirsiniz. Zaman ayarlı program 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15 programları için kullanılamaz.     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 359

    359 MALZEMELER Yağlı maddeler ve sıvı yağ:                ? ...

  • Tefal PF350138 - page 360

    360               ...

  • Tefal PF350138 - page 361

    361 BAGET HAZIRLAMA VE PİŞİRME Bu tarif için cihazla verilen tüm baget aksesuarlarını kullanmanız gerekir: 1 baget pişirme rafı (8), 2 yapışmaz pişirme tepsisi (8), 1 rötuş bıçağı (9) ve 1 fırça (9). 1. Yoğurma ve hamurun kabarması  ? ...

  • Tefal PF350138 - page 362

    362 Bagetlerin birleşme yeri aşağı gelmelidir.             -  ...

  • Tefal PF350138 - page 363

    363 TARİFLER Tarierden her biri için, belirtilen malzeme sırasına uyun. Seçili tarife ve ilgili programa göre, hazırlık zamanları tekrar tablosuna (sayfa 382-386) bakabilir ve değişik çevrimlerin dağılımını izleyebilirsiniz. tk  yk ? ...

  • Tefal PF350138 - page 364

    364 PROG. 15 - TAZE MAKARNA 500 gr 750 gr 1000 gr                 ? ...

  • Tefal PF350138 - page 365

    365 TARİFLERİNİZİ GELİŞTİRMENİZ İÇİN SORUN GİDERME KILAVUZU 1. Ekmek için Beklenen sonucu alamıyor musunuz ? Bu tablo size yardımcı olacaktır. OLASI NEDEN ÇÖZÜM   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 366

    366 Beklenen sonucu alamıyor musunuz ? Bu tablo size yardımcı olacaktır. OLASI NEDEN ÇÖZÜM     ? ...

  • Tefal PF350138 - page 367

    367 TEKNİK SORUN GİDERME KILAVUZU GARANTİ            -   ...

  • Tefal PF350138 - page 368

    368 CONSEJOS PRÁCTICOS Preparación 1 .  Lea atentamente el modo de empleo: en ésta máquina no sehace pancomo se hace a mano! 2 .  Mida los líquidos con el vaso graduado pro - visto. Utilice el dosificador doble provisto para medir por un lado, las cucharadas de café y por otro, las cuch ...

  • Tefal PF350138 - page 369

    369 Advertencia: atención, el accesorio decorador es muy cortante. Tenga cuidado al manipularlo. NO OK ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN •Retire todos los embalajes, pegatinas o ac- cesorios tanto de dentro como de fuera del aparato- A . •Limpietodosloselementosyelaparato? ...

  • Tefal PF350138 - page 370

    370 6. Pan integral. El programa Pan integral se debe seleccionar cuando utilice harina parapanintegral. 7. Pan dulce. El programa Pan dulce está adaptadoa lasrecetas quecontienen más materia grasa y azúcar. Si utiliza prepa - raciones para brioches? ...

  • Tefal PF350138 - page 371

    371 LOS CICLOS El indicador visual se encenderá en frente de la etapa del ciclo alcanzado por la má - quina panificadora. La tabla (pág. 382-386) muestra la distribución de los diferentes ciclos en función del programa elegido. Amasado Permite formar la estructura de la masa y por lo tanto su capacidad para subir correc - tamente. Durante e ...

  • Tefal PF350138 - page 372

    372 Mantenimiento encaliente: paralos programas 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13, puede dejar la preparaciónenelaparato.Unciclodemante- nimiento en caliente de una hora se activará automáticamente después de la cocción. La pant ...

  • Tefal PF350138 - page 373

    373 LOS INGREDIENTES Las materias grasas y el aceite : las materias grasas hacen que el pan sea más esponjoso y sabroso. Se conservará también mejor y por más tiempo. Demasiada grasa ralentiza la su- bidade lamasa. Siutilizamantequilla, desmí- guela ...

  • Tefal PF350138 - page 374

    374 Los aditivos (frutos secos, aceitunas, etc) :  puede personalizar sus recetas con todos los ingredientes adicionales que desee teniendo cuidadode: > respetar la señal sonora para añadir ingre - dientes,sobretodolosmásfrágiles, > las semillas más ...

  • Tefal PF350138 - page 375

    375 PREPARACIÓN Y ELABORACIÓN DE BAGUETTES Para elaborar esta receta, necesitará todos los accesorios destinados a esta función: 1 soporte para cocción de baguettes (8), 2 placas antiadherentes para cocción de baguette (8), 1 accesorio decorador (9) y 1 pincel (9). 1. Amasado y subida de la masa •Enchufelapanificadora. •Una ...

  • Tefal PF350138 - page 376

    376 Podrá variar el sabor de sus panes ade - rezándolos. Para ello, bastará con humede - cer los pedazos de masa y, a continuación, rebozarlos en granos de sésamo o semillas de amapola. •Después elaborar las baguettes, colóquelas enlasplacasantiadherentes. El punto de sellado de las baguettes deberá quedar hacia ...

  • Tefal PF350138 - page 377

    377 * 1 huevomedio =50g LAS RECETAS Para cada una de las recetas, respetar el orden de los ingredientes indicados. Según la receta elegida y el programa correspondiente, puede dirigirse a la tabla resumen de prepa - ración (página 382-386) y seguir el desglose de los diferentes ciclo ...

  • Tefal PF350138 - page 378

    378 * 1 huevomedio =50g PROG. 15 - MASA FRESCA MASA PARA PASTA FRESCA 500 g 750 g 1000 g 1. Agua 45ml 50ml 70ml 2. Huevos batidos*  3 4 5 1/2 3. Sal 1pizca 1/2 cdec 1  cdec 5. HarinaT55 375g 500g 670g PROG. 13 - PASTEL PASTEL DE LIMÓN 1000 g 1. Hu ...

  • Tefal PF350138 - page 379

    379 GUÍA DE AVERÍAS PARA MEJORAR SUS RECETAS 1. Para panes ¿No ha obtenido el resultado esperado? Esta tabla le ayudará a obtenerlo. POSIBLE CAUSA SOLUCIONES Elpedazodemasanotiene undiámetrouniforme. Laformadelrectánguloinicial noesregularonotieneun grosoruniforme. Aplanelam ...

  • Tefal PF350138 - page 380

    380 ¿No ha obtenido el resultado esperado? Esta tabla le ayudará a obtenerlo. POSIBLE CAUSA SOLUCIONES Lamasaserompeosu superficiesevuelvegranulosa. Hatrabajadodemasiadolamasa. Vuelvaahacerunabolaconella, déjelareposardurante10min. yvuelvaaempezardesdeelpri ...

  • Tefal PF350138 - page 381

    381 GARANTÍA • Este aparato queda reservado únicamente para uso doméstico y en el hogar. En caso de uso inadecuado o no conforme con las instruccionesdeuso,lamarcaseeximiráde toda responsabilidad y la garantía quedará anulada. •? ...

  • Tefal PF350138 - page 382

    382 PROG. . g- h-ó --val.-st. h- ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó- -val.-st. BG          ...

  • Tefal PF350138 - page 383

    383 EN WEIGHT (g) BROWNING TOTAL TIME (h) PREPARATION TIME SHAPING BAKING 1st BATCH (h) BAKING 2nd BATCH (h) TIME DISPLAYED DURING BEEPS KEEP WARM (h) NL GEWICHT (g) BRUINING TOTALE TIJD (u) BEREIDINGS-TIJD VORMEN BAKKEN 1e LADING (u) BAKKEN 2e LADING (u) TIJD GETOOND BIJ PIEPTOON WARMHOUDEN (u) DA VÆGT (g) BRUNING TID I ALT (h) TID AF TILBEREDNIN ...

  • Tefal PF350138 - page 384

    384 PROG. . g- h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó- -val.-st. h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. BG        (, , ) ? ...

  • Tefal PF350138 - page 385

    385 1 500 2:59 2:11 0:48 1:00 2:30 750 3:04 0:53 2:35 1000 3:09 0:58 2:40 2 500 2:04 1:16 0:48 1:00 1:44 750 2:09 0:53 1:49 1000 2:14 0:58 1:54 3 500 3:04 2:16 0:48 1:00 2:42 750 3:09 0:53 2:47 1000 3:19 1:03 2:57 4 500 3:11 2:16 0:55 1:00 2:41 750 3:16 1:00 2:46 1000 3:21 1:05 2:51 5 500 2:11 1:21 0:50 1:00 1:56 750 2:16 0:55 2:01 1000 2:21 1:00 2 ...

  • Tefal PF350138 - page 386

    386   ? ...

  • Tefal PF350138 - page 387

    387 A B C D E F ...

  • Tefal PF350138 - page 388

    388 G H I J L K ...

  • Tefal PF350138 - page 389

    389 INTERNA TIONAL G UARANTEE : CO UN TRY LI ST    ﺭﺋﺍﺯﺟﻟﺍ ALGERIA (0 )41 28 18 53 ﺔﻧﺳ ﺓﺩﺣﺍﻭ 1 year www.tefal-me.com ARGENTINA 080 0- 12 2- 273 2 2 a ño s 2 years GROU PE SEB ARGENTINA S.A. Billin ghu rst 1 833 3° C14 25 DTK Capital F ed eral Bue no s Aires ՀԱՅԱՍՏԱՆ ARMENIA ( 010 ) 55-76-0 7 2 տար ...

  • Tefal PF350138 - page 390

    390 COLOMBIA 1800091928 8 2 a ño s 2 years GROU PE SEB COLOMBIA A pa rta do Aer eo 172, Kilometro 1 Via Zip aq uira, Cajica C un dinamarca HRVATSKA CROATIA 01 30 15 29 4 2 g od ine 2 years SEB mku & p d.o.o. V odn j an ska 26 , 100 00 Zagreb Č ESKÁ R EP UBLIK CZECH R EP UBLIC 731 01 0 11 1 2 roky 2 years Gr oupe S EB ČR s. r.o . Futurama Bu ...

  • Tefal PF350138 - page 391

    391 ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN 72 7 378 39 39 2 жыл 2 years ЖАҚ « Группа СЕБ - Восто к» 125171 , Мəскеу, Ле нинг ра дское шоссесі ,16 А , 3 үйі 한국어 KOREA 158 8- 158 8 1 year ( 유 ) 그룹 세브 코리아 서울시 종로구 청계천로 35 서린빌딩 2 층 11 0- 79 0 ﺕ ﻳﻭﻛ ? ...

  • Tefal PF350138 - page 392

    392 ﻥﺎﻣ ُ ﻋ ﺔ ﻧ ﻁﻠ ﺳ OMAN 2470347 1 ﺔﻧﺳ ﺓﺩﺣﺍﻭ 1 year www.tefal-me.com PE RU 441 445 5 1 año 1 year Gr oupe S EB Perú Av. Cami no Real N° 111 of. 8 05 B S an Isidro - Lima POLSKA POLAND 80 1 30 0 42 0 koszt j ak za po łą czenie lo ka lne 2 lata 2 years GROU PE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowi ń ska 22b, 02- 7 ...

  • Tefal PF350138 - page 393

    393 SUI SSE SCHWEIZ SWITZERLAND 044 837 18 40 2 ans 2 Jahre 2 years GROU PE SEB SCHWEIZ GmbH T hu rg aue rstrasse 105 8152 Glattbr ug g ประเ ทศ ไทย THAILAND 02 769 747 7 2 years GROU PE SEB THAILAND 2034 /66 Italthai Tower, 14 th F l oo r , n° 14- 02 , New P he tch bu ri Road, B ang k ap i, H ua ykw ang , B ang kok, 1032 0 TÜRKI ...

  • Tefal PF350138 - page 394

    394 INTERNATIONAL GUARAN TE E Date o f purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Date d'achat / F ec ha de c ompra / Da ta da compra / Data d' ac quisto / Kaufdatum / Aankoopdatu m / Købs dato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä / Data za kupu / Da ta vânz ă rii / Į sigi ji mo data/ Ostukuupäe v / Datu m n a ...

Manufacturer Tefal Category Bread Makers

Documents that we receive from a manufacturer of a Tefal PF350138 can be divided into several groups. They are, among others:
- Tefal technical drawings
- PF350138 manuals
- Tefal product data sheets
- information booklets
- or energy labels Tefal PF350138
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Tefal PF350138.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Tefal PF350138, service manual, brief instructions and user manuals Tefal PF350138. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Tefal PF350138.

Similar manuals

A complete manual for the device Tefal PF350138, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Tefal PF350138 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Tefal PF350138.

A complete Tefal manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Tefal PF350138 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Tefal PF350138, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Tefal PF350138, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Tefal PF350138 - which should help us in our first steps of using Tefal PF350138
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Tefal PF350138
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Tefal PF350138 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Tefal PF350138?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Tefal PF350138, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Tefal PF350138 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)