Инструкция обслуживания Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC

24 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 24

Summary
  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 1

    NL - Instructieboekje DE - Bedienungsanleitung EN - Instruction booklet FR - Manuel d’utilisation EUROM StH2000T Keramische kachel ‘tower ’ -model - oscillerend Keramikofen ‘T ower ’ -Modell - oszillierend Ceramic heater ‘tower ’ model - oscillating Radiateur céramique Modèle ‘tower ’ - oscillant ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 2

    2 ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 3

    3 NL Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! EN This symbol on your device means: do not cover! DE Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! FR Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! DA Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! SV Den här symbolen betyder: får ej övertäckas! NO Dette symbolet på a ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 4

    4 Nederlands Technische gegevens Type Safe-t-Heater 2000 Tower Aansluitspanning Volt/Hz 220 -240 / 50 Max. vermogen Watt 2000 Instelmogelijkheden 0 – ventileren – 1200W – 2000W Oscilleren + Afstandsbediening + Afmetingen cm 21 x 21 x 54 Gewicht kg 2 Algemene veiligheidsvo orschriften 1. Lees voor gebruik dit instructieboekje zorgvuldig en geh ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 5

    5 13. Be dek een kachel nooit! Aanzuig - en uitblaasopeningen mogen op geen enkele wijze worden geblokkeerd, om brand te voorkomen. Gebruik de kachel dus ook nooit om kleding op te drogen of iets op te zetten en plaats hem niet op zachte o ppervlakken als een bed of hoogpolig tapijt, waardoor openingen afgesloten kunnen raken. 14. De lucht rond ee ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 6

    6 Beschrijving 1. Bedieningspaneel 2. Uitblaasrooster 3. Voet 4. Zwenkknop (swing) 5. AAN/UIT- & ventilatorknop 6. Vermogenknop 1000W/2000W 7. Timer 8. Thermostaatknop + 9. Thermostaatknop - 10. Display 11. Handgreep 12. Achterkant 13. Hoofdschakelaar 14. Filter 15. Ontvangspunt afstandsbediening Plaats en Aansluiting  Verwijder al het verpa ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 7

    7  Timer. Druk meerdere malen om in te stellen na hoeveel uur de kachel zichzelf uit moet schakelen (van 0 tot 8 uur).  Thermostaatknoppen. Na indrukken toont het display “AUTO”. Nu kunt u de gewenste temperatuur instellen, van 1 5 tot 35°C. Met ‘+’ verhoogt u wenstemperatuur, met ’ - ‘ verlaagt u deze. Het display toont de inges ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 8

    8 schoonma ak - of onderhoudswerk het kacheltje uit, neem de stekker uit het stopcontact en laat het kacheltje afkoelen.  Neem de buitenzijde van het kacheltje regelmatig af met een droge of goed- uitgewrongen vochtige doek. Gebruik geen scherpe zeep, sprays, schoonmaak- of schuurmiddelen, was, glansmiddelen of enige chemische oplossing!  Ope ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 9

    9 Deutsch Technische Daten Typ Safe-t-Heater 2000 Tower Anschlussspannung Volt/Hz 220 -240 / 50 Maximale Leistung Watt 2000 Einstellungsmöglichkeiten 0 – Ventilieren – 1200 W – 2000 W Oszillieren + Fernbedienung + Abmessungen cm 22 x 21 x 54 Gewicht kg 2 Allgemeine Sicherheitsvor schriften 1. Lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung sorgf ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 10

    10 11. Platzieren Sie den Ventilatorofen nicht in der Nähe, unter oder auf eine Steckdose gerichtet und nicht in der Nähe eines offenen Feuers oder einer Wärmequelle. 12. Benutzen Sie den Ventilatorofen nicht in der Nähe von oder gerichtet auf Möbel, Tiere , Gardinen, Papier, Kleidung, Bettwäsche oder sonstiger brennbarer Gegenstände. Halten ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 11

    11 Beschreibung 1. Bedienungspult 2. Ausblasgitter 3. Fuß 4. Drehschalter (swing) 5. AN/AUS- & Ventilatorknopf 6. Leistungsknopf 1000 W/2000W 7. Zeituhr 8. Thermostatknopf + 9. Thermostatknopf - 10. Anzeige 11. Griff 12. Rückseite 13. Hauptschalter 14. Filter 15. Empfangsstelle Fernbedienung Standort und Anschluss  Entfernen Sie sämtliche ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 12

    12  Oszillieren. Drücken zum Starten, erneutes Drücken zum Ausschalten.  Timer. Drücken Sie mehrmals, um einzustellen, nach wie vielen Stunden sich der Ofen ausschalten soll (von 0 bis 8 Stunden).  Thermostatknöpfe. Nach dem Drücken wird „AUTO” angezeigt. Jetzt können Sie die gewünschte Temperatur von 15 - 35 °C einstell en. Mi ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 13

    13 bevor Sie den Ofen wieder in Betrieb nehmen. Ist die Ursache nicht klar und tritt die Überhitzung wiederholt auf, benutzen Sie das Gerät nicht mehr, sondern geben Sie es einem autorisierten Fachmann zur Reparatur/Kontrolle. Reinigung und Wartung Halten Sie den Ofen sauber. Ablagerungen von Staub und Schmutz im Gerät sind eine der häufigsten ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 14

    14 English Technical data Type Safe-t-Heater 2000 Tower Supply voltage Volt/Hz 220 -240 / 50 Maximum capacity Watt 2000 Settings 0 – fan – 1200W – 2000W Oscillating + Remote control + Dimensions cm 21 x 21 x 54 Weight kg 2 General safety instructions 1. Before using the machine, carefully read this entire instruction manual. 2. Before using y ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 15

    15 dry clothes and do not place anything on top of the heater. D o n ot place it on soft surfaces like beds or deep-pile carpets, as they can block openings. 14. Make sure that the air around the heater can circulate freely. Do not place the heater too close t o walls or large objects and do not place it under shelves, cupboards, and similar . 15. ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 16

    16 Description 1. Operation panel 2. Air output grille 3. Base 4. Rotational button (swing) 5. ON/OFF and fan button 6. Power button 1000W / 2000W 7. Timer 8. Thermostatdial + 9. Thermostatdial - 10. Display 11. Handle 12. Back 13. Main swit ch 14. Filter 15. Inlet point remote control Location and Connection  Remove all packaging material and k ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 17

    17  Timer. Push the button the number of hours after which the heater must switch itself off (from 0 to 8 hours ).  Thermostat buttons . After pushing, “AUTO” is shown in the display . You can now set the desired temperature, from 15 to 35°C. With ‘+’ you increase the desired temperature, and with ’ - ‘ you decrease the desired t ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 18

    18  Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly damp cloth. Do no t use aggressive soaps, sprays, cleaners or abrasives, waxes, polishes or chemical solutions!  Open the back, remove the filter (illustration with Description ) and beat it clean or rinse it carefully . Allow it to dry very thoroughly before putting it back! ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 19

    19 Français Données techniques Type Safe-t-Heater 2000 Tower Tension Volts/Hz 220 -240 / 50 Puissance max. Watts 2 000 Possibilités de réglage 0 – ventilation – 1 200 W – 2 000 W Oscillation + Commande à distance + Dimensions cm 21 x 21 x 54 Poids kg 2 Consignes générales de séc urité 1. Avant utilisation, lisez attentivement et enti ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 20

    20 13. Ne re couvrez jamais un radiateur ! Pour éviter tout incendie, les orifices d’aspiration et de soufflage ne peuvent être bloqués d’aucune manière. N’utilisez donc jamais le radiateur pour sécher des vêtements ou pour y déposer quelque chose et ne le placez pas sur des surfaces molles, telles qu’un lit ou u n tapis à longs poi ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 21

    21 Description 1. Panneau de commande 2. Ouïes de soufflage 3. Pied 4. Touche de pivotement (swing) 5. Touche MARCHE/ARRÊT et ventilateur 6. Touche puissance 1000W / 2000W 7. Minuterie 8. Bouton de thermostat + 9. Bouton de thermostat - 10. Display 11. Poignée 12. Arrière 13. Commutateur principal 14. Filtre 15. Point de réception de la comman ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 22

    22  Minuterie. Appuyer plusieurs fois pour régler après combien d'heures le poêle doit s'éteindre automatiquement (de 0 à 8 heures).  Touches de thermostat. Appuyer une fois pour afficher « AUTO » sur l'afficheur. Vous pouvez à présent régler la température souhaitée (entre 15 et 35°C). ‘+’ permet d'augmen ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 23

    23 Nettoyage et entretien Conservez le radiateur en bon état de propreté. Les dépôts de poussière et de saletés dans l’appare il sont une cause fréquente de surchauffe ! Par conséquent, enlevez-les régulièrement. Pour les opérations de nettoyage ou d’entretien, éteigne z le radiateur, retirez la fiche de la prise de courant et laiss ...

  • Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - page 24

    24 EUROMAC BV., Kokosstraat 20 , 8281 JC Genemuiden e-mail: info@euromac.nl www.euromac.nl ...

Производитель Eurom Категория Space heater

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Eurom
- инструкции обслуживания Safe-t-Heater 2000T-RC
- паспорта изделия Eurom
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC.

Полная инструкция обслуживания Eurom, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Eurom Safe-t-Heater 2000T-RC со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)