Инструкция обслуживания NAD S500

32 страниц 0.28 mb
Скачать

Перейти на страницу of 32

Summary
  • NAD S500 - page 1

    S500 Compact Disc Player Owner’ s Manual GB Manuel d’Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Proprietário P Bruksanvisning S ...

  • NAD S500 - page 2

    W arning: T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a ...

  • NAD S500 - page 3

    3 FRONT P ANEL CONTROLS REAR P ANEL CONNECTIONS REMOTE CONTROL CLASS 1 LASER product LUOKAN 1 LASERPLAITE KLASS 1 LASERAPP ARA T THIS DIGIT AL APP ARA TUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGIT AL APP ARA TUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULA TIONS OF THE CANADIAN DEP ARTMENT OF COMMUNICA TIONS. LE PRESENT ...

  • NAD S500 - page 4

    A NOTE ON INST ALLA TION Install the Compact Disc player on a level, vibration-free surface. Severe vibration, or operation in a tilted position, may cause the player to mis-track. The player may be stacked with other stereo components, as long as there is adequate ventilation ar ound it. If the player is placed in close proximity to a radio tuner ...

  • NAD S500 - page 5

    FRONT P ANEL CONTROLS 1. POWER ON/OFF Press this button to switch on the power to the disc player . Pr ess again and release to switch the power of f. The display window lights up when power is ON, and “NO DISC” is shown if there is no disc in the drawer . The blue LED above the ON/OFF button lights up briefly when ON/OFF is activated, but it g ...

  • NAD S500 - page 6

    7. DISPLA Y The display provides information about playback status and about the laser pickup’ s location on the disc. The displayed track/time information is obtained by reading inaudible “sub-codes” in the disc. TRACK NUMBER Each disc is segmented into numbered tracks when the recor d is made; typically each numbered track will correspond t ...

  • NAD S500 - page 7

    GB 7 TROUBLESHOOTING NO POWER • Power Mains cable unplugged or power not switched on • Check if AC Mains cable is plugged in and power switched on Problem Cause Solution DISC PLA Y DOES NOT ST ART • The disc is loaded upside down • The disc is too dirty • Reload the disc with the label side UP • Clean the disc NO SOUND • Incorrect aud ...

  • NAD S500 - page 8

    UN MOT SUR L ’INST ALLA TION Poser le lecteur de Compact Disc sur une surface parfaitement horizontale et exempte de vibrations. De graves vibrations ou une exploitation en état incliné peuvent entraîner des sauts de piste. Il est possible d’empiler le lecteur avec d’autres appar eils stéréo, à condition qu’il y ait une bonne ventilat ...

  • NAD S500 - page 9

    Le connecteur d’ENTREE Liaison NAD [NAD-Link IN] permet de commander ce lecteur par des signaux de commande externes en provenance d’une Commande Multi-salles ou un Système de Relais à Distance. Brancher un câble de la Commande (ou d’un jack de SORTIE Liaison NAD [NAD Link OUT] d’un autre appareil NAD) sur le jack d’ENTREE Liaison NAD ...

  • NAD S500 - page 10

    Si le balayage est déclenché pendant que le lecteur se trouve en mode [P AUSE], le balayage se fait en silence. Si le balayage est déclenché en mode “Lecture” [PLA Y], vous entendrez une musique fragmentée à un volume sonore réduit lors du balayage. V ous pouvez utiliser cette “recher che audible” pour positionner la tête de lecture ...

  • NAD S500 - page 11

    ENTRETIEN Ouvrir périodiquement le tiroir -disque et l’essuyer avec un chiffon humide pour éliminer toute poussière libr e. MANIPULA TION DES COMP ACT DISC Manipuler les Compact Disc avec précaution. La lecture d’un disque ne sera pas affectée par de petites particules de poussièr e, par quelques légères traces de doigts ou de petites r ...

  • NAD S500 - page 12

    HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG Die Aufstellung des Compact Disc Players sollte auf einer ebenen und vibrationsfreien Oberfläche erfolgen. Starke Erschütterungen oder der Betrieb in gekippter Stellung können die Spurlage des CD-Players beeinträchtigen. Solange auf ausreichend Luftzirkulation um das Gerät geachtet wird, kann der CD-Player im Stapel mi ...

  • NAD S500 - page 13

    5. SYSTEMSTEUERUNG (NAD LINK IN/OUT) Der Anschluß NAD Link OUT ermöglicht die Weiterleitung von Fernbedienungssignalen von diesem CD-Player zu anderen, mit NAD- Link oder kompatiblen Anschlüssen ausgestatteten Geräten. Wenn Sie diese Option einsetzen möchten, verbinden Sie die Buchse NAD Link OUT mit einem Kabel mit der Buchse NAD Link IN an e ...

  • NAD S500 - page 14

    6. VORWÄRTSSPRINGEN/SCANNEN SKIP FORWARD AND SCAN FORWARD Die T aste SKIP/SCAN FORW ARD bietet eine Kombination aus den Funktionen und . Wird während des Abspielens die T aste SKIP Forward gedrückt, springt der Laser auf den Anfang des nächsten Titels und setzt das Abspielen fort. So können Sie durch Drücken von PLA Y/P AUSE und anschließend ...

  • NAD S500 - page 15

    DER UMGANG MIT COMP ACT -DISCS Behandeln Sie CDs vorsichtig. Die Abspielseite einer CD wird dur ch kleine Staubpartikel, ein paar Fingerabdrücke oder leichte Kratzer nicht beeinträchtigt. Aber große Kratzer oder dicke, fettige Fingerabdrücke können den CD-Spieler beim Abtasten der CD durchaus behindern. (Übrigens, obwohl der Abtastlaser die C ...

  • NAD S500 - page 16

    E 16 T ocadiscos Para Discos Compactos NAD S500 NOT A SOBRE LA INST ALACION Instale el tocadiscos para Discos Compactos sobre una superficie nivelada y sin vibración. La vibración severa, o el funcionamiento en una posición inclinada, puede hacer que el tocadiscos falle en captar la pista de sonido. El tocadiscos puede apilarse con otros compone ...

  • NAD S500 - page 17

    6. ENTRADA DE RED DE CA IEC (ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA) El S500 se entrega con un cable separado de r ed de CA. Antes de conectar el cable a una toma de pared con corriente asegur e que esté firmemente conectado primero a la toma de entrada de Red de CA del NAD S500. Desconecte siempre el enchufe del cable de Red de CA primero de la toma de par ed ...

  • NAD S500 - page 18

    E 18 6. SKIP FORWARD Y SCAN FORWARD Las funciones y están combinadas en un solo pulsador SKIP/SCAN Forward. Durante la escucha, si se pulsa SKIP FORW ARD se hace saltar el láser al comienzo de la pista siguiente y allí se reanuda la escucha. Así, para tener una muestra de cada pista de un disco, pulse PLA Y/P AUSE y luego pulse rápidamente SKI ...

  • NAD S500 - page 19

    E 19 INVESTIGACION DE A VERIAS NO HA Y ALIMENT ACION ELECTRICA • No está enchufado el cable de la red o no se ha conectado alimentación • Compruebe si se ha enchufado el cable y se ha conectado la alimentación Problema Causa Solución NO COMIENZA LA ESCUCHA DEL DISCO • El disco está puesto al revés • El disco está demasiado sucio • ...

  • NAD S500 - page 20

    ALCUNI APPUNTI PER L ’INST ALLAZIONE Collocare il ripr oduttore per CD su una superficie in piano, assicurandosi che sia priva di vibrazioni. (Se il riproduttor e viene sottoposto a forti vibrazioni o viene fatto funzionare non in piano si possono riscontrare pr oblemi di salto o allineamento imperfetto rispetto alla pista. Il riproduttor e può ...

  • NAD S500 - page 21

    Il connettore NAD Link IN permette al ripr oduttore di venir e azionato tramite segnali esterni di comando da un controllore pluriambiente oppure un sistema a distanza. Collegar e un cavo dal combinatore (oppure dal jack “NAD Link OUT” su altra appar ecchiatura NAD) al jack “NAD Link IN” su questo riproduttor e per CD. Impiegando le conness ...

  • NAD S500 - page 22

    6. SAL TO IN A V ANTI E SCANSIONE IN A V ANTI, RISPETTIV AMENTE SKIP FORWARD E SCAN FORWARD Le funzioni e sono riunite in un unico pulsante SKIP/SCAN Forward che permette appunto di saltar e od effettuar e la scansione in avanti. Premendo “SKIP Forwar d” durante l’ascolto, il laser passa all’inizio della pista successiva e riprende la ripro ...

  • NAD S500 - page 23

    I 23 RICERCA GUASTI NON VI E’ TENSIONE • Cavo alimentazione scollegato oppure tensione non allacciata • Controllar e che il cavo C.A. sia collegato e che l’apparecchiatura sia in tensione Problema Causa Soluzione IL RIPRODUTTORE PER DISCHI NON FUNZIONA • Il disco è caricato al contrario • Il disco è troppo spor co • Ricaricare il di ...

  • NAD S500 - page 24

    NOT AS SOBRE A INST ALAÇÃO Instale o leitor de Discos Compactos numa superfície nivelada e firme, que não esteja sujeita a vibrações. O funcionamento numa posição inclinada ou sujeito a vibrações fortes poderá levar a que o leitor de CD perca a sequência de algumas faixas. Poderá instalar o leitor de CD sobre outras apar elhagens ester ...

  • NAD S500 - page 25

    5. NAD LINK IN/OUT (ENTRADA E SAÍDA DA INTERLIGAÇÃO NAD) O terminal NAD-Link OUT (SAÍDA) permite efectuar a ligação de telecomandos de controlo r emoto a partir deste leitor de CD para outros apar elhos equipados com uma entrada NAD-Link (ou outra entrada compatível). Para utilizar esta opção, deve efectuar a ligação de um cabo a partir ...

  • NAD S500 - page 26

    A função de SCAN Back é activada através da pressão do mesmo botão, mas é necessário mantê-lo premido durante mais de 2 segundos. Isto fará com que o laser efectue continuamente a busca nas faixas anteriores, primeir o lentamente e, após alguns segundos, mais depressa, até que deixe de pr essionar o botão. Este função apenas funciona ...

  • NAD S500 - page 27

    COLOCAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS O controlo r emoto funciona com duas pilhas de 1.5 volt de tamanho AAA (i.e. UM-4 ou IEC RO3). Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas, para conseguir um tempo de funcionamento máximo. Para abrir o compartimento das pilhas, pressione a ár ea estriada existente na parte traseira da unidade de controlo ...

  • NAD S500 - page 28

    TÄNK PÅ FÖLJANDE VID INKOPPLING NAD S500 bör placeras på en jämn och stabil yta. Kraftiga vibrationer eller placering på lutande underlag kan ge spelaren svårigheter att läsa av skivan ordentligt. Spelar en kan staplas tillsammans med annan stereoutrustning bara den får tillräckligt med ventilation. Om spelaren är placerad i närheten a ...

  • NAD S500 - page 29

    6. IEC NÄTSLADD/NÄTBRUNN S500 levereras med en lös nätsladd av IEC typ. Sätt i sladdens chassikontakt i nätbrunnen på apparatens baksida. Kontrollera att sladden sitter i ordentligt. Sätt i sladdens nätkontakt i ett ledigt, fungerande vägguttag, gärna ett jordat uttag. Koppla alltid ur nätsladden ur väggkontakten innan du kopplar ur de ...

  • NAD S500 - page 30

    7. DISPLA YFÖNSTRET I fönstret får du information om avspelningen och den aktuella CD- skivan i apparaten. Informationen om tiden och spåren i fönstr et läses från skivans icke hörbara subkoder . SKIVSPÅR Varje skiva är uppdelad i olika spår . Spåren representerar typiskt de olika musikstyckena på en skiva eller de olika satserna i en ...

  • NAD S500 - page 31

    S 31 FELSÖKNING INGEN SPÄNNING • Nätkabeln är inte inkopplad eller spelar en inte påslagen • Kontrollera om sladden sitter i och spelaren påslagen Problem Orsak Lösning SKIV AN ST ART AR INTE • Skivan ilagd upp och ner • Skivan är smutsig • Lägg i skivan med etikettsidan uppåt • Rengör skivan INGET LJUD • Felaktig inkopplin ...

  • NAD S500 - page 32

    WWW .NAD.CO.UK ©1998 NAD ELECTRONICS LONDON ENGLAND All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics S500 Manual 09/98 Printed in Denmark ...

Производитель NAD Категория CD Player

Документы, которые мы получаем от производителя устройства NAD S500 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи NAD
- инструкции обслуживания S500
- паспорта изделия NAD
- информационные брошюры
- энергетические этикетки NAD S500
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания NAD S500.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа NAD S500, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя NAD S500. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия NAD S500.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства NAD S500, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании NAD S500 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей NAD S500.

Полная инструкция обслуживания NAD, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией NAD S500 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания NAD S500, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся NAD S500, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства NAD S500 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования NAD S500
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем NAD S500
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра NAD S500 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся NAD S500?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с NAD S500, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с NAD S500 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)