Инструкция обслуживания Metabo BAE 75

28 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 28

Summary
  • Metabo BAE 75 - page 1

    Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instrucions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 4 V eiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . 6 Indicazioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . 7 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 9 ...

  • Metabo BAE 75 - page 2

    1) Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die d ...

  • Metabo BAE 75 - page 3

    c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehör- teile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese V orsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen ...

  • Metabo BAE 75 - page 4

    4 operating power tools may result in serious personal injury . b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the ...

  • Metabo BAE 75 - page 5

    5 2) Sécurité électrique a) Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. b) Eviter tout contac ...

  • Metabo BAE 75 - page 6

    6 L ’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. c) Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le maintenir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d? ...

  • Metabo BAE 75 - page 7

    7 d) V erwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Een instelgereed- schap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e) V ermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrisch gere ...

  • Metabo BAE 75 - page 8

    8 1) Sicurezza sul luogo di lavoro a) Mantenere pulito e ben illuminato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’utensile elettrico in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici ...

  • Metabo BAE 75 - page 9

    manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, gli utensili, ecc. soltanto in conform ...

  • Metabo BAE 75 - page 10

    10 cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medica- mentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. b) Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo de lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicac ...

  • Metabo BAE 75 - page 11

    11 1) Segurança na área de trabalho a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho com fraca iluminação podem levar a acidentes. b) Não trabalhe com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem ...

  • Metabo BAE 75 - page 12

    d) Guarde ferramentas eléctricas que não estiverem sendo utilizadas, for a do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eléctricas são perigo- sas nas mãos de pessoas sem treinamento. e) T rate a sua ferramenta eléctric ...

  • Metabo BAE 75 - page 13

    b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon. Använd personlig skyddsutrustning som andningsskydd, halksäkra skyddsskor , skyddshjälm och hörselskydd som passar användningsområde och arbetssätt, så minskar risken för skador . c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Se till så att elverktyget är avstängt innan du sätter i ...

  • Metabo BAE 75 - page 14

    b) Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. c) Älä aseta sähkötyökaluja alttiiksi sateelle tai kosteudelle. V eden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään lisää sähköiskun vaaraa. d) Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käy ...

  • Metabo BAE 75 - page 15

    15 1) Sikkerhet på arbeidsplassen a) Hold arbeidsplassen ren og ha tilstrekkelig belysning. Rotete arbeidsområder og arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker . b) Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser hvor det finnes brennbare væsker , gass eller støv . Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller ...

  • Metabo BAE 75 - page 16

    anvisningene. T a hensyn til arbeidsfor- holdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner . 5) Aktsom håndtering og bruk av elektroverktøy a) Lad bare batteriet i ladeapparater som er anbefalt av produsenten. Det oppstår brannfare hvis et ladeapparat som er e ...

  • Metabo BAE 75 - page 17

    g) Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af støvudsugning nedsætter risikoen for personskader som følge af støv . 4) Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj a) Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid en maskine, der er beregnet til det stykke arbejde, de ...

  • Metabo BAE 75 - page 18

    18 oleju, ostr yc h krawędzi lub ruchomyc h części urządzenia. Uszk odzone lub poplątane kable zwiększają r yzyk o porażenia prądem. e) W przypadku pracy pod gołym niebem z użyciem elektronarzędzia należy stoso wać wyłącznie kable przedłużające, które nadają się do używania na z ewnątrz. Użycie dopuszczonego do używ ania n ...

  • Metabo BAE 75 - page 19

    się do oczu należy dodatko wo sk onsultow ać się z lekarzem. Ciecz akumulatoro w a może doprow adzić do podrażnienia skór y lub oparzeń. 6) Ser wis a) Napraw ę elektronarzędzi należy zlecać wyłącznie wykwalifiko wanemu fac howcowi i tylko z użyciem or yginalnyc h części zamiennyc h. Gw arantuje to, ż e bezpieczeństw o urządzeni ...

  • Metabo BAE 75 - page 20

    ζ) Φοράτε κατάλληλη ενδυμασία εργασίας. Μη φοράτε φαρδιά ενδύματα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά σας, τα ενδύματα σας και τα γάντια σας μακριά απ τα κινούμενα εξαρτήματα. Χαλαρή ενδυμασία, κο ...

  • Metabo BAE 75 - page 21

    21 1) Munkahelyi biztonság a) T ar tsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületét. Rendetlen és megvilágítatlan munkaterületek baleset ekhez vez ethetnek. b) Ne dolgozzon az elektromos kézisz erszámmal olyan robbanásvesz élyes környezetben, ahol éghető f olyadékok, gázok v agy porok v annak. Az elektromos kézisz erszámok sz ...

  • Metabo BAE 75 - page 22

    működnek-e, nincsenek-e besz orulva, és nincsenek-e eltör v e vagy megr ongálódva olyan alkatrész ek, amelyek hatással lehetnek az elektromos k éziszerszám működésér e. A megrongálódot t rész eket a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok ol yan baleset történik, amel yet az elektromos kézisz erszám nem kielégítő ...

  • Metabo BAE 75 - page 23

    nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektronářadí může v ést k vážn ým poraněním. b) Noste osobní ochranné pomůc k y a vždy oc hranné br ýle. Nošení osobníc h ochrann ýc h pomůcek jako maska proti prac hu, bezpečnostní obuv s protisklu zo vou podrážk ou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení ...

  • Metabo BAE 75 - page 24

    24 1) Безопасность на рабочем месте a) Следите за чистотой и порядк ом на Вашем рабочем месте. Беспорядок на рабо чем месте и пло хое освещение мо жет привести к несчастным случаям. б) Не работайт? ...

  • Metabo BAE 75 - page 25

    25 б) Не по льзуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем. Электроинструмент , включение или выключение которого за тру днено, опасен и по длежит ремонту . в) Перед регулировк ой эле ...

  • Metabo BAE 75 - page 26

    26 в) Під час роботи з електроінстр ументом не допус кайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви мо ж ете втра тити контроль над приладом, якщо Ваша увага б у де відвернута. 2) Електрична безп ...

  • Metabo BAE 75 - page 27

    27 деталі треба відремонтувати в авторизованій майстерні, перш ніж знову запус кати їх у роботу . Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим дог лядом за електроінструментом. е) ...

  • Metabo BAE 75 - page 28

    Die Metabo 3-Jahres-Garantie Die XXL-Garantie ist nur in den Ländern erhältlich, die im Online-Registrierungs- formular unter www .metabo.com/xxl aufgeführt sind. The Metabo 3-year warranty The XXL warranty is only available in countries that are listed on our website. Visit www .metabo.com/xxl for more information. Garantie de 3 ans Metabo La g ...

Производитель Metabo Категория Sanders

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Metabo BAE 75 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Metabo
- инструкции обслуживания BAE 75
- паспорта изделия Metabo
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Metabo BAE 75
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Metabo BAE 75.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Metabo BAE 75, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Metabo BAE 75. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Metabo BAE 75.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Metabo BAE 75, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Metabo BAE 75 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Metabo BAE 75.

Полная инструкция обслуживания Metabo, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Metabo BAE 75 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Metabo BAE 75, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Metabo BAE 75, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Metabo BAE 75 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Metabo BAE 75
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Metabo BAE 75
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Metabo BAE 75 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Metabo BAE 75?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Metabo BAE 75, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Metabo BAE 75 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)