Инструкция обслуживания Sunbeam 2347

20 страниц 0.52 mb
Скачать

Перейти на страницу of 20

Summary
  • Sunbeam 2347 - page 1

    MODÈLES 2345, 2346, 2347, 2348 et 2349 Notice d’emploi MIXMAS TER ® SUR SOCLE DE L A HERITAGE SERIES™ L ISEZ A TTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT L’ UTILISA TION P .N. 113987 MODELS 2345, 2346, 2347, 2348 et 2349 Instruct ion Manual MIXMAS TER ® HERIT AGE SERIES™ S T AND MIXER R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EFORE U SING T HIS A PPL ...

  • Sunbeam 2347 - page 2

    2 L ’utilisation de tout appareil électroménager exige certaines précautions fondamentales, y compris les suivantes : 1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER LE BA TTEUR. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez le batteur ni dans l’eau ni dans un autre liquide. Ceci pourrait causer des blessures ou abîmer ...

  • Sunbeam 2347 - page 3

    3 SÉCURITÉ C ET APP AREIL N’EST DESTINÉ QU’À L’USAGE DOMESTIQUE Le moteur du batteur MixMaster ® Heritage Series ™ est protégé par une isolation thermodurcie , un procédé standard. Par suite du thermodurcissement de l’isolation, il est possible qu’il se dégage du moteur du batteur une certaine odeur et peut-être même un peti ...

  • Sunbeam 2347 - page 4

    4 T ABLE DES MA TIÈRE S Consignes importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instructions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 T able des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Sunbeam 2347 - page 5

    5 B IENVENUE Félicitations ! Vous êtes maintenant propriétaire d’un batteur sur socle MixMaster ® Heritage Series ™ de SUNBEAM ® . Avant d’utiliser cet appareil pour la toute première fois, veuillez prendre les quelques minutes nécessaires pour vous familiariser avec ces instructions puis gardez-les pour les consulter au besoin. Faites ...

  • Sunbeam 2347 - page 6

    6 F AMILIARISEZ - VOUS A VEC VO TRE BA T TEUR SUR SOCLE 6 L E ARNING A BOUT Y OUR S T AND M IXER ...

  • Sunbeam 2347 - page 7

    7 Stainless Steel Wire Whisks For whisking cream, egg whites, light batters and cake mixes. Stainless Steel “V-Groove” Beaters Heavy-duty “V-groove” beaters for creaming butter and sugar, plus mixing heavy cake mixes. Stainless Steel Dough Hooks Heavy-duty dough hooks take the hard work out of kneading dough and other heavy mixtures. 12 Var ...

  • Sunbeam 2347 - page 8

    A JUSTEMENT DU PLA TEAU TOURNANT Le plateau tournant doit être réglé selon le bol de malaxage employé (voyez « Mise en place du bol ») . Pour faire la modification, appuyez sur le levier du sélecteur de bol et faites-le coulisser jusqu’à l’icône voulue. A DJUSTING THE T URNT ABLE The turntable must be adjusted depending upon which bowl ...

  • Sunbeam 2347 - page 9

    9 L ES A V ANT AGES DU MALAXAGE 3 SENS A VEC DEUX MOTEURS C’est dans les années 1930 que Sunbeam lançait le malaxage 3 sens qui allait révolutionner le malaxage par simple réglage d’un variateur . Les 3 sens proviennent du sens de rotation des fouets (qui tournent en sens inverse) et du bol qui tourne également. Notre toute dernière innov ...

  • Sunbeam 2347 - page 10

    10 P RÉP ARA TION EN VUE DE L’UTILISA TION Avant de commencer à préparer le batteur pour l’employer , assurez-vous que le variateur de vitesse soit à la position OFF (arrêt) et que le cordon d’alimentation soit débranché. Lavez bien sûr les bols et les accessoires avant la toute première utilisation. L EVÉE ET BAISSÉE DE LA TÊTE A ...

  • Sunbeam 2347 - page 11

    P RÉP ARA TION M ISE EN PLACE DU BOL DE MALAXAGE Quand vous avez décidé quel bol utiliser , faites glisser le levier du sélecteur de bol (du plateau tournant) à la position voulue – à l’icône du grand bol si vous employez le grand bol ou à l’icône du petit bol si vous employez le petit bol. Faites délicatement tourner le bol en sens ...

  • Sunbeam 2347 - page 12

    12 G UIDE DE MALAXAGE Rappelez-vous que les différents malaxages et les vitesses données au tableau suivant risquent de varier légèrement d’une recette à une autre. Il est généralement préférable de débuter le malaxage à une vitesse inférieure à la vitesse jugée appropriée jusqu’à ce que les ingrédients commencent à se mélang ...

  • Sunbeam 2347 - page 13

    13 13 S OINS À APPORTER AU BA T TEUR N ETTOY AGE DU BA TTEUR Pour nettoyer le batteur , passez un linge humide sur la tête, sur le socle et sur le plateau tournant puis asséchez-les. NE PLONGEZ P AS LE SOCLE DANS L ’EAU. Évitez l’emploi de produits abrasifs, ils endommagent irrémédiablement le fini. Lavez les fouets et les bols à l’eau ...

  • Sunbeam 2347 - page 14

    14 14 R ECE T TES DU M IX M AS TER ® H ERIT AGE ™ S ERIE S P URÉE DE POMMES DE TERRE À PRÉP ARER À L’A VANCE 3 lb (1,5 kg) de pommes de terre blanches 6 oz (170 g) de fromage à la crème (6 moy .) épluchées, coupées en tronçons coupé en cubes de 1 po (2,5 cm) 1 tasse (250 mL) de crème sure 2 c. à table (30 mL) de beurre (ou margari ...

  • Sunbeam 2347 - page 15

    stiff peaks. Reduce mixer to a low speed and gently fold in flour -sugar mixture, 1/4 cup (50 ml) at a time over meringue, folding in gently just until flour -sugar mixture disappears. Add vanilla and almond extract with last addition of flour -sugar mixture. Do not over mix. Pour batter into ungreased 10x4-inch (25 x 11 cm) tube pan. Gently cut th ...

  • Sunbeam 2347 - page 16

    16 16 F OND DE T ARTE AUX BISCUITS AU CHOCOLA T 1,5 tasse (375 mL) de miettes de 0,25 tasse (50 mL) de beurre, fondu biscuits au chocolat fines 0,5 cuillerée à thé (2 mL) de cannelle Mettez les ingrédients dans le petit bol et mélangez-les bien. Pressez uniformément le mélange dans un moule à tarte de 9 po (23 cm). Réfrigérez le fond de t ...

  • Sunbeam 2347 - page 17

    17 G LAÇAGE ORANGE ET CAPPUCCINO 0,5 tasse (125 mL) de margarine ou de beurre 2 carrés (1 oz/28 g chacun) de 8 tasses (2 L) de sucre semoule chocolat de ménage sucré 1 c. à table (15 mL) de cappuccino à l’orange 0,25 tasse (50 mL) de lait 0,25 tasse (50 mL) de jus d’orange À feu bas, faites fondre le chocolat et la margarine en remuant s ...

  • Sunbeam 2347 - page 18

    18 2- Y EA R L IMITED W ARRANT Y Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of two years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any componen ...

  • Sunbeam 2347 - page 19

    19 A UTRES RECE T TES 19 M ORE R ECIPES ...

  • Sunbeam 2347 - page 20

    20 A UTRES RECE T TES 20 M ORE R ECIPES ...

Производитель Sunbeam Категория Mixer

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Sunbeam 2347 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Sunbeam
- инструкции обслуживания 2347
- паспорта изделия Sunbeam
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Sunbeam 2347
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Sunbeam 2347.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Sunbeam 2347, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Sunbeam 2347. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Sunbeam 2347.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Sunbeam 2347, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Sunbeam 2347 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Sunbeam 2347.

Полная инструкция обслуживания Sunbeam, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Sunbeam 2347 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Sunbeam 2347, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Sunbeam 2347, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Sunbeam 2347 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Sunbeam 2347
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Sunbeam 2347
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Sunbeam 2347 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Sunbeam 2347?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Sunbeam 2347, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Sunbeam 2347 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)