Инструкция обслуживания AKG Acoustics GB 40

52 страниц 0.97 mb
Скачать

Перейти на страницу of 52

Summary
  • AKG Acoustics GB 40 - page 1

    GB 40 FLEXX guitarbug BEDIENUNGSANLEITUNG . . S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS . . . . . . . . p. 1 0 Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! ISTRUZIONI PER L ’USO . . . . . p. 2 6 Prima di ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 2

    Seite 1 Sicherheit und Umwelt ........................................................................3 1.1 Sicherheit ..................................................................................3 1.2 Umwelt .....................................................................................3 2 Beschreibung .................................. ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 3

    1 Sicherheit und Umwelt 1.1 Sicherheit 1. Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnen- einstrahlung, starker Staub- und Feuchtigkeits- einwirkung, Regen, Vibrationen oder Schlägen aus. 1.2 Umwelt 1. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien und Akkus immer gemäß den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie Batterien oder Akkus weder ins F ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 4

    4 GB 40 FLEXX guitarbug Das mitgelieferte Klettband ermöglicht Ihnen, den Sender zusätzlich zu stabilisieren. Der GB 40 FLEXX arbeitet auf drei schaltbaren, quarzstabilisierten T rägerfrequenzen inner halb des bei der Bestellung gewählten T rägerfrequenzban- des (Bandbreite 3 MHz) im UHF-T räger fre quenz- bereich von 660 bis 865 MHz und ist ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 5

    8 T rägerfrequenzetikette: An der Rückseite des Senders ist eine Haftetikette mit der Bezeich- nung des T räger frequenzbandes, dem entspre- chenden Farbcode und den drei T räger fre- quenzen angebracht. Eine Farbcode-T abelle finden Sie im Beiblatt ("Manual Supplement") zur Bedienungsanleitung. 3 Inbetriebnahme 3.1 Batterie einlegen/ ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 6

    4. Legen Sie die mitgelieferte bzw . neue Batterie (2) wie in Abb. 2 gezeigt in das Bateriefach ein. 5. Stellen Sie den ON/MUTE/OFF-Schalter (3) auf ON. Wenn die Batterie in gutem Zustand ist, blitzt die Kontroll-LED (4) kurz rot auf und beginnt danach grün zu leuchten. Wenn die Kontroll-LED (4) rot zu leuchten beginnt, ist die Batterie in ca. 60 ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 7

    7 GB 40 FLEXX guitarbug 4 Anwendung 4.1 Sender befestigen (siehe Abb. 3) 1. Schwenken Sie den Klinken stecker (1) bis zum Anschlag vom Sender (2) weg. 2. Stecken Sie den Klinkenstecker (1) bis zum Anschlag in die Klinken-Ausgangsbuchse (3) Ihres Instru ments hinein. Die im Sender eingebaute Feder fixiert den Sender sicher am Instrument. Die Auflage ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 8

    8 GB 40 FLEXX guitarbug Montieren Sie in diesem Fall den mitgelieferten längeren Adapterstecker: 1. Schrauben Sie den Klinkenstecker (1) vom Sender (2) ab. 2. Schrauben Sie den Adapterstecker (3) auf den Gewindestecker (4) am Sender (2) auf. 4.4 Sender stabilisieren (s. Abb. 5) • Verwenden Sie zum Sabilisieren des Senders den mitgelieferten Klet ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 9

    9 GB 40 FLEXX guitarbug T rägerfrequenz 660 - 865 MHz Modulation FM Frequenzstabilität (-10°C bis +50°C): ±15 kHz HF-Ausgangsleistung typ. 5 mW Kompander integriert Audioübertragungsbandbreite 40 - 20.000 Hz Audio-Eingangsimpedanz 1 MOhm Max. Audio-Eingangspegel 1100 mV/1 kHz Klirrfaktor bei 1 kHz typ. 0,8% Signal/Rauschabstand typ. 103 dB(A) ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 10

    Page FCC Statement .....................................................................................11 1 Safety and Environment ....................................................................11 1.1 Safety .....................................................................................11 1.2 Environment ................................ ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 11

    1 Safety and Environment 1.1 Safety 1. Do not expose the equipment to direct sun- light, excessive dust, mois ture, rain, mechani- cal vibrations, or shock. 1.2 Environment 1. Be sure to dispose of used batteries as required by local waste disposal rules. Never throw batteries into a fire (risk of explosion) or garbage bin. 2. When scrapping the eq ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 12

    12 GB 40 FLEXX guitarbug 2 Description 2.1 Introduction Thank you for purchasing an AKG product. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before operating the equip- ment. Please keep the Manual for future refer - ence. Have fun and impress your audience! 2.2 Packing List • Check that the package contains all the parts l ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 13

    13 GB 40 FLEXX guitarbug 3 Status LED: Indicates the transmitter's operat - ing status. LED lit green: Battery is OK. LED lit red: From the moment the LED changes to red, the battery capacity will provide a max- imum of one operating hour . We recommend replacing the battery with a new one as soon as possible. 4 Input Gain: This rotary pot set ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 14

    14 GB 40 FLEXX guitarbug As long as the battery is in good con dition, the status LED (4) will flash red momentar ily and will then be lit green constantly . If the status LED (4) lights red constantly the battery will be dead within about 60 minutes. Replace the battery with a new one as soon as possible. If the status LED (4) fails to flash momen ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 15

    15 GB 40 FLEXX guitarbug 4 Operating Notes 4.1 Attaching the T ransmitter (refer to fig. 3) 1. Swivel the jack plug (1) away from the trans- mitter (2) to the stop. 2. Insert the jack plug (1) all the way into the out- put jack (3) on your instrument. The spring inside the transmitter will hold the transmitter securely in place on the instrument. T ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 16

    16 GB 40 FLEXX guitarbug 2. Screw the adapter plug (3) onto the threaded plug (4) on the transmitter (2) CW . 4.4 Stabilizing the T ransmitter (refer to fig. 5) • Use the supplied Velcro pads to make the transmitter sit more securely on your instru- ment: 1. Remove the backing from one of the pads and attach it to the transmitter rear panel. 2. R ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 17

    17 GB 40 FLEXX guitarbug Carrier frequency range 660 to 865 MHz Modulation FM Frequency stability (-10°C to +50°C) ±15 kHz RF output typ. 5 mW Compander integrated Audio bandwidth 40 to 20,000 Hz Audio input impedance 1 Mohm Max. audio input level 1100 mV/1 kHz T .H.D. at 1 kHz typ. 0.8% Signal/noise ratio typ. 103 dB(A) Power requirement single ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 18

    Sommaire 18 GB 40 FLEXX guitarbug Page 1 Sécurité et écologie ..........................................................................19 1.1 Sécurité ..................................................................................19 1.2 Ecologie ..................................................................................19 2 Descript ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 19

    19 GB 40 FLEXX guitarbug 1 Sécurité et écologie 1.1. Sécurité 1. Ne placez jamais l’appareil à un endroit où il risque d’être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses. 1.2. Ecologie 1. Conformez-vous aux règlements en vigueur pour la mise au rebut de ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 20

    20 GB 40 FLEXX guitarbug Les disques autoagrippants fournis permettent une fixation plus stable de l’émetteur sur l’instrument. Dans la plage de fréquences choisie lors de la commande (plage de 3 MHz), le GB 40 FLEXX dis- pose de trois fréquences porteuses commutables, stabilisées par cristal, dans la gamme UHF de 660 à 865 MHz ; il possè ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 21

    8 Étiquette des fréquences porteuses : au dos de l’émetteur , une étiquette indique la gamme de fréquences porteuses, le code couleur cor - respondant et les trois fréquences porteuses. 3 Mise en service 3.1 Mise en place/remplacement et essai de la pile (voir Fig. 2) 1. Poussez le fermoir du couvercle du comparti - ment de la pile (1) vers ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 22

    22 GB 40 FLEXX guitarbug 5. Faites occuper au curseur ON/MUTE/OFF (3) la position ON. Si la pile est en bon état, la LED témoin (4) lance un éclair rouge et s’allume en vert aussi- tot. Si la LED (4) s’allume en rouge, la pile n’assu- re plus que 60 minutes d’autonomie. Rempla- cez-la dès que possible par une pile fraîche. Si la LED (4 ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 23

    23 GB 40 FLEXX guitarbug 4 Mode opératoire 4.1 Fixation de l’émetteur (voir Fig. 3) 1. Faites pivoter la fiche Jack (1) en l’éloignant de l’émetteur (2) jusqu’en position de butée. 2. Enfoncez la fiche Jack (1) à fond dans la prise sortie (3) de votre instrument. Le ressort intégré dans l’émetteur fixe celui-ci en toute sécurit? ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 24

    24 GB 40 FLEXX guitarbug Dans ce cas, montez l’adaptateur pour prise sortie fourni : 1. Dévissez la fiche Jack (1) de l’émetteur (2). 2. Vissez l’adaptateur (3) sur la fiche filetée (4) de l’émetteur (2). 4.4 Stabilisation de l’émetteur (voir Fig. 5) • Pour stabiliser l’émetteur , utilisez les disques autoagrippants fournis: 1. ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 25

    Fréquence porteuse 660 - 865 MHz Modulation FM Stabilité de fréquence (entre -10°C et +50°C) : ±15 kHz Puissance sortie HF typ. 5 mW Compresseur -expanseur intégré Bande passante audio 40 - 20.000 Hz Impédance d’entrée audio 1 Mohm Niveau d’entrée audio maxi. 1100 mV/1 kHz Distorsion typ. (par harmonique) pour 1 kHz 0,8 % Rapport sig ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 26

    Pagina 1 Sicurezza ed ambiente ......................................................................27 1.1 Sicurezza ................................................................................27 1.2 Ambiente ................................................................................27 2 Descrizione ....................................... ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 27

    27 GB 40 FLEXX guitarbug 1 Sicurezza ed ambiente 1.1 Sicurezza 1. Non esponete l’apparecchio direttamente al sole, alla polvere e all'umidità, alla pioggia, a vibrazioni o a colpi. 1.2 Ambiente 1. Smaltite le batterie usate e gli accumulatori usati sempre conformemente alle norme di smaltimento rispettivamente vigenti. Non get- tate le batt ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 28

    28 GB 40 FLEXX guitarbug di morbida materia sintetica per evitare che il tra- smettitore lasci tracce sullo strumento. I dischi vel- crati in dotazione permettono una fissazione anco- ra più stabile sullo strumento. Il GB 40 FLEXX offre tre frequenze portanti regola- bili, stabilizzate a quarzo, all’interno della gamma delle frequenze prescelta ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 29

    8 Etichetta delle frequenze portanti: Sul retro del trasmettitore è disposta un’etichetta adesi- va recante il nome della gamma delle frequen- ze portanti, il relativo codice colori e le tre fre- quenze portanti. La tabella del codice colori si trova nel foglio illustrativo ("Manual Supplement") delle istruzioni per l’uso. 3 Messa in ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 30

    30 GB 40 FLEXX guitarbug 4. Inserite la batteria in dotazione o una nuova (2) nello scomparto batteria come indicato nella fig. 2. 5. Portate l’interruttore ON/MUTE/OFF (3) in posi- zione ON. Se la batteria è in buono stato, il LED di con- trollo (4) si accende brevemente di rosso e poi si accende rimanendo acceso di verde. Se il LED di controll ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 31

    31 GB 40 FLEXX guitarbug 4 Impiego 4.1 Come fissare il trasmettitore (vedi fig. 3) 1. Girate il connettore jack (1) fino all’arresto in modo che non punti sul trasmettitore (2). 2. Inserite il connettore jack (1) fino all’arresto nella presa jack d’uscita (3) del vostro stru- mento. La molla integrata nel trasmettitore fissa il tra- smettitor ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 32

    32 GB 40 FLEXX guitarbug Montate in questo caso il connettore adattatore più lungo in dotazione: 1. Svitate il connettore jack (1) dal trasmettitore (2). 2. Avvitate il connettore adattatore (3) sul connet- tore filettato (4) del trasmettitore (2). 4.4 Come stabilizzare il trasmettitore • Per fissare il trasmettotire in mod più stabile, usate i ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 33

    33 GB 40 FLEXX guitarbug Frequenza portante 660 - 865 MHz Modulazione FM Stabilità della frequenza (da -10°C a +50°C): ±15 kHz Potenza d’uscita RF tip. 5 mW Compander integrato Gamma di trasmissione audio 40 - 20.000 Hz Impedenza d’ingresso audio 1 Mohm Livello d’ingresso audio massimo 1100 mV/1 kHz Fattore di distorsione ad 1 kHz tip. 0, ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 34

    Página 1 Seguridad y medio ambiente ............................................................35 1.1 Seguridad................................................................................35 1.2 Medio ambiente .......................................................................35 2 Descripción .............................................. ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 35

    35 GB 40 FLEXX guitarbug 1 Seguridad y medio ambiente 1.1 Seguridad 1. No exponer el aparato directamente al sol, a polvo o humedad intensos, a la lluvia, a vibra- ciones o a golpes. 1.2 Medio ambiente 1. Las pilas y los acumuladores usados deben eli- minarse atendiendo a las correspondientes dis- posiciones de eliminación de residuos vigen- tes. ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 36

    36 GB 40 FLEXX guitarbug Los discos velcro suministradas permiten una estabi- lización adicional del transmisor en el instrumento. El transmisor de bolsillo GB 40 FLEXX ofrece tres frecuencias portadoras estabilizadas por cuarzo y regulables dentro de la banda de frecuencias ele- gida con el pedido (ancho de banda 3 MHz) en la gama de frecuencia p ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 37

    8 Etiqueta de frecuencia portadora: en la placa posterior del transmisor está pegada una etiqueta con la designación de la banda de fre- cuencias portadoras, el correspondiente códi- go de colores y las tres frecuencias portadoras. En el Suplemento al Manual de Instrucciones ("Manual Supplement") se encuentra una tabla con el código d ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 38

    38 GB 40 FLEXX guitarbug 5. Coloque el conmutador ON/MUTE/OFF (3) en ON. Si la pila está en buen estado, el LED de con- trol (4) se ilumina de rojo brevemente y des- pués emitirá luz verde. Cuando el LED de control (4) empieza a emitir luz roja constantemente, la pila estará agotada en aprox. 60 minutos. Cambie la pila cuanto antes por una nuev ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 39

    39 GB 40 FLEXX guitarbug 4 Aplicaciones 4.1 Sujetar el transmisor (véase Fig. 3) 1. Gire la clavija jack (1) alejándola del transmisor (2) hasta que llegue al tope. 2. Introduzca la clavija jack (1) hasta el tope en el jack de salida (3) de su instrumento. El resorte integrado en el transmisor lo fija en forma segura en el instrumento. La capa de ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 40

    40 GB 40 FLEXX guitarbug 1. Desatornille la clavija jack (1) del transmisor (2). 2. Atornille el conector adaptador (3) en el conec- tor de rosca (4) del transmisor (2). 4.4 Estabilización del transmisor (véase Fig. 5) • Utilice los discos velcor suministrados para sujetar el transmisor de manera más estable en el instrumento: 1. Saque la prot ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 41

    41 GB 40 FLEXX guitarbug Frecuencia portadora: 660 – 865 MHz Modulación: FM Estabilidad de frecuencia (-10°C hasta +50°C): ±15 kHz Potencia de salida RF típ.: 5 mW Compansor: integrado Ancho de banda de transmisión audio: 40 – 20.000 Hz Impedancia de entrada audio: 1 Mohmio Nivel de entrada audio máx.: 1100 mV/1 kHz Factor de distorsión ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 42

    Página 1 Segurança e meio ambiente .............................................................43 1.1 Segurança ...............................................................................43 1.2 Meio ambiente.........................................................................43 2 Descrição ............................................. ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 43

    43 GB 40 FLEXX guitarbug 1 Segurança e meio ambiente 1.1 Segurança 1. Não exponha o dispositivo à radiação solar , poeira ou umidade, chuva, vibrações e golpes. 1.2 Meio ambiente 1. Pilhas e acumuladores esgotados deverão ser eliminados conforme as respectivas normas estabelecidas por lei. Não jogue as pilhas no fogo (perigo de explosão) ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 44

    44 GB 40 FLEXX guitarbug Os discos de velcro incluídos na embalagem per - mitem uma fixação mais estável do emissor no ins- trumento. O GB 40 FLEXX funciona na faixa de freqüência por - tadora UHF de 660 MHz a 865 MHz. Proporciona três freqüências portadoras comutáveis e estabili- zadas a cristal dentro da banda de freqüências es- colhi ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 45

    45 GB 40 FLEXX guitarbug 8 Etiqueta de freqüência portadora: no lado de trás do emissor encontra-se uma etiqueta adesiva, indicando a banda de freqüências por - tadoras e o respectivo código de cores assim como as três freqüências portadoras do emis- sor . 3 Acionamento 3.1 Colocar/trocar a pilha e testá-la (veja fig. 2) 1. Empurre o ganc ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 46

    46 GB 40 FLEXX guitarbug 5. Posicione o comutador ON/MUTE/OFF (3) em ON. Quando a pilha está em ordem, o LED de con- trole (4) acende-se brevemente em cor verme - lha a depois brilhará em cor verde Quando o LED de controle (4) começa a brilhar em cor vermelha, a pilha estará esgotada den- tro de ca. 60 minutos T roque-a depressa por uma pilha n ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 47

    47 GB 40 FLEXX guitarbug 4 Operação 4.1 Fixar o emissor (veja fig. 3) 1. Gire o plugue jack (1) para fora do emissor (2) até o ponto final. 2. Enfie o plugue jack (1) até atingir o ponto final na saída jack (3) do seu instrumento. A mola integrada no emissor fixa de forma segura o emissor no instrumento. O lado de baixo do emissor com a prote? ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 48

    48 GB 40 FLEXX guitarbug 1. Desenrosque o plugue jack (1) do emissor (2). 2. Rosque o plugue adaptador (3) no plugue ros- cado (4) do emissor (1). 4.4 Estabilizar o emissor (veja fig. 5) • Utilize os discos de velcro fornecidas na emba- lagem para fixar o emissor de forma mais está- vel no emissor: 1. Retire a folha de proteção do lado de trá ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 49

    49 GB 40 FLEXX guitarbug Freqüência portadora 660 - 865 MHz Modulação FM Estabilidade de freqüência (-10°C a +50°C): ±15 kHz Potência de saída RF tip. 5 mW Compressor/Expansor integrado Largura de banda áudio 40 - 20.000 Hz Impedância de entrada de áudio 1 Mohm Nível de entrada de áudio máx. 1100 mY/1 kHz Distorção não-linear em ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 50

    Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas 50 GB 40 FLEXX guitarbug GB 40 FLEXX_Hex_Manual_D030828 29.09.2008 13:22 Uhr Seite 50 (Schwarz/Black Auszug) ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 51

    Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas 51 GB 40 FLEXX guitarbug GB 40 FLEXX_Hex_Manual_D030828 29.09.2008 13:22 Uhr Seite 51 (Schwarz/Black Auszug) ...

  • AKG Acoustics GB 40 - page 52

    10/08/9100 U 12910 Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones | He adphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components | Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Co ...

Производитель AKG Acoustics Категория Satellite Radio

Документы, которые мы получаем от производителя устройства AKG Acoustics GB 40 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи AKG Acoustics
- инструкции обслуживания GB 40
- паспорта изделия AKG Acoustics
- информационные брошюры
- энергетические этикетки AKG Acoustics GB 40
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания AKG Acoustics GB 40.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа AKG Acoustics GB 40, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя AKG Acoustics GB 40. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия AKG Acoustics GB 40.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства AKG Acoustics GB 40, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании AKG Acoustics GB 40 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей AKG Acoustics GB 40.

Полная инструкция обслуживания AKG Acoustics, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией AKG Acoustics GB 40 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания AKG Acoustics GB 40, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся AKG Acoustics GB 40, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства AKG Acoustics GB 40 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования AKG Acoustics GB 40
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем AKG Acoustics GB 40
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра AKG Acoustics GB 40 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся AKG Acoustics GB 40?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с AKG Acoustics GB 40, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с AKG Acoustics GB 40 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)