Инструкция обслуживания Festool TDK 12

20 страниц 0.15 mb
Скачать

Перейти на страницу of 20

Summary
  • Festool TDK 12 - page 1

    1 465 297_002 Manual de instrucciones Página 14 - 19 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. Guide d’utilisation Page 8 - 13 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Instruction manual Page 2 - 7 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Cordless Drill / ...

  • Festool TDK 12 - page 2

    2 GENERAL SAFETY RULES Read and understand all instructions . F ailure to follow all instructions listed below , may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SAVE THESE INSTRUCTIONS Work area 1 Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. 2 Do not operate tools in explosive atmosp ...

  • Festool TDK 12 - page 3

    3 Technical data Cordless drill/screwdriver TDK 12 TDK 15.6 Motor voltage 12 V 15.6 V Idle-running speed • 1. speed 0 – 430 rpm 0 - 450 rpm • 2. speed 0 – 1400 rpm 0 - 1500 rpm Max torque • Soft case 20 Nm 25 Nm • Hard case 28 Nm 36 Nm Adjustable torque • 1. speed 2 – 7 Nm 2 - 7 Nm • 2. speed 0.5 – 2.5 Nm 0.5 - 2.5 Nm Chuck capa ...

  • Festool TDK 12 - page 4

    4 Wall mounting LC 45 The charger LC 45 has two longitudinal slots on its rear by which it can be suspended on walls using two screws (e.g. button-headed or flat head screw with a shaft diameter of 5 mm). Screw both screws into the wall 96 mm apart until the screwhead is protruding from the wall by appro x. 4 mm. Machine settings Exchanging the bat ...

  • Festool TDK 12 - page 5

    5 - Pull the unlocking ring (2.3) forwards, press the chuck onto the drill spindle up to the stop and release the unlocking ring. R emo v al: - Pull the unlocking ring forwards and remove the chuck. Changing tools: - T urn the clamping sleeve (2.2) anti-clockwise to open the clamping jaws (2.1) (Note: the spindle is automatically locked when the ma ...

  • Festool TDK 12 - page 6

    6 LED red – steady: temperature of battery pack is outside permissible limit. It is essential that you read the instructions in the Chapter „Maintenance - Care“. Bit storage well Y ou can insert several bits or bit extensions into the bit magazine (4.1) from the side. The magnetic attachment allows you to pick up screws and similar objects. M ...

  • Festool TDK 12 - page 7

    7 Warranty Conditions of 1+2 Warranty Y ou are entitled to a free extended warrant y (1 year + 2 years = 3 years) for y our Festool power tool. Festool shall be responsible for all shipping costs during the first year of the warranty . During the second and third year of the warranty the customer is responsible for shipping the tool to Festool. F e ...

  • Festool TDK 12 - page 8

    8 RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Vour devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non- respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures gr aves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail 1 Veillez à ce que l’aire de travail soit pro- pre et bien éclairée. L ...

  • Festool TDK 12 - page 9

    9 Caractéristiques techniques Perceuse-visseuse TDK 12 TDK 15.6 T ension du moteur 12 V 15.6 V Vitesse à vide: • 1 ère vitesse 0 – 430 tr/min 0 - 450 tr/min • 2 ème vitesse 0 – 1400 tr/min 0 - 1500 tr/min Couple max.: • Vissage faciles 20 Nm 25 Nm • Vissage difficiles 28 Nm 36 Nm Réglage de couple: • 1 ère vitesse 2 – 7 Nm 2 - ...

  • Festool TDK 12 - page 10

    10 Le chargeur LC 45 convient au chargement de la batterie utilisée. Seul l’utilisateur est tenu responsable des dommages qui résulteraient d’une utilisation non conforme aux prescriptions. Fixation au mur LC 45 Le chargeur LC 45 dispose sur son dos de deux trous oblongs par l’intermédiaire desquels il peut être fixé au mur par deux vis ...

  • Festool TDK 12 - page 11

    11 Mandrin de perceuse BF-FX Le mandrin de perceuse sert à serrer les forets et les embouts. Montage : - Placez le mandrin de perceuse sur l'axe (2.5) puis tournez-le jusqu'à ce que le six pans (2.4) du mandrin de perceuse s'enclenche dans le logement de l'axe. - Tirez la bague de déverrouillage (2.3) vers l'av ant, enfo ...

  • Festool TDK 12 - page 12

    12 Si vous utilisez un pack d’accumulateurs NiMH chaud (>37°C), il sera seulement chargé a vec un courant de charge réduit. Dans ce cas, le temps de charge sera prolongé. La DEL (3.2) indique à chaque fois l’état de service du chargeur. DEL jaune - éclairage continu: le chargeur est prêt à fonctionner . DEL verte - éclairage cligno ...

  • Festool TDK 12 - page 13

    13 - Dévissez le cache (5.4) et déposez les anciens charbons. - Appuyez sur la tôle de maintien (5.3) des nouveaux charbons jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans les encoches (5.1), avant de revisser le couvercle. - Faites tourner la machine à vide pendant quelques minutes pour que les nouveaux charbons prennent bien leur place. Recyclage ...

  • Festool TDK 12 - page 14

    14 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de una sola de las instrucciones aquí listadas, puede tener como resultado una descarga eléctrica, fuego y/ o lesiones personales serias. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Espacio de trabajo 1 Mantenga su espacio de trabajo limpio y bien iluminado. Bancos de tra ...

  • Festool TDK 12 - page 15

    15 Datos técnicos Taladro atornillador TDK 12 TDK 15.6 Potencia del motor 12 V 15.6 V V elocidad en vacío: • 1ª marcha 0 - 430 rpm 0 - 450 rpm • 2ª marcha 0 - 1400 rpm 0 - 1500 rpm Par de apriete máximo: • en lugares blandos 20 Nm 25 Nm • en lugares duros 28 Nm 36 Nm Par de apriete regulable • 1ª marcha 2 - 7 Nm 2 - 7 Nm • 2ª mar ...

  • Festool TDK 12 - page 16

    16 • Botón apretado de izquierda a derecha = el taladro atornillador gira hacia la izquierda; • Botón en posición media = bloqueo de conexión. Conmutación del engranaje ¡Conectarlo sólo con la máquina parada! Con el interruptor desplazable (1.3) se conecta el engranaje. • 1ª marcha: Interruptor hacia adelante - se ve la cifra 1. • ...

  • Festool TDK 12 - page 17

    17 Portabrocas BF-FX El portabrocas sirve para sujetar las brocas y las puntas de destornillador . Montaje: - Coloque el portabrocas en el husillo portabrocas (2.5) y gírelo hasta que la clavija hexagonal (2.4) del portabrocas se enclave en la toma hexagonal interior del husillo portabrocas. - Estire la anilla de desbloqueo (2.3) hacia adel- ante, ...

  • Festool TDK 12 - page 18

    18 El tipo de acumulador empleado (NiCd o NiMH) lo detecta el cargador automáticamente. El proceso de carga lo controla un micro-procesador . Si se emplea un acumulador de NiMH en estado caliente (>37°C), se carga sólo con corriente de carga reducida. En este caso se alarga el tiempo de recarga. El diodo luminoso (LED) (3.2) indica el estado ...

  • Festool TDK 12 - page 19

    19 - Desatornillar la protección (5.4) y retirar las escobillas desgastadas. - Presionar la chapa de soporte (5.3) de las nuevas escobillas hasta que se encla ven en las entalladuras (5.1) antes de v olver a atornillar la protecciones. - Hacer funcionar la máquina durante unos minutos en vacío par a que el contacto de las nuevas escobillas sea ? ...

  • Festool TDK 12 - page 20

    20 ...

Производитель Festool Категория Drill

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Festool TDK 12 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Festool
- инструкции обслуживания TDK 12
- паспорта изделия Festool
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Festool TDK 12
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Festool TDK 12.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Festool TDK 12, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Festool TDK 12. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Festool TDK 12.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Festool TDK 12, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Festool TDK 12 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Festool TDK 12.

Полная инструкция обслуживания Festool, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Festool TDK 12 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Festool TDK 12, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Festool TDK 12, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Festool TDK 12 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Festool TDK 12
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Festool TDK 12
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Festool TDK 12 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Festool TDK 12?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Festool TDK 12, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Festool TDK 12 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)