Инструкция обслуживания Campbell Hausfeld NB0030

18 страниц 1.51 mb
Скачать

Перейти на страницу of 18

Summary
  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 1

    Table Of Contents General Safety . . . . . . . . . 1 - 2 Specifications . . . . . . . . . . . . . 2 Operating The Nailer . . . . . . 3 Sequential Trip Safety Mechanism . . . . . . . . .3 Troubleshooting . . . . . . . . . . 5 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Description This nailer is designed for decorative trim, molding, window casings, ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 2

    Modelo NB0030 Manual de Instrucciones 6-Sp 2 ● Protect your eyes and ears. Wear Z87 safety glasses, with side shields. Wear hearing protection. Employers and users are responsible for ensur- ing the user or anyone near the nail- er wears this safety protection. Serious eye injury or permanent hearing loss could result. ● Do not use a check valv ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 3

    3 Operating The Nailer Read this manual and understand all safety warnings and instruc- tions before operating the nailer. LUBRICATION This nailer requires lubrication before using the nailer for the first time and before each use. If an inline oiler is used, manual lubrication through the air inlet is not required on a daily basis. The work surfac ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 4

    CHECKING THE WORK CONTACT ELEMENT (WCE) (Continued) 1. Disconnect the air supply from the nailer. 2. Remove all nails from the magazine. (See "Loading/ Unloading the Nailer" section.) 3. Make sure the trig- ger and Work Contact Element (WCE) move freely up and down with- out sticking or binding. 4. Reconnect air supply to the nailer. 5. D ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 5

    5 Shank Nails Per Nails Per Model # Length Gauge Finish Head Collation Stick Box FB001600 5/8” 18 Gauge Galvanized Brad /Brown Adhesive 100 5000 FB002000 3/4” 18 Gauge Galvanized Brad /Brown Adhesive 100 5000 FB002500 1” 18 Gauge Galvanized Brad /Brown Adhesive 100 5000 FB003000 1-1/4” 18 Gauge Galvanized Brad /Brown Adhesive 100 5000 Faste ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 6

    Etiquetas de advetencia (En la parte posterior) ● Protéjase la vista y los oídos. Use anteo- jos de seguridad Z87, con protección lateral y tápese los oidos adecuadamente. Los patrones y los usuarios son responsables de que tanto los operarios como otras per- sonas en los alrededores se protejan adecuadamente. De lo contrario podrían sufrir ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 7

    Utilisez seulement de l’air comprimé filtré, lubrifié et réglé. L’utilisation d’un gaz comprimé au lieu de l’air comprimé peut faire exploser la cloueuse et entraîner des blessures graves ou mortelles. ● Ne pas dépasser la pression de ser- vice maximale de la cloueuse (690 kPa). La cloueuse ne fonc- tionnera pas cor- rectement. N ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 8

    Etiquetas de advetencia (En la parte posterior) ● Protéjase la vista y los oídos. Use anteo- jos de seguridad Z87, con protección lateral y tápese los oidos adecuadamente. Los patrones y los usuarios son responsables de que tanto los operarios como otras per- sonas en los alrededores se protejan adecuadamente. De lo contrario podrían sufrir ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 9

    5 Shank Nails Per Nails Per Model # Length Gauge Finish Head Collation Stick Box FB001600 5/8” 18 Gauge Galvanized Brad /Brown Adhesive 100 5000 FB002000 3/4” 18 Gauge Galvanized Brad /Brown Adhesive 100 5000 FB002500 1” 18 Gauge Galvanized Brad /Brown Adhesive 100 5000 FB003000 1-1/4” 18 Gauge Galvanized Brad /Brown Adhesive 100 5000 Faste ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 10

    CHECKING THE WORK CONTACT ELEMENT (WCE) (Continued) 1. Disconnect the air supply from the nailer. 2. Remove all nails from the magazine. (See "Loading/ Unloading the Nailer" section.) 3. Make sure the trig- ger and Work Contact Element (WCE) move freely up and down with- out sticking or binding. 4. Reconnect air supply to the nailer. 5. D ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 11

    3 Operating The Nailer Read this manual and understand all safety warnings and instruc- tions before operating the nailer. LUBRICATION This nailer requires lubrication before using the nailer for the first time and before each use. If an inline oiler is used, manual lubrication through the air inlet is not required on a daily basis. The work surfac ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 12

    Modelo NB0030 Manual de Instrucciones 6-Sp 2 ● Protect your eyes and ears. Wear Z87 safety glasses, with side shields. Wear hearing protection. Employers and users are responsible for ensur- ing the user or anyone near the nail- er wears this safety protection. Serious eye injury or permanent hearing loss could result. ● Do not use a check valv ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 13

    Utilisez seulement de l’air comprimé filtré, lubrifié et réglé. L’utilisation d’un gaz comprimé au lieu de l’air comprimé peut faire exploser la cloueuse et entraîner des blessures graves ou mortelles. ● Ne pas dépasser la pression de ser- vice maximale de la cloueuse (690 kPa). La cloueuse ne fonc- tionnera pas cor- rectement. N ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 14

    Notes Instructions D’Utilisation Modèle NB0030 ● Ne pas utiliser un clapet ni autre raccord qui permet que l’air reste dans la cloueuse. Cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles. ● Ne jamais poser l’em- bout de clouage sur la main ou sur toute autre partie du corps. L’éjection acciden- telle d’un clou peut causer des b ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 15

    La sur- face de travail peut être endommagée par le graissage excessif. Le graissage correct est la responsabilité de l’utilisateur. Manque de graisser la cloueuse correcte- ment peut raccourcir la durée de la cloueuse et peut annuler votre garantie. 1. Débrancher la source d’air de la cloueuse avant de graisser. 2. Tourner la cloueuse de ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 16

    Modèle NB0030 Instructions D’Utilisation Calibre de Clous par Clous par Modèle Longueur la Tige Fini Tête Collation Rangée Boîte FB001600 5/8 po 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000 FB002000 3/4 po 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000 FB002500 1 po 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000 FB003000 1-1/4 po 18 Gal ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 17

    Modèle NB0030 Instructions D’Utilisation Calibre de Clous par Clous par Modèle Longueur la Tige Fini Tête Collation Rangée Boîte FB001600 5/8 po 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000 FB002000 3/4 po 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000 FB002500 1 po 18 Galvanisé Étêtée/Brun Adhésive 100 5000 FB003000 1-1/4 po 18 Gal ...

  • Campbell Hausfeld NB0030 - page 18

    La sur- face de travail peut être endommagée par le graissage excessif. Le graissage correct est la responsabilité de l’utilisateur. Manque de graisser la cloueuse correcte- ment peut raccourcir la durée de la cloueuse et peut annuler votre garantie. 1. Débrancher la source d’air de la cloueuse avant de graisser. 2. Tourner la cloueuse de ...

Производитель Campbell Hausfeld Категория Nail Gun

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Campbell Hausfeld NB0030 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Campbell Hausfeld
- инструкции обслуживания NB0030
- паспорта изделия Campbell Hausfeld
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Campbell Hausfeld NB0030
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Campbell Hausfeld NB0030.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Campbell Hausfeld NB0030, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Campbell Hausfeld NB0030. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Campbell Hausfeld NB0030.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Campbell Hausfeld NB0030, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Campbell Hausfeld NB0030 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Campbell Hausfeld NB0030.

Полная инструкция обслуживания Campbell Hausfeld, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Campbell Hausfeld NB0030 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Campbell Hausfeld NB0030, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Campbell Hausfeld NB0030, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Campbell Hausfeld NB0030 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Campbell Hausfeld NB0030
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Campbell Hausfeld NB0030
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Campbell Hausfeld NB0030 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Campbell Hausfeld NB0030?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Campbell Hausfeld NB0030, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Campbell Hausfeld NB0030 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)