Инструкция обслуживания Bosch PEX 220 A

71 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 71

Summary
  • Bosch PEX 220 A - page 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 007 638 (2013.12) T / 72 WEU WEU WEU PEX 220 A de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv ...

  • Bosch PEX 220 A - page 2

    2 | 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14 Espa? ...

  • Bosch PEX 220 A - page 3

    | 3 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) 1 2 3 4 PEX 220 A 5 OBJ_BUCH-500-002.book Page 3 Wedn esday, December 4, 2013 11:11 AM ...

  • Bosch PEX 220 A - page 4

    2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools 4 | 1 2 7 2 8 Ø 19 mm 2 6 3 9 4 10 6 2 2 608 601 175 C B A4 A3 A2 A1 OBJ_BUCH-500-002.book Page 4 Wedn esday, December 4, 2013 11:11 AM ...

  • Bosch PEX 220 A - page 5

    Deutsch | 5 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro- werkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinwe ise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand un d/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewa ...

  • Bosch PEX 220 A - page 6

    6 | Deutsch 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kind ern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind ge fährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen be ...

  • Bosch PEX 220 A - page 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Der angegebene Schwingungspeg el repräsentiert die haupt- sächlichen Anwendungen des El ektrowerkzeugs. Wenn aller- dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit unterschiedlichen Zubehören, mit abweichenden Einsatz- werkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der S ...

  • Bosch PEX 220 A - page 8

    8 | Deutsch 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Bestimmte Stäube wie Eichen - oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatz- stoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Material darf nu r von Fachleuten bearbeitet werden. – Benutzen Sie möglic hst eine für das Material geeigne ...

  • Bosch PEX 220 A - page 9

    English | 9 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Feinschliff Ziehen Sie ein Schleifbla tt feinerer Körnung auf. Durch leichtes Variieren des An pressdruckes können Sie die Schleiftellerschwingzahl redu zieren, wobei die Exzenterbe- wegung erhalten bleibt. Bewegen Sie das Elektrowerkzeug mit mäßigem Druck flächig kreisend oder wechselnd ...

  • Bosch PEX 220 A - page 10

    10 | English 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the wa rnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. Work area safety  Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. ? ...

  • Bosch PEX 220 A - page 11

    English | 11 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13)  Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp- ing devices or in a vice is he ld more secure than by hand.  Products sold in GB only : Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for yo ...

  • Bosch PEX 220 A - page 12

    12 | English 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Assembly  Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Selecting the Sanding Sheet Depending on the material to be worked and the required rate of material remova l, different sanding sheets are available: Replacing the Sanding Sheet To remove the sanding sheet 4 , lift it f ...

  • Bosch PEX 220 A - page 13

    English | 13 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Operation Starting Operation  Observe correct mains voltag e! The voltage of the pow- er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V. Switching On and Off To start the machine, tilt the On/Off s ...

  • Bosch PEX 220 A - page 14

    14 | Français 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: ...

  • Bosch PEX 220 A - page 15

    Français | 15 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13)  Lorsqu’on utilise un outil à l’ extérieur, utiliser un pro- longateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisatio n extérieure réduit le risque de choc électrique.  Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est i ...

  • Bosch PEX 220 A - page 16

    16 | Français 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Description et performances du produit Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et tout es les instructions. Le non-respect des avertissements et instruc- tions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. Utilisation co ...

  • Bosch PEX 220 A - page 17

    Français | 17 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Montage  Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électropor tatif, retirez la fiche de la prise de courant. Choix de la feuille abrasive En fonction du matériau à travailler et du travail demandé, il existe différentes feuilles abrasives : Changement de la feuille abrasive Pou ...

  • Bosch PEX 220 A - page 18

    18 | Français 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Aspiration externe de copeaux (voir figure C) Monter l’adaptateur d’aspiration 10 sur la sortie d’aspiration 6 . Veiller à ce que les leviers de blocage de l’adaptateur d’as- piration s’encliquettent. A l’adaptateur d’aspiration 10 il est possible de brancher un tuyau d’a ...

  • Bosch PEX 220 A - page 19

    Español | 19 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) ou une station de Service Aprè s-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité. Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de vo tre produit et les pièces de re- change. ...

  • Bosch PEX 220 A - page 20

    20 | Español 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools  Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.  Si fuese imprescindib ...

  • Bosch PEX 220 A - page 21

    Español | 21 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13)  Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeci ón, o en un tornillo de ban- co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano.  El enchufe macho de conexión, debe ser conectado so- lamente a un enchufe hembra de las mismas ca ...

  • Bosch PEX 220 A - page 22

    22 | Español 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Montaje  Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el ench ufe de red de la toma de corriente. Selección de la hoja lijadora De acuerdo al material a trabajar y al arranque de materi al deseado puede seleccionarse entre diversas hojas lijadoras: Cambio de la ho ...

  • Bosch PEX 220 A - page 23

    Español | 23 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, cance- rígeno, o polvo seco utilice un aspirador especial. Al trabajar superficies verticales sujete la herramienta eléctri- ca de forma que la boquilla de conexión y la mang ...

  • Bosch PEX 220 A - page 24

    24 | Português 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesor ará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- to, así como sobre piezas de re cambio. Los dibujos de despie- ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podrá ob ...

  • Bosch PEX 220 A - page 25

    Português | 25 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13)  Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su- perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho- que eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.  Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltraçã ...

  • Bosch PEX 220 A - page 26

    26 | Português 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools saco de pó, no microfiltro, no saco de papel (ou no saco de filtro ou no filtro do aspirador de pó) seja inflamada automa- ticamente, como voo de faúlha s ao lixar metais. É especial- mente perigoso, se o pó de li xar estiver misturado com res- tos de verniz, poliuretano ou outros pro ...

  • Bosch PEX 220 A - page 27

    Português | 27 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Montagem  Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctric a deverá puxar a ficha de rede da tomada. Selecção da folha de lixar Estão disponíveis diversas folhas de lixar, de acordo com o material a ser trabalhado e com o desbaste desejado da superfície: Substituir a folha de lixa ...

  • Bosch PEX 220 A - page 28

    28 | Português 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Utilizar um aspirador especial para aspirar pó que seja extre- mamente nocivo à saúde, cancerígeno ou seco. Ao trabalhar em superfícies verticais, deverá segurar a ferra- menta eléctrica de modo que a mangueira de aspiração mos- tre para baixo. Para desmontar o adaptador de aspira ...

  • Bosch PEX 220 A - page 29

    Italiano | 29 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Serviço pós-venda e consultoria de aplicação O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressa lentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobr essalentes encontram-se em: ...

  • Bosch PEX 220 A - page 30

    30 | Italiano 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools  Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi- duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia- mento di protezione personal e come la maschera per pol- veri, scarpe di sicurezza ch e non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell’ ...

  • Bosch PEX 220 A - page 31

    Italiano | 31 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Descrizione del prodotto e caratteristiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si po trà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Uso conforme al ...

  • Bosch PEX 220 A - page 32

    32 | Italiano 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Montaggio  Prima di qualunque intervento sull’elettroutens ile estrarre la spina di rete dalla presa. Scelta del foglio abrasivo A seconda del materiale in lavorazione ed in funzione del livello di levigatura della superficie che si vuole raggiungere, si h anno a disposizione fogli abra ...

  • Bosch PEX 220 A - page 33

    Italiano | 33 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Aspirazione esterna (vedi figura C) Inserire il raccordo aspiratore 10 sulla bocchetta di scarico 6 . Accertarsi che le leve di bloc caggio del raccordo aspiratore facciano presa. Al raccordo aspiratore 10 può essere collega- to un tubo di aspirazione con un diametro di 19 mm. L’aspirapol ...

  • Bosch PEX 220 A - page 34

    34 | Nederlands 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia  Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven- tilazione. Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento, la stessa deve essere effettuata d ...

  • Bosch PEX 220 A - page 35

    Nederlands | 35 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13)  Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok.  Als het gebruik van het ...

  • Bosch PEX 220 A - page 36

    36 | Nederlands 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Bijzonder gevaar bestaat als het schuurstof vermengd is met resten lak, polyurethaan of andere chemische stoffen en het schuurmateriaal na langdurige werkzaamheden heet is.  Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden we rkstuk wordt beter vastge- ho ...

  • Bosch PEX 220 A - page 37

    Nederlands | 37 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Montage  Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektris che gereedschap de stekker uit het stopcontact. Keuze van het schuurblad Afgestemd op het te bewerken materiaal en de gewenste afname van het oppervlak zijn er verschillende schuurbladen v erkrijg- baar: Schuurblad wisselen Als u ...

  • Bosch PEX 220 A - page 38

    38 | Nederlands 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Houd bij werkzaamheden op vert icale oppervlakken het elek- trische gereedschap zo vast da t de afzuigslan g omlaag wijst. Voor de demontage van de afzuigadapter 10 drukt u de blok- keerhendel daarvan achteraan samen en trekt u de afzui- gadapter los. Gebruik Ingebruikneming  Let op de ...

  • Bosch PEX 220 A - page 39

    Dansk | 39 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Vermeld bij vragen en bestelli ngen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfer s bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van he t elektrische gereedschap. Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com België Tel.: (02) 588 0589 F ...

  • Bosch PEX 220 A - page 40

    40 | Dansk 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools  Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte- res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor- rekt. Brug af en støvopsugnin g kan reducere støvmæng- den og dermed den fare, der er forbundet støv. Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj  Undgå overbelastning af ...

  • Bosch PEX 220 A - page 41

    Dansk | 41 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Det svingningsniveau, der er an givet i nærværende instruktio- ner, er blevet målt iht. en standardiseret måleproces i EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast- ningen. Det angivede svingningsniveau repræs ...

  • Bosch PEX 220 A - page 42

    42 | Dansk 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Egenopsugning med støvboks (se Fig. A1 – A4) Anbring støvboksen 2 på udblæsningsstudsen 6 , til den fal- der rigtigt i hak. Til tømning af støvboksen 2 trykkes på låsearmen 7 på siden af støvboksen (  ). Træk støvboksen af nedad (  ). Før åbning af støvboksen 2 bør støv ...

  • Bosch PEX 220 A - page 43

    Svenska | 43 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring  El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikr e et godt og sikkert arbejde. Hvis det er nødvendigt at erstat te tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch e ller på et au ...

  • Bosch PEX 220 A - page 44

    44 | Svenska 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools  Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä- der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dr as in av roterande delar.  När elverktyg används med dammutsugnings- och ...

  • Bosch PEX 220 A - page 45

    Svenska | 45 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmet od som är standardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk- tyg. Mätmetoden är även lämpli g för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrati ...

  • Bosch PEX 220 A - page 46

    46 | Svenska 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe- ciellt då i förbindelse med ti llsatsämnen för träbehandling (kromat, träkonserveringsme del). Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. – Använd om möjligt en för materialet lämplig dammut- sugning. – Se ti ...

  • Bosch PEX 220 A - page 47

    Norsk | 47 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Underhåll och service Underhåll och rengöring  Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske ho s Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch-elverktyg. ...

  • Bosch PEX 220 A - page 48

    48 | Norsk 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Personsikkerhet  Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig frem når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar- kotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uopp- merksomhet ved bruk av elektr overktøyet kan fø ...

  • Bosch PEX 220 A - page 49

    Norsk | 49 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Tekniske data Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745. Det typiske A-bedømte lydtry kknivået for maskinen er 77 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Støynivået ved arbeid kan overskride 80 dB(A). Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier a h (vektorsum fra ...

  • Bosch PEX 220 A - page 50

    50 | Norsk 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Utskifting av slipeskiven Til fjerning av slipeskiven 4 løfter du den opp på siden og trek- ker den av fra slipetallerkenen 3 . Fjern smuss og støv fra slipetalle rkenen før du setter på en ny slipeskive 3 , f. eks. med en pensel. Overflaten til slipetallerkenen 3 består av borremateriale ...

  • Bosch PEX 220 A - page 51

    Suomi | 51 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Finsliping Sett på en slipeskive med finere korning. Med en svak variasjon av pr esstrykket kan slipetallerken- svingtallet reduseres, mens eksenterbevegelsen opprett- holdes. Beveg elektroverktøyet med midde ls trykk i sirkler over fla- ten eller skiftevis på langs og tv ers av arbeidsstykk ...

  • Bosch PEX 220 A - page 52

    52 | Suomi 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools kuumuudesta, öljystä, terävist ä reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeu tuneet johdot kasvatta- vat sähköiskun vaaraa.  Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön so- veltuvan jatkojohdon käyt ...

  • Bosch PEX 220 A - page 53

    Suomi | 53 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole- vaan sähkötyökalun kuvaan. 1 Käynnistyskytkin 2 Pölysäiliö täydellisenä (Microfilter System) 3 Hiomalautanen 4 Hiomapaperi * 5 Kahva (eristetty kädensija) 6 Poistoilma-adapteri 7 Pölysäiliön lukkovip ...

  • Bosch PEX 220 A - page 54

    54 | Suomi 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Hiomapaperin vaihto Irrota hiomapaperi 4 nostamalla sitä reun asta ja vetämällä se irti hiomalautaselta 3 . Poista lika ja pöly hiomalautasesta 3 esim. siveltimellä, ennen uuden hiomapyörön kiinnittämistä. Hiomalautasen 3 pinnassa on tarrakudos, jotta tarrakiinnittei- set hiomapyörö ...

  • Bosch PEX 220 A - page 55

    Ελληνικά | 55 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Työskentelyohjeita  Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä.  Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen kuin asetat sen pois käsistäsi. Tasojen hionta Käynnistä sähkötyökalu. Aseta se koko hiomapinnallaan työs- t ...

  • Bosch PEX 220 A - page 56

    56 | Ελληνικά 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Ο ορισμός «Ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις προ- ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκ τρ ...

  • Bosch PEX 220 A - page 57

    Ελληνικά | 57 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13)  Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικό εργαλείο. Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα, χωρίς να μπλοκάρουν, ή μήπως έχουν σπάσει ή φθ? ...

  • Bosch PEX 220 A - page 58

    58 | Ελληνικά 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools γκριση διαφόρων ηλεκτρικών ερ γαλείων. Είναι επίσης κατάλλη- λη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς. Η στάθμη κραδασμών που ? ...

  • Bosch PEX 220 A - page 59

    Ελληνικά | 59 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Αλλαγή δίσκου λείανσης (βλέπε εικόνα B) Υπόδειξη: Αλλάξτε αμέσως ένα χαλασμένο δίσκο λείανσης 3 . Αφαιρέστε το φύλλο λείανσης. Ξε βιδώστε τελείως τις τέσσερι ...

  • Bosch PEX 220 A - page 60

    60 | Türkçe 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Η υπερβολική αύξηση της πίεσης δεν οδηγεί σε αύξηση της αφαίρεσης υλικού αλλά σε ισχυ ρότερη φθορά του ηλεκτρικού εργαλείου και του φύλλου λείανσης. Μη χρησιμο ...

  • Bosch PEX 220 A - page 61

    Türkçe | 61 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Çalışma yeri güvenliği  Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız yer düzensiz ise ve iyi aydınl atılmamışsa kazalar ortaya çı- kabilir.  Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya toz- ların bulunduğu yerlerde elek tri ...

  • Bosch PEX 220 A - page 62

    62 | Türkçe 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Alete özgü güvenlik talimatı  Bu elektrikli el aletini sade ce kuru zımpara/taşlama iş- leri için kullanın. Elektrikli el aletinin içine sızabilecek su, elektrik çarpma tehlikesini önemli ölçüde artırır.  Kıvılcımların kimse için te hlike oluşturmamasına dik- k ...

  • Bosch PEX 220 A - page 63

    Türkçe | 63 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 25.11.2013 Montaj  Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma ya pmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Zımpara kağıdının seçilmesi İşlenen malzemeye ve istenen üst yüzey kazıma p ...

  • Bosch PEX 220 A - page 64

    64 | Türkçe 2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Power Tools Toz kutusu ile alete entegre emme (Bakınız: Şekil A1 – A4) Toz kutusunu 2 tam kilitleme yapıncaya kadar 6 yerine takın. Toz kutusunu 2 boşaltmak için toz kutusu 7 yanındaki kilitle- me koluna basın (  ). Toz kutusunu aşağ ıdan çekerek çıkarın (  ). Toz kutusunu 2 açm ...

  • Bosch PEX 220 A - page 65

    Türkçe | 65 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Bakım ve servis Bakım ve temizlik  İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha- valandırma deliklerini daima temiz tutun. Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düşme- mesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilmelidir. Sa ...

  • Bosch PEX 220 A - page 66

    2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Pow er T ools 66 | ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻣﺪﺨﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ◀ قﻮﻘﺷو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﺔﻓﺎﻈﻧ ﻰﻠﻋ ﻤﺋاد ﻆﻓﺎﺣ . ﻦﻣآو ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻠﻟ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ﻚﻟذ ﻢ? ...

  • Bosch PEX 220 A - page 67

    Bosch Pow er T ools 2 609 007 638 | (4.12.13) ﻲﺑﺮﻋ | 67 ( A1 – A4 ةرﻮﺼﻟا ﻊﺟاﺮﺗ ) رﺎﺒﻐﻟا قوﺪﻨﺻ ﻊﻣ ﻲﺗاﺬﻟا ﻂﻔﺸﻟا . ﻖﺷﺎﻌﺘﻳ نأ ﯽﻟإ 6 ﺦﻔﻨﻟا ﺔﻠﺻو ﯽﻠﻋ 2 رﺎﺒﻐﻟا قوﺪﻨﺻ ﺰﻛر ﺐﻧﺎﺟ ﯽﻠﻋ 7 ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻲ? ...

  • Bosch PEX 220 A - page 68

    2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Pow er T ools 68 | ﻲﺑﺮﻋ ﻖﻓاﻮﺘﻟا ﺢﻳﺮﺼﺗ ﻲﻓ فﻮﺻﻮﻤﻟا ﺞﺘﻨﻤﻟا نﺄﺑ ،ﺎﻨﺘﻴﻟوﺆﺴﻣ ﯽﻠﻋ حﺮﺼﻧ ﺎﻨﻧإ ﺔﻳرﺎﻴﻌﻤﻟا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟا وأ ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻟا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ “ ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧ? ...

  • Bosch PEX 220 A - page 69

    Bosch Pow er T ools 2 609 007 638 | (4.12.13) ﻲﺑﺮﻋ | 69 ◀ دﺪﻋ نإ . ةدﺎﺣو ﺔﻔﻴﻈﻧ ﻊﻄﻘﻟا دﺪﻋ ءﺎﻘﺑإ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺎﻬﺘﻧﺎﻴﺻ ّ ﻢﺗ ﻲﺘﻟا ةدﺎﺤﻟا ﻊﻄﻘﻟا فاﻮﺣ تاذ ﻊﻄﻘﻟا . ﺮﺴﻳأ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻬﻴﺟﻮﺗ ...

  • Bosch PEX 220 A - page 70

    2 609 007 638 | (4.12.13) Bosch Pow er T ools 70 | ﻲﺑﺮﻋ ﻲﺑﺮﻋ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺗ تﺎﻈﺣﻼﻣ . تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟاو ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ أﺮﻗا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻖﻴﺒﻄ? ...

  • Bosch PEX 220 A - page 71

    | 71 Bosch Power Tools 2 609 007 638 | (4.12.13) Ø 19 mm 2 600 793 009 (3 m) 1 610 793 002 (5 m) P AS 11-21 P AS 12-27 P AS 12-27 F 2 607 000 748 2 600 306 007 OBJ_BUCH-500-002.book Page 71 We dnesday, December 4, 2013 11:11 AM ...

Производитель Bosch Категория Sanders

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Bosch PEX 220 A мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Bosch
- инструкции обслуживания PEX 220 A
- паспорта изделия Bosch
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Bosch PEX 220 A
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Bosch PEX 220 A.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Bosch PEX 220 A, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Bosch PEX 220 A. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Bosch PEX 220 A.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Bosch PEX 220 A, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Bosch PEX 220 A пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Bosch PEX 220 A.

Полная инструкция обслуживания Bosch, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Bosch PEX 220 A - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Bosch PEX 220 A, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Bosch PEX 220 A, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Bosch PEX 220 A - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Bosch PEX 220 A
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Bosch PEX 220 A
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Bosch PEX 220 A в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Bosch PEX 220 A?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Bosch PEX 220 A, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Bosch PEX 220 A со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)