Инструкция обслуживания Pentair FlowTM Pump

20 страниц 0.62 mb
Скачать

Перейти на страницу of 20

Summary
  • Pentair FlowTM Pump - page 1

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 1 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 WARNING Risk of electrical shock or electrocution. This pool pump must be installed by a licensed or certified electrician or a qualified pool serviceman in accordance with the National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. Improper installation wil ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 2

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 2 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 NOTE When pump is mounted permanently within 5 ft. of the inside walls of a swimming pool, you must use a No. 8 AWG or larger conductor to connect to bonding conductor lug. WARNING To reduce the risk of injury, do not permit children to use this product unless they are clos ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 3

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 3 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 WARNING THIS FILTER OPERATES UNDER HIGH PRESSURE. WHEN ANY PART OF THE CIRCULATING SYSTEM (e.g., LOCK RING, PUMP, FILTER, VALVES, ETC.) IS SERVICED, AIR CAN ENTER THE SYSTEM AND BECOME PRESSURIZED. PRESSURIZED AIR CAN CAUSE THE LID TO BLOW OFF WHICH CAN RESULT IN SEVERE INJ ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 4

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 4 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 E. THE SHAFT SEAL. 1. The Shaft Seal consists primarily of two parts, a rotating member and a ceramic seal. 2. The pump requires little or no service other than reasonable care, however, a Shaft Seal may occasionally become damaged and must be replaced. CAUTION The polished ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 5

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 5 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 Item Part Description No. No. 1 357143 Seal plate, Almond 1 357142 Seal plate, kit, Almond 2 39702000 Seal 1000 3 98220500 Nut, 3/8-16 hex 4 98220600 Washer, lock, 3/8, S/S 5 39005610 Anti-spin impeller kit, ½ hp 60 Hz 5 39005010 Anti-spin impeller kit, ¾ hp 60 Hz, ½ hp ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 6

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 6 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 Pentair Pool Products Ultra-Flow ™ Circulating Pump Limited W arranty Pentair Pool Products manufactures its Ultra-Flow™ circulating pumps under high standards of workmanship and with high quality materials. Accordingly, Pentair Pool Products expressly warrants those pu ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 7

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 7 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 ADVERTENCIA Riesgo de choque eléctrico o electrocución. Esta bomba de agua para piscinas tiene que instalarse por un electricista con licencia o certificación o por un técnico calificado en servicios a piscinas y de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (EE. UU.) y ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 8

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 8 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 NOTA Cuando la bomba se monte en forma permanente a menos de 1.5 m (5 pies) de distancia de las paredes interiores de una piscina, usted tiene que usar un conductor de calibre número 8 AWG (3.3 mm) o más grande para conectarla a la orejeta del conductor a tierra. ADVERTEN ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 9

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 9 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 7. Vuelva a instalar la tapa colocando la abrazadera y la tapa en el depósito de tal manera que la distancia indicada quede un poco más allá de la flecha (en sentido contrario a las manecillas del reloj) en la espiral. Cerciórese de que el empaque redond o esté ubicado ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 10

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 1 0 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 b. Protéjalo contra el clima. c. Protéjalo contra los rociadores de jardín. d. Si el motor se llega a mojar - déjelo secar antes de echarlo a andar. e. Si un motor se daña debido al agua, entonces se anula la garantía del motor. NOTA No envuelva el motor con plásti ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 11

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 11 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 B. CAPACIDAD Y/O ALTURA DE ELEVACIÓN REDUCIDOS 1. Bolsas de aire o fugas en la tubería de succión a. Remedio: (1) Vea el artículo A.1. de esta sección, arriba. 2. Impulsor tapado a. Remedio: (1) Apague la alimentación eléctrica de la bomba. (2) Quite la abrazadera q ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 12

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 1 2 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 13

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 13 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 PROTEJA ESTOS INSTRUCTIVOS Pentair Pool Products fabrica sus bombas de circulación Ultra-Flow™ bajo normas estrictas de mano de obra y materiales de alta calidad. En vista de lo anterior, Pentair Pool Products garantiza expresamente dichos modelos de bombas de la siguie ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 14

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 1 4 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 Notice d’emploi de la pompe Ultra-Flow™ Certifié LR60957 Inscrit sur la liste 227T Composant inscrit sur la liste CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRIÈRE DE LIRE ET D’OBSERVER TOUTES LES CONSIGNES CONSERVER CES CONSIGNES T able des matièr es SECTION I. GÉNÉR ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 15

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 15 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 Remarque Lorsque la pompe est définitivement montée à moins de 1,5 mètre (5 pieds) des murs intérieurs d’une piscine, utiliser obligatoirement un conducteur de calibre n° 8 AWG (3,3 mm) ou plus gros pour la raccorder à la cosse du conducteur de masse. AVERTISSEMEN ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 16

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 1 6 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 AVERTISSEMENT CE FILTRE EST SOUS HAUTE PRESSION. LORS DE LA MAINTENANCE DE N’IMPORTE QUEL COMPOSANT DU SYSTÈME DE CIRCULATION (TEL QU’ANNEAU DE FERMETURE, POMPE, FILTRE, SOUPAPES, ETC.), ON RISQUE D’INTRODUIRE DE L’AIR DANS LE CIRCUIT ET DE LE COMPRIMER. OR L’A ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 17

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 17 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 REMARQUE NE PAS envelopper le moteur de plastique ou d’autres matériaux d’emballage étanches à l’air. On peut cependant recouvrir le moteur en cas d’orage, pour l’hiver, etc., mais jamais lorsqu’il est en marche ou prêt à fonctionner.) REMARQUE En cas de r ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 18

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 1 8 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 Courbes de la pompe Ultra Flow 2 . Roue bouchée a. Remède : (1 ) Mettre la pompe hors tension. (2 ) Retirer le collier qui retient la volute à la plaque d’étanchéité. (3 ) Faire glisser le moteur et la plaque d’étanchéité de manière à les séparer de la vol ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 19

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 19 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 ...

  • Pentair FlowTM Pump - page 20

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99340000 2 0 Rev. G • Rev. G • Rév. G 4-3-00 Garantie limitée des pompes de circulation Ultra-Flow™ d’Pentair Pool Products Pentair Pool Products construit ses pompes de circulation Ultra-Flow™ selon des normes de fabrication rigoureuses et avec des matériaux de grande qualité. Par conséquent, Pentair Pool ...

Производитель Pentair Категория Water Heater

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Pentair FlowTM Pump мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Pentair
- инструкции обслуживания FlowTM Pump
- паспорта изделия Pentair
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Pentair FlowTM Pump
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Pentair FlowTM Pump.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Pentair FlowTM Pump, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Pentair FlowTM Pump. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Pentair FlowTM Pump.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Pentair FlowTM Pump, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Pentair FlowTM Pump пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Pentair FlowTM Pump.

Полная инструкция обслуживания Pentair, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Pentair FlowTM Pump - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Pentair FlowTM Pump, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Pentair FlowTM Pump, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Pentair FlowTM Pump - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Pentair FlowTM Pump
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Pentair FlowTM Pump
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Pentair FlowTM Pump в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Pentair FlowTM Pump?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Pentair FlowTM Pump, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Pentair FlowTM Pump со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)