Инструкция обслуживания AKAI AR-180K

27 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 27

Summary
  • AKAI AR-180K - page 1

    P1 AR-180 Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil Before operating this product, please read user manual completely Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato Lea atentamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho Lees de handleiding door voordat u deze eenheid gebruikt 2 NOTICE D&apo ...

  • AKAI AR-180K - page 2

    INTRODUCTION Pour une meilleure compréhension des fonctionnalités et des performances de ce radioréveil, veuillez lire attentivement et dans son Intégralité ce manuel d’instructions. 1. T ouche arrêt de l’alarme (ON/OFF) 2. T ouche réglage de l’heure (TIME) 3. T ouche de réglage de l’alarme (AL. Set) 4. T ouche de répétition de la ...

  • AKAI AR-180K - page 3

    ALIMENT A TION SECTEUR Branchez le cordon d’alimentation AC sur une prise secteur . Vérifiez que la tension est correcte et ne provoquera pas de dommages à l’unité. Insérez une pile 9V (non fournie) dans le compartiment à piles en la branchant sur les bornes. La pile assure le fonctionnement de l’horloge lorsque l’alimentation secteur ...

  • AKAI AR-180K - page 4

    ARRÊT DE L ’ALARME Pour arrêter l’alarme, Appuyez une fois sur la touche arrêt de l’alarme (AL.OFF) le réveil sonnera de nouveau le lendemain à la même heure. Mettez le commutateur On/Off/Auto sur la position OFF pour arrêter l’alarme et ne pas reprogrammer le réveil pour le lendemain. FONCTION “SLEEP” – (SOMMEIL) 1. Ce radior ...

  • AKAI AR-180K - page 5

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plage de fréquences: AM 530 - 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Pile de secours: 9V (pour l’horloge) Alimentation: AC 230V ~ 50Hz, 5W 1. Ne placer aucune flamme, telle qu'une bougie, sur l'appareil. 2. Ne pas placer l'appareil dans un endroit clos, tel qu'une bibliothèque ou une étagère sans assurer u ...

  • AKAI AR-180K - page 6

    P6 927-A001 Mise au rebut en fin de vie - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déch ...

  • AKAI AR-180K - page 7

    INTRODUCTION Please read through the operation manual carefully and thoroughly so that you will have a better understanding of the performance and features of this clock radio. 1. Alarm off button 2. T ime set button 3. Alarm set button 4. Snooze button 5. Hour set button 6. Minute set button 7. Sleep button 8. Auto indicator 9. High/low dimmer swi ...

  • AKAI AR-180K - page 8

    POWER CONNECTION Plug the AC Power cord to the household outlet. Make sure the voltage is correct for safety purpose and prevent plausible damages to the set. Connect one 9V battery (not included) to the battery terminals in the battery compartment. It maintains the clock continue function whenever the AC power is interrupted. Please note : the dis ...

  • AKAI AR-180K - page 9

    SLEEP TIMER OPERA TION 1. This clock radio is equipped with a ‘sleep time’ function which will switch off the radio automatically after a pre-selected period from 59 to 01 minute. 2. Press SLEEP BUTTON, the display will show 0:59 sleep time. At the same time radio will come on and stay for 59 minutes. 3. T o shorter the ‘SLEEP’ time, press ...

  • AKAI AR-180K - page 10

    1. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 2. Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation. 3. Where the mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 4. The ventilation should not be impeded by covering the ventilatio ...

  • AKAI AR-180K - page 11

    P1 1 End of Life Disposal Warning! This logo set on the product means that the recycling of this apparatus comes within the framework of the Directive 2002/96/CE of January 27, 2003 concerning the Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE). This symbol means that used electrical and electronic products should not be mixed with general h ...

  • AKAI AR-180K - page 12

    INTRODUCCION Por favor lea cuidadosamente el Manual de instrucciones completo de manera que usted tenga una mejor comprensión del funcionamiento y las características de este Radio despertador . 1. Botón de apagado de Alarma (AL.OFF) 2. Botón de ajuste de Hora (TIME) 3. Botón de ajuste de Alarma (AL.SET) 4. Botón de Snooze 5. Botón de ajuste ...

  • AKAI AR-180K - page 13

    CONEXION ELECTRICA Enchufe el cable de la corriente eléctrica al enchufe de la pared. Asegúrese que el voltaje sea el correcto por razones de seguridad y para prevenir posibles daños al equipo. Conecte una pila de 9V (no incluida) en el compartimiento correspondiente poniéndola en el buen sentido. Mantiene el reloj en funcionamiento cuando la c ...

  • AKAI AR-180K - page 14

    P ARA AP AGAR LA ALARMA Para apagar la alarma, presione el botón de AP AGADO DE ALARMA una vez y la hora de la alarma será reajustada para el día siguiente. Deslice el interruptor de función ON/OFF/AUTO a la posición OFF para apagar la alarma y que no suene el día siguiente. FUNCIONAMIENTO DEL AP AGADO DIFERIDO 1. Esta radio despertador está ...

  • AKAI AR-180K - page 15

    ESPECIFICACIONES TECNICAS Rango de Frecuencia: AM 530 - 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Pila de refuerzo: pila de 9V (para el reloj) Fuente eléctrica: AC 230V ~ 50Hz, 5W 1. No debe colocarse fuentes de calor sobre el aparato, como velas encendidas. 2. No coloque el producto en una biblioteca cerrada o en estantes sin ventilación apropiada. 3. Cuando s ...

  • AKAI AR-180K - page 16

    P16 Desecho del producto Atencion! Este juego de logo sobre el producto quiere decir que el reciclaje de este aparato viene dentro del marco de la Directiva 2002/96/CE del 27 de enero de 2003 sobre la basura (el gasto) de Equipo Eléctrico y Electrónico (WEEE). Su producto esta marcado con este simbolo. Significa que los productos electricos y ...

  • AKAI AR-180K - page 17

    INTRODUÇÃO Por favor lea o manual de instruções cuidadosamente e em detalhe para entender o funcionamento e as características deste radio- despertador . 1. T ecla desligar alarme (AL.OFF) 2. T ecla Ajuste do tempo (TIME) 3. T ecla ajustar o alarme (AL. SET) 4. T ecla snooze 5. T ecla ajuste da hora (Hour) 6. T ecla ajuste dos minutos (Min) 7. ...

  • AKAI AR-180K - page 18

    CONEXÃO ELECTRICA Ligue o cabo electrico à tomada da sua casa. V erifique que a voltagem seja a correta por medidas de segurança e para evitar possíveis danos ao aparelho. Coloque uma pilha de 9V (não incluida) no compatimento do aparelho previsto para a pilha. Ponha a pilha no bom sentido. Isto fará com que o relógio continue funcionando co ...

  • AKAI AR-180K - page 19

    P ARA DESLIGAR O ALARME Para desligar o alarme, presisone a tecla DESLIGAR ALARME uma vez e a hora do alarme se reajustará para o dia seguinte. Ponha o interruptor Ligar/Desligar/Auto (ON/OFF/AUTO) na posição OFF para desligar o alarme e para que não toque no dia seguinte. FUNCIONAMENTO DO MODO DESLIGAR EM DIFERIDO 1. Este radio-despertador con ...

  • AKAI AR-180K - page 20

    ESPECIFICAÇÕES TECNICAS Alcance da frequência: AM 530 – 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Pilha de apoio: Pilha de 9V (Para o Relógio) Fonte de energia: AC 230V ~ 50Hz, 5W 1. Não coloque nenhuma fonte de fogo, como velas acesas, sobre o aparelho. 2. Não coloque o aparelho em lugares fechados ou sem ventilação suficiente. 3. Quando a tomada for u ...

  • AKAI AR-180K - page 21

    P21 Eliminação no fim de vida Atenção: Este logotipo anexado no produto indica que a recligagem de este aparelho esta submisso à diretiva 2002/96/CE do 27 de Janeiro de 2003, relativa ao lixo de instalações eléctricas e eletrônicas (DEEE) O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electr? ...

  • AKAI AR-180K - page 22

    INLEIDING Gelieve de volledige gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen, om vertrouwd te worden met de werking en de kenmerken van deze wekkerradio. 1. T oets wekker uit 2. T oets tijd instellen 3. T oets wekker instellen 4. Sluimertoets 5. T oets uur instellen 6. T oets minuten instellen 7. Slaaptoets 8. Auto Indicator 9. Dimmerschakelaar hoog/laag ...

  • AKAI AR-180K - page 23

    AANSLUITEN OP DE NETVOEDING Stop de stekker van het wisselstroom netsnoer in een huishoudelijk stopcontact. Kijk vooraf na of het voltage correct is voor veiligheidsdoeleinden en om schade aan het apparaat te voorkomen. Sluit één batterij van 9V (niet meegeleverd) aan op de batterijcontacten in het batterijenvak. Deze batterij houdt de klokfuncti ...

  • AKAI AR-180K - page 24

    DE WEKKER UITSCHAKELEN Om de wekker uit te schakelen drukt u eenmaal op de toets WEKKER UIT . De wekker wordt dan teruggesteld voor de volgende dag. Verschuif de functieschakelaar aan/uit/automatisch naar de stand OFF om de wekker uit te schakelen en in te stellen voor de volgende dag. DE SLAAPTIMER GEBRUIKEN 1. Deze wekkerradio is uitgerust met ee ...

  • AKAI AR-180K - page 25

    1. Zet geen naakte vlam, zoals van een brandende kaars, bovenop het apparaat. 2. Zet dit apparaat niet in een gesloten boekenkast of –rek waar geen goede verluchting mogelijk is. 3. De netstekker wordt tevens gebruikt als hoofdmiddel om het apparaat volledig van de netvoeding los te koppelen en moet te allen tijde bereikbaar zijn. 4. De ventilati ...

  • AKAI AR-180K - page 26

    Wegdoen na het einde van de levensduur Let op: Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparatuur , aan het eind van hun levensduur, niet mag worden gedeponeerd bij het normale huishoudelijk afval Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat en elektronische apparatuur niet samen met afgedankte elektrische het normale h ...

  • AKAI AR-180K - page 27

    AR-180 www .akai-france.com ...

Производитель AKAI Категория Radio

Документы, которые мы получаем от производителя устройства AKAI AR-180K мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи AKAI
- инструкции обслуживания AR-180K
- паспорта изделия AKAI
- информационные брошюры
- энергетические этикетки AKAI AR-180K
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания AKAI AR-180K.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа AKAI AR-180K, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя AKAI AR-180K. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия AKAI AR-180K.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства AKAI AR-180K, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании AKAI AR-180K пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей AKAI AR-180K.

Полная инструкция обслуживания AKAI, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией AKAI AR-180K - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания AKAI AR-180K, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся AKAI AR-180K, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства AKAI AR-180K - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования AKAI AR-180K
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем AKAI AR-180K
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра AKAI AR-180K в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся AKAI AR-180K?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с AKAI AR-180K, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с AKAI AR-180K со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)