Инструкция обслуживания Palson 30455

28 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 28

Summary
  • Palson 30455 - page 1

    Grill System Legend Cód. 30455 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS KULLANMA WEKLI ИНСТРУКЦИИ GB E F P D I NL GR RU AR HU TR ...

  • Palson 30455 - page 2

                      4           ? ...

  • Palson 30455 - page 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 16 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . 20 . ...

  • Palson 30455 - page 4

    4 Nuestr os pr oducto s est án des arrol lados para alcanz ar los más altos estánd ares de cal idad, funci onalid ad y diseño . Esperamos que disfrute de su nuevo grill system Legend de P ALSON. CON SE JO S D E SEG UR IDA D Al ut ili zar ap arat os elé ct ri c os, deb erían s egui rse s iemp re las no rm as de se gur idad b ásic as, in clu i ...

  • Palson 30455 - page 5

    5 4. Pre c al en ta r l a un id ad c o n l as pla c as ce r ra da s, d es pu és de a pr oxi ma da me nte 3 - 5 mi nu to s, l a te mp er at ur a e s alc anz ada y la luz de di spo nibi lida d (ver de) s e e nc ende rá. 5. Uti liz ar el as a para leva ntar l a plac a sup er ior y c ol oc ar el a lime nto en la pla ca b ase de c oc c ión ut iliz an ...

  • Palson 30455 - page 6

    6 GB Our pr odu ct s are devel op ed to me et the hi ghe st qua lit y , per for ma nc e and de sign s tan dar ds. We hop e you enj oy yo ur new PALSO N Lege nd gr ill syst em. SAFE T Y PR ECAUTI ON S Whe n using e lec tr ic al ap plia nc es, c er t ain ba sic sa fet y pre cau tio ns must b e f oll owed, in clu ding t he fol low ing : - Read all of ...

  • Palson 30455 - page 7

    7 5. Use t he han dle to li f t th e top pl ate and p lac e the f oo d on th e base p late usi ng wo ode n or pla sti c (heat -r esi sta nt) utens ils. 6. Clo se the to p plate, do n ot f orc e dow n. 7 . The te mpe ratur e ca n b e adjus ted at wi ll dur ing c oo kin g. Caut ion : Do not to uch h ot s ur f ac es, al ways use th e handl e. Note : D ...

  • Palson 30455 - page 8

    8 F No s pro duit s so nt dével opp és po ur ré pon dre au x st anda rds d e qual ité, de f onc tio nnal ité et d e desi gn l es pl us élevé s. Nou s e sp éron s q ue vous pr of iter ez de votr e n ouve au gr ill syste m L ege nd de PALSO N. CON SE IL S DE SE CUR ITE Lor sque vou s ut ilis ez des app arei ls éle ct ri ques , vou s d evez t ...

  • Palson 30455 - page 9

    9 Note : lo rs de la p remi ère ut ilis atio n, d e l a f umé e p eut s’ é cha ppe r . Ce ph énom ène est no rm al pour le s n ouvea ux élém ent s c hau f fant s et dispa raî tra l or s d ’une u tili sat ion p osté ri eure. 4. Préc hauf fez l ’unité avec l es pl aque s fer mé es. A pr ès 3 - 5 mi nute s envir on, l a temp éra tu ...

  • Palson 30455 - page 10

    10 P Os nos so s p rod utos e stã o d ese nvolvi dos pa ra ati ngir os m ais alto s p adrõ es de qua lida de, f unc io nalid ade e desi gn. Espe ram os que de sf ru te d o seu novo gr il l sys tem Le gend da PALS ON . ME DI DAS DE SEG UR AN ÇA IM PO RTANTES Ao uti l i z a r ap ar e l h o s el é c t r i c o s , é ne c es sá r i o tom a r se m ...

  • Palson 30455 - page 11

    1 1 N ot a : D u r a nt e o p r i m ei r o us o po d e ap ar e c e r um po u c o de f u m o, i s to é n o r m al par a os n o vo s el e me n to s aque ce dor es e des apar ec erá c om o us o p ost er ior. 4. Pré - aqu ec er o a pare lho c om as ch apas fec hadas. Dep ois de, apr oxima dame nte, 3 - 5 minu tos, o apar elho atin ge a t empe rat ur ...

  • Palson 30455 - page 12

    12 D Unse re Produ kt e sind auf höc hste An spr üc he hinsic htli ch Qual itä t, F unk ti ons fähi gkeit und Desi gn ausgel egt . Wir hof fen, dass S ie sic h mit Ihr em neu en Tis chg ri ll Leg end von PALSO N woh l f ühl en. SI CHE RH E ITS H IN WE I SE B ei m Be nu t ze n vo n Ele k t r o g e r ät e n mü s s e n st et s di e gr u n d s ? ...

  • Palson 30455 - page 13

    13 2. Die Ko ntro llle uch te s cha ltet ein. 3. Dre hen Si e den T em per atur re gle r a uf die gew ünsc hte Pos iti on. H in w e i s : B e i m e r s te n G e br a u c h ka n n et w a s Ra u c h a u s d em G e r ä t st rö m e n . Da s is t n o r m a l be i ne u e n Hei zele mente n u nd ver schw ind et n ach de r B enu t zung. 4. Las sen S ie ...

  • Palson 30455 - page 14

    14 I I n os t r i p r o do t t i s o no st a t i sv i lu pp a ti p er ra g gi un g er e i pi ù e l eva t i s t an da r d p e r q ua li t à , f un z io n al it à e d e si g n. C i augur ia mo ch e p os siate us ufr ui re pie name nte del vost ro nu ovo g ri ll system Le gen d d i PALS ON . CON SI GL I DI SI CU RE Z Z A Q ua nd o si ut i li z z a ...

  • Palson 30455 - page 15

    15 No t a b en e: Du ra nte il p ri m o us o pu ó a pp ar i re un p o’ d i f u mo ; c i ó è no r ma le pe r i nu ov i e le me nt i c a lo r if ic i e sc omp ari rà dal la volt a suc c ess iva ch e s i u sa l’appare cc hio. 4. Prer is ca ldar e l’unit à c on le p iast re c hius e. D opo cir ca 3 - 5 minu ti l a tem per atur a è r aggi un ...

  • Palson 30455 - page 16

    16 NL Onze pr odu cte n z ijn ont w or pen om aa n d e h oo gste vere iste n m et b etr ekk ing tot k wal itei t, fun ct ion alite it en desi gn te vold oen. W ij ho pen dat u vee l p lezi er be leef t aa n uw nie uwe gr ill syst em Leg end van PALSO N . VE IL IG HE I DS MA A T REG EL EN Bij het g ebr uik van e lek tr is che app arate n di enen alt ...

  • Palson 30455 - page 17

    17 N . B . : T i j d e n s h e t e e r s t e g e b r u i k k a n e r w a t r o o k o nt st a an , d i t i s e e n n o r m a a l v e r s c h i j n s e l b i j n i e u we ver wa rm ings ele mente n dat bij ee n vo lge nd ge br uik zal ve rdw ijn en. 4. Ver war m de ee nhei d met ge slo ten pl aten vo or , na on geveer 3 - 5 m inute n is de te mpe rat ...

  • Palson 30455 - page 18

    18 GR T a d i ká m a v pr o i ó n ta e ín a i ka ta s ke u a s m én a g i a na a n ta p o kr í no n ta i s ta plé on u y h lá s t án t a r t ó s o s e po i ó th ta ó s o ka i s e l ei to u r gi k ót ht a ka i s ce d i a s m ó . E lpí zou m e n a a po la ú s et e to ka i no ú r i a s a v gr i l l s y s t em Leg end th v P A LSO N. S ...

  • Palson 30455 - page 19

    19 1 . N a ka q a r í s et e th n an t i ko l lh ti kñ e pi f án ei a yh sí m at o v me é na k a q a r ó ka i u gr ó p an í . N a th n st eg n ý s et e mé é na st eg n ó pa n í . 2. Na elé gxet e eán to su r tá r i sul l og ñ v twn li p a r ýn sta g on i d í wn eín a i kaq ar ó, ád e i o kai topo q et h m én o sth n qé s h t ...

  • Palson 30455 - page 20

    20 RU Пр о ек ти ру я на ши и з д ел и я, мы с т р ем им с я к то м у , ч то бы и х к ач е с тв о, д из а йн и фу н к ци о на л ь но с т ь от в еч а л и с т а н д а р т а м на и в ы с ш е г о ур о в н я . Н а д е е м с я , ч т о ? ...

  • Palson 30455 - page 21

    21 3. По в ер ни т е с ел е к то р те м пе р ат ур ы до ж ел а ем о й о т ме тк и. Пр им е ча н ие : Пр и пе рв о м ис п о ль з о в ан и и от пр и бо р а мо же т по й ти л ег к и й ды м. Э то – н ор м а ль н ое я в л ен ие ...

  • Palson 30455 - page 22

    22 AR                   ...

  • Palson 30455 - page 23

    23        Legend    PALSON ? ...

  • Palson 30455 - page 24

    24 HU T e rm éke in ket s zi go r ú m in ő sé gi , p ra k ti ka i é s te r vezé si sz em po nto k a la pj án állít ot t uk el ő. R em élj ük , h o gy me g l es z elé ged ve a z új PALSO N gr ill syste m Lege nd gr ill sütőve l. BI Z TON SÁGI ELŐ Í R ÁS OK A z ele k tro mos kés zülé kek h aszn álat a sor án min dig t ar t sa ...

  • Palson 30455 - page 25

    25 4. A kész üléket zár t sü tő lapo kka l m ele gítse el ő. Kör ülb elül 3 - 5 p erc ut án a készü lék elé ri a m eg fele lő hő mér sé klet et és ki gyu llad a me gfe lel ő üzemi h őfo kot je lző (zöl d) lá mpa. 5. A fog ant yú nál f ogva e mel je me g a fe lső sütő lap ot, majd fa vag y mű anyag (h őál ló) es z ...

  • Palson 30455 - page 26

    26 TR Ür ü n l e r i m i z e n y ü k s e k k a l i t e , i w l e v l i k v e d i z a y n s t a n d a r t l a r ñ n a u l a w m a k i ç i n g e l i w t i r i l m i w t i r. PALSO N´u n y e n i Gr i l l Sy s t e m Le g e n d i y i g ü n l e r d e k u l l a n m an ñ zñ d i l i y o r u z. GÜ VE NLÑ K UYGUL A M AL AR I E l e k t r i k l i a l ...

  • Palson 30455 - page 27

    27 2. Ma k i n a nñ zñ n ç a l ñ w m a ñ wñ x ñ y a n a c a k t ñ r. 3. Is ñ d ü x m e s i n i d ö n d ü r e re k i s t e n i l e n ko n u m a g e t i r i n i z . No t : Ñl k ku l l a n ñ m sñr a s ñ n d a ma k i n a d a n bi ra z du m a n çñ ka bi l ir. Bu ñs ñ t m a l ñ ma k i n a l a r d a n o r m a l d i r ve da h a s o n r ...

  • Palson 30455 - page 28

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www .palson.com e-mail: palson@palson.com ...

Производитель Palson Категория Barbecue

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Palson 30455 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Palson
- инструкции обслуживания 30455
- паспорта изделия Palson
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Palson 30455
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Palson 30455.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Palson 30455, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Palson 30455. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Palson 30455.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Palson 30455, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Palson 30455 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Palson 30455.

Полная инструкция обслуживания Palson, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Palson 30455 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Palson 30455, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Palson 30455, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Palson 30455 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Palson 30455
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Palson 30455
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Palson 30455 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Palson 30455?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Palson 30455, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Palson 30455 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)