Bedienungsanleitung Bionaire BAP1500

28 Seiten 0.63 mb
Download

Zur Seite of 28

Summary
  • Bionaire BAP1500 - page 1

    9100040001546 BAP1500I05M1 ® PERMAtech TM Air Purifier BAP1500 Belgium +32 38 70 86 86 Czech R epublic +420 48 513 03 03 Denmar k +45 45 93 43 73 Finland +358 98 70 870 Greece +30 2 10 61 56 400 Hungar y +36 72 482 017 Nether lands +31 793 41 77 71 Norway +47 51 66 99 00 P oland +48 22 847 8968 R ussia +7 095 334 82 21 Spain +34 91 64 27 020 Swede ...

  • Bionaire BAP1500 - page 2

    J G H I Fig 1 Fig 4 Fig 3 AB C D E F BAP1500 Fig 2 English 2 Français/French 5 Deutsch/German 8 Nederlands/Dutch 12 Suomi/Finnish 15 Dansk/Danish 19 Svenkas/Swedish 22 Español/Spanish 25 Magyar/Hungarian 28 "esky/Czech 31 E KK HNIKA/Greek 34 Polski/Polish 38 PYCCKNÑ/Russian 42 Italiano/Italian 46 Português/Portugese 49 BAP1500I05M1 v.qxd 2 ...

  • Bionaire BAP1500 - page 3

    PLEASE READ AND SA VE THESE IMPORT ANT INSTRUCTIONS. W ith proper car e and use, this Bionair e ® air purifier will give y ou fresh, clean air f or many y ear s. NOTE: Before reading these instructions, please view the corresponding illustrations. DESCRIPTIONS (SEE FIG.1) A. Power Light B. Speed Control C. Oscillation Button D. Ioniser Control E. ...

  • Bionaire BAP1500 - page 4

    GU ARANTEE PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS GUARANTEE. • This appliance is guaranteed for 2 years. • In the unlikely event of breakdown from a manufacturing related fault, please return it to the place of purchase, with your till receipt and a copy of this guarantee. • The rights and benefits under t ...

  • Bionaire BAP1500 - page 5

    1. Branchez l'appareil dans une prise de courant murale appropriée. 2. Appuyez sur le bouton de mise en marche ( ) sur le panneau de contrôle ou la télécommande. A la première mise en marche uniquement, l'appareil fonctionnera à haute vitesse. Durant les mises en marche ultérieures, l'appareil se souvient de la dernière vites ...

  • Bionaire BAP1500 - page 6

    •V erlegen Sie das Netzkabel nicht in stark frequentierten Bereichen und niemals unter T eppichen oder in der Nähe von Wärmequellen, da sonst Brandgefahr besteht. • Entfernen Sie sorgfältig sämtliche Kunststoffverpackungsmaterialien. W enn der Filter in einer Kunststofftüte ausgeliefert wird, entfernen Sie diese vor der V erwendung. • Se ...

  • Bionaire BAP1500 - page 7

    T rocknen Sie das Gitter gut ab, bevor Sie es wieder am Gerät anbringen. 4. Die Austrittsöffnung für die gefilterte Luft kann mit einem kleinen, weichen Pinsel von Staub befreit werden. 5. W enn Sie das Innere des Luftreinigers reinigen möchten, verwenden Sie bitte lediglich ein trockenes, weiches T uch. REINIGUNG DER PERMA TECH™ FIL TER PERM ...

  • Bionaire BAP1500 - page 8

    • Steek nooit voorwerpen in de openingen. • Gebruik de luchtzuiveraar niet als een onderdeel ontbreekt of beschadigd is. • Probeer niet de mechanische onderdelen van het apparaat te repareren of bij te stellen. Als het apparaat beschadigd is, retourneert u het naar de zaak waar u het hebt gekocht of belt u de klantendienst op het nummer dat o ...

  • Bionaire BAP1500 - page 9

    7. De filterklem dient soepel op de ophanglipjes van het filter te schuiven. Forceer de klem niet op de lipjes. Plaats de klem op de zijkant van het PERMAtech™-filter tegenover de rails op de binnenkant van het apparaat. (zie afb. 2 en 3) OPMERKING: Het geplooide materiaal en de rubber afdichting moeten naar het apparaat wijzen wanneer u ze aanbr ...

  • Bionaire BAP1500 - page 10

    HUOMAUTUS: On tärkeää puhdistaa PERMAtech™-suodattimet suositelluin väliajoin. Ionisaattorin käyttäminen likaisten suodattimien kanssa voi johtaa siihen, että ilmanpuhdistimesta poistuu likaisia hiukkasia, jotka kiinnittyvät seiniin, huonekaluihin ja muihin kodin esineisiin. Tällaisten likaisten hiukkasten poistaminen voi olla hankalaa. ...

  • Bionaire BAP1500 - page 11

    • Tämä takuu ei myönnä mitään oikeuksia henkilöille, jotka hankkivat laitteen käytettynä tai kaupallisia tai yhteiskunnallisia käyttötarkoituksia varten. •T akuu koskee myös korjattuja ja vaihdettuja laitteita takuun jäljellä olevan takuuajan ajan. TÄMÄ TUOTE ON V ALMISTETTU V AST AAMAAN DIREKTIIVIEN 73/23/ETY , 89/336/ETY ja 98 ...

  • Bionaire BAP1500 - page 12

    4. Udledningen til filtreret luft kan rengøres for støv med en lille, blød børste. 5. Hvis du vil rengøre det indre af luftrenseren, skal du blot tørre det af med en tør , blød klud. PERMA TECH™ FIL TERINDIKA T ORLAMPE T il filterrengøring (E) - Luftrenseren har en indikatorlampe, der lyser , når det er tid til at rengøre PERMAtech™- ...

  • Bionaire BAP1500 - page 13

    JONISERARE Din Bionaire ® luftrenare har en joniserare med eget reglage. När den är påslagen släpps negativa joner ut i den utgående filtrerade luften. Joner är små partiklar som är antingen positivt eller negativt laddade. Dessa joner förekommer naturligt runt omkring oss i luft, vatten och mark. Både positiva och negativa joner är fä ...

  • Bionaire BAP1500 - page 14

    • Holmes Products Europe åtager sig att inom den angivna tidsperioden reparera eller kostnadsfritt byta ut alla delar av produkten som befunnits vara felaktiga under förutsättning att: • vi omedelbart informeras om felet • produkten inte har ändrats på något sätt eller utsatts för felaktig hantering eller reparation av någon person s ...

  • Bionaire BAP1500 - page 15

    5. El ionizador sólo funciona mientras la unidad está en marcha. 6. Para mejorar la filtración de aire, se recomienda utilizar el purificador ambiental de forma continuada. Su resistente motor está diseñado para ofrecer muchos años de servicio. 7. Para su uso continuado se recomienda utilizar el purificador ambiental en el ajuste Medio ( ). P ...

  • Bionaire BAP1500 - page 16

    • Soha ne dugjon be semmilyen tárgyat a nyílásokba. • Ne használja a légtisztítót, ha bármely része hiányzik, vagy bármi módon károsodott. • Ne kísérelje meg az egység javítását vagy a mechanikai funkciók módosítását. Ha az egység megsérül, küldje vissza a vásárlás helyére, vagy hívja telefonon a segélyvonala ...

  • Bionaire BAP1500 - page 17

    8. T egye vissza a bemeneti rácsot az egységre visszacsúsztatva. Győződjön meg arról, hogy az szorosan a helyére kattan (a rács csak egyféleképpen tehető fel). MEGJEGYZÉS: Ne irányítsa a kimenetet a fal felé. 9. A szűrő élettartam-jelzőjét alaphelyzetbe kell állítani a PERMAtech ™ szűrők megtisztítása után. A kijelző ...

  • Bionaire BAP1500 - page 18

    5. Odstraňte ochranný plastový obal z obou filtračních vložek. Svorku filtru lze připojit k závěsným úchytům filtru pouze jedním způsobem (viz Obr . 2). Svorka filtru by měla jít lehce nasadit na závěsné úchyty filtru. Při připojování svorky k filtru nepoužívejte velkou sílu. Srovnejte svorku na filtru PERMAtech ™ s úc ...

  • Bionaire BAP1500 - page 19

                  . •   ? ...

  • Bionaire BAP1500 - page 20

    2.             ,    . 3.   ? ...

  • Bionaire BAP1500 - page 21

    • Nie używać urządzenia w wodzie i innych cieczach, a także w ich pobliżu. Zabrania się podejmowania prób mycia urządzenia pod bieżącą wodą. • Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. • Należy upewnić się, czy żaden z otworów przepływu powietrza nie jest zabloko ...

  • Bionaire BAP1500 - page 22

    1. Co kilka tygodni należy sprawdzać stan filtra wstępnego. 2. Zdemontować kratkę wlotową. Jeżeli na piankowym filtrze wstępnym zebrała się zauważalna ilość kurzu, należy go wyjąć z kratki wlotowej i umyć w ciepłej wodzie z mydłem. Przed ponowną instalacją filtra wstępnego w kratce wlotowej należy go opłukać i osuszyć. 3. ...

  • Bionaire BAP1500 - page 23

    •Е сли воз духоочистите ль не работае т , проверь те сна чала исправность предо хранителя в вилке (то лько для потре бителей в Ве лик обритании) или предо хранителя/ав томатическог о выключа те ...

  • Bionaire BAP1500 - page 24

    ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью пылесоса можно восст ановить производите льность филь тра PERMAtech ™ , однако филь тр после этого может ок аз а ться загрязненным. Это нормально и на произво дите льность ни? ...

  • Bionaire BAP1500 - page 25

    IONIZZA TORE Il purificatore d’aria Bionaire ® è munito di uno ionizzatore indipendente che, una volta acceso, emette ioni negativi nell’aria filtrata uscente. Gli ioni sono piccolissime particelle a carica positiva o negativa ed esistono in natura nell’aria, nell’acqua e nel sottosuolo. Questi ioni sono incolore, inodore e totalmente inn ...

  • Bionaire BAP1500 - page 26

    • Questa unità è garantita per un periodo di 2 anni. • Nell’improbabile eventualità che si guasti a causa di un malfunzionamento tecnico, riportarla al punto d’acquisto insieme allo scontrino fiscale e ad una copia di questo certificato di garanzia. •I diritti spettanti all’acquirente in base alle condizioni di questo certificato di ...

  • Bionaire BAP1500 - page 27

    velocidade seleccionada e liga-se nessa mesma velocidade. A luz de alimentação acende-se, informando-o que a unidade está ligada. 3. Pode então seleccionar o ajuste de velocidade pretendido. Este purificador de ar tem três ajustes de velocidade. Pode seleccionar HIGH (AL T A) ( ), MEDIUM (MÉDIA) ( ) ou LOW (BAIXA) ( ) premindo a tecla de velo ...

  • Bionaire BAP1500 - page 28

    Se o filtro se danificar durante a limpeza, poderá ser solicitada uma substituição pelo telefone 0870 759 9000. Filtros PERMAtechTM (utilização: 2 unid.) A Holmes Products Europe reserva-se o direito de alterar ou modificar quaisquer especificações sem aviso prévio. GARANTIA GUARDE O SEU RECIBO, VISTO QUE ESTE SERÁ EXIGIDO P ARA QUAISQUER ...

Produzent Bionaire Kategorie Air Cleaner

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Bionaire BAP1500 erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Bionaire
- Bedienungsanleitungen BAP1500
- Produktkarten Bionaire
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Bionaire BAP1500
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Bionaire BAP1500.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Bionaire BAP1500, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Bionaire BAP1500. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Bionaire BAP1500 ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Bionaire BAP1500, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Bionaire BAP1500 hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Bionaire BAP1500 verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Bionaire sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Bionaire BAP1500 bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Bionaire BAP1500 befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Bionaire BAP1500, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Bionaire BAP1500 - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Bionaire BAP1500 erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Bionaire BAP1500 hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Bionaire BAP1500 im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Bionaire BAP1500?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Bionaire BAP1500 nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Bionaire BAP1500 hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)