Bedienungsanleitung Toastmaster RHTOV211CAN

24 Seiten 0.63 mb
Download

Zur Seite of 24

Summary
  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 1

    LIMITED ONE-YEAR W ARRANTY W arr anty Coverage: This product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the original purchase date. This product warranty is extended only to the original consumer purchaser of the product and is not transferable. For a period of one (1) year from the date of or ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 2

    GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture : Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. La présente garantie est offerte seulement à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Au cours de la période d'un ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 3

    22 BROCHETTES DE CREVETTES GRILLÉES 24 grosses crevettes décortiquées et déveinées 4 c. à soupe d’huile d’olive 3 c. à soupe de persil fraîchement haché 3 gousses d’ail de taille moyenne émincées sel et poivre noir fraîchement moulu tranches de citron en accompagnement Rincer les crevettes à l’eau froide et les essuyer en tapot ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 4

    21 BARRES AU CARAMEL 1ière couche : 1 paquet de 225 g de préparation pour gâteau jaune Jiffy ® 1 oeuf 3 c. à soupe de beurre fondu 2ième couche : 1 verre de lait concentré 1 oeuf 1 c. à café d’extrait de vanille 3ième couche : 1/2 verre de noix (optionnel) 140 g de pépites de caramel P réchauffer le Four/Gril et grille-pain à convect ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 5

    20 Recettes P AIN AU MAÏS DES FÊTES 1 verre de farine tout usage 1/2 verre d’amidon de maïs 1/4 de verre de sucre 1 c. à café et demi de poudre levante 1/4 de c. à café de sel 3/4 de verre de lait 3 c. à soupe d’huile 1 oeuf battu Une boîte de 110 g de piments verts coupés en dés et égouttés 1 pot de 55 g de piments type Jamaïque ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 6

    T ableau des temps et températures de cuisson (suite) GRIL 'BROIL' 19 S = Saignant P = À point C = Bien cuit REMARQUES : P our accélérer le processus de brunissage, badigeonner d’huile, de margarine ou de beurre fondu les morceaux de v iande, de poulet ou de poisson tendres. Les temps de grillage indiqués concernent la v iande fr a ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 7

    T ableau des temps et températures de cuisson REMARQUE : Les tableaux sont mentionnés à titre indicatif uniquement. P our être sûr que les aliments sont cuits, il est utile de recourir à l’utilisation d’un thermomètre alimentaire. Les temps de cuisson indiqués concernent les aliments fr ais (non surgelés) à tempér ature réfrigérée ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 8

    17 Nettoyage du F our/Gril et grille-pain à convection : P orte en verre et surfaces extérieures 1. Débrancher le four et le laisser refroidir intégralement avant de procéder au nettoyage. 2. Essuyer l’extérieur avec un chiffon humide après chaque utilisation. 3. Pour nettoyer la porte en verre, utiliser un produit à vitre ou encore un d? ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 9

    16 Progr amme de déshydr atation ‘Dehydr ation’ Ce programme nécessite l’utilisation des grilles de déshydratation. Elles ne sont pas fournies avec le four mais peuvent être achetées séparément. V euillez consulter le bon de commande joint ou encore contacter le Service des relations consommateurs au numéro inscrit au dos du présent ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 10

    15 Progr ammation du mode Pizza 1. Brancher le four dans une prise de 120 V . Fermer la porte en verre. 2. Pour sélectionner le programme P izza en fonction de la taille de la pizza, appuyer une fois sur le bouton ‘P izza’ s’il s’agit d’une pizza de 30,5 cm. Appuyer à deux reprises sur le bouton ‘P izza’ s’il s’agit d’une pizz ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 11

    14 Progr ammation du mode de décongélation ‘Defrost’ NE P AS UTILISER CE PROGRAMME POUR LES VIANDES, VOLAILLES, OU POISSONS. 1. Brancher le four dans une prise de 120 V~ 60 Hz. Fermer la porte en verre. 2. Appuyer sur le bouton de décongélation ‘Defrost’. Le temps de décongélation par défaut ‘1:00’ (1 heure) et ‘DEF’ apparais ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 12

    13 7. Débrancher le four et le laisser refroidir intégralement avant de procéder au nettoyage. V euillez consulter les Consignes d’entretien par l’utilisateur . Débrancher le four lorsqu’il ne sert pas. REMARQUE : P our modifier le degré de grillage en mode gril, il est nécessaire de reprendre la séquence de progr ammation au point de ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 13

    12 Conseils de cuisson • Le Four/Gril et grille-pain à convection ne peut cuire les aliments que lorsqu’un temps de cuisson a été sélectionné. Si vous ne sélectionnez pas le temps de cuisson et que vous appuyez sur le bouton de marche ‘Start’, le Four/Gril et grille-pain à convection émet un bip sonore pour indiquer que le temps de ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 14

    Progr ammation de la cuisson en mode simple ou à chaleur tournante 1. Brancher le four dans une prise de 120 V~ 60 Hz. Fermer la porte en verre. 2. Appuyer sur le bouton de cuisson simple ‘Bake’ ou sur le programme de cuisson à chaleur tournante ‘Fan Bake’ de manière à sélectionner le programme souhaité. 3. La température par défaut ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 15

    10 Progr ammes du F our/Gril et grille-pain à convection Progr ammation du grille-pain Le programme de grillage du pain peut également être utilisé pour faire dorer les aliments. 1. Brancher le four dans une prise électrique. Fermer la porte en verre. 2. Appuyer sur le bouton ‘T oast’ (grille-pain). Le degré de grillage par défaut est in ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 16

    9 A TTENTION : LES SURF ACES DE L ’APP AREIL DEVIENNENT TRÈS CHAUDES EN COURS DE FONCTIONNEMENT AINSI QU’APRÈS UTILISA TION. A TTENTION : T oujours utiliser des gants isolants protecteurs avant d’entrer en contact avec le four chaud, les plats ou les aliments chauds, ou encore avant de retirer la grille métallique, la plaque à pizza, la p ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 17

    8 P our des résultats optimaux, utiliser la plaque de cuisson/lèchefrite pour cuire, décongeler , faire dorer , maintenir au chaud, ainsi que pour minimiser les éclaboussures et donc faciliter le nettoyage. P our faire griller du pain, placer ce dernier directement sur la grille métallique. Placer sur la position de grille n°5. Ne pas oublier ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 18

    7 Récipients de cuisine • La plaque de cuisson/la lèchefrite livrée avec le Four/Gril et grille-pain à convection convient aux articles tels que cookies, rouleaux, petits gâteaux, nachos et côtes de porc. •V ous pouvez utiliser toute une gamme de plats de cuisson telle qu’un moule à gâteaux carré ou rond de 20 cm, un moule à muffins ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 19

    Consignes de fonctionnement AV ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION 1. Lire attentivement l’ensemble des consignes du présent guide. 2. Déballer soigneusement votre Four/Gril et grille-pain à convection et retirer l’ensemble des matériaux d’emballage. 3. Placer votre Four/Gril et grille-pain à convection sur une surface plane telle qu’un plan ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 20

    FENÊTRE D’AFFICHAGE Indique l’heure, le programme, le degré de grillage, le temps de cuisson restant avant la fin du programme, et la température. Le témoin de fonctionnement s’allume pour indiquer que le four fonctionne. Le témoin de fin de programme clignote en continu lorsque le programme est révolu. Le témoin s’éteint lorsqu’o ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 21

    Car actéristiques de votre F our/Gril et grille-pain à convection LE PRODUIT PEUT DIFFÉRER QUELQUE PEU DE CELUI ILLUSTRÉ. 4 Partie ar rière concave du four Éléments chauffants supérieurs F enêtre d’affichage P anneau de contrôle Cordon d’alimentation Éléments chauffants inférieurs P orte en verre P oignée de porte 20 Recipes FIEST ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 22

    3 Fiche polarisée P ar mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche d’alimentation électrique polarisée (dont l’une des broches est plus longue que l’autre). P our prévenir tout risque d’incendie et de décharge électrique, cette fiche ne peut être insérée que d’une seule façon dans la prise murale. Si les deux broch ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 23

    2 20. Faire preuve de beaucoup de vigilance dans le cas de l’utilisation de matériaux autres que le métal ou le verre. Ne pas introduire les matériaux suivants dans le four : papier , carton, plastique et tout matériau semblable. 21. Ne pas recouvrir le plateau ramasse-miettes ou une quelconque partie du four de papier d’aluminium. Ceci fer ...

  • Toastmaster RHTOV211CAN - page 24

    LIMITED ONE-YEAR W ARRANTY W arr anty Coverage: This product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the original purchase date. This product warranty is extended only to the original consumer purchaser of the product and is not transferable. For a period of one (1) year from the date of or ...

Produzent Toastmaster Kategorie Convection Oven

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Toastmaster RHTOV211CAN erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Toastmaster
- Bedienungsanleitungen RHTOV211CAN
- Produktkarten Toastmaster
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Toastmaster RHTOV211CAN
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Toastmaster RHTOV211CAN.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Toastmaster RHTOV211CAN, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Toastmaster RHTOV211CAN. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Toastmaster RHTOV211CAN ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Toastmaster RHTOV211CAN, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Toastmaster RHTOV211CAN hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Toastmaster RHTOV211CAN verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Toastmaster sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Toastmaster RHTOV211CAN bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Toastmaster RHTOV211CAN befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Toastmaster RHTOV211CAN, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Toastmaster RHTOV211CAN - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Toastmaster RHTOV211CAN erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Toastmaster RHTOV211CAN hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Toastmaster RHTOV211CAN im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Toastmaster RHTOV211CAN?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Toastmaster RHTOV211CAN nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Toastmaster RHTOV211CAN hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)