-
Altec Lansing 1M414 - page 1
User ’s guide Mode d’ emploi Guía del usuario Guia do oper ador Guida per l’utente Gebr auchsanleitung Buku Petunjuk ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 2
...
-
Altec Lansing 1M414 - page 3
3 The lightning ash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “ dangerous vol tage” within the product’ s enclosure that may be of suf cient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Caution: T o prevent the r isk of electric shoc ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 4
4 C ongr atulati ons on y our pur chase of an i nMotion system—t he portable system w ith an a dva nced Cla ss D amp lier , surr ound e ffe ct technology and crystal-clear speakers. Its sleek design cradles your MP3 pla yer secu rely and att ract ively as it p umps out ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 5
5 3. Press the “SOURCE” button until “ AUX” is selected on the LCD screen. 4. Set the volume on the audio source at mid-level. 5. Set the volume on the inMotion system at the minimum level and adjust to a comfortable listening level. 1. Press the “+” bu ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 6
6 The Power LED is not lit (AC Oper ation). The power supply cor d isn’ t connected to a w a ll ou tl e t a nd/o r th e p o we r s up p ly co n ne ct o r is not plugged into the power supply jack on the back of the inMotion system. Insert the barrel c ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 7
7 Le symbole gurant un éclair dans un triangle équilatér al est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant êtr e d’amplitude sufsante pour constituer un risque d’ électrocution. Attention : Pour prév enir tout risque d’électr ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 8
8 Pe rmettez- nous de vous f élicit er de v otre a cquisiti on d’un système inMotion—le système portable doté d’un amplicateur haut niveau de cla sse D , de l a technolo gie d’ eff et surr ound et d’ enceinte s d’une c ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 9
9 Le système inMotion inclut une prise d’ entrée auxiliaire (A UX) qui vous permet de vous connecter à d’autres sour ces audio, telles que les lecteurs MP3 non enchables dans la station d? ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 10
10 La diode électroluminescente Marche ne s’allume pas (fonctionnement CA). Le cordon du bloc d’alimentation univer sel n ’ es t pa s b r a nc hé da ns un e p r is e m u r al e e t /o u le co n ne ct e ur du b l oc d’ al i me n ta ti o n ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 11
11 La gura del r ayo acabado en punta de echa y encerrada dentro de un triángulo equilátero tiene por nalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suciente para que una persona sufr a una descarga eléctrica. Precauci? ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 12
12 Le f elicita mos por compr ar el s istema i nMotion, el sistem a portátil con ampli cador de clase D av anzado , tecno log ía de ef ecto envo lvente y al tavoc es que o frece n un sonid o nítido . Su di seño ele gante soporta su reproductor MP3 d ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 13
13 3. Pulse el botón “SOURCE” hasta que se m uestre “ A UX” en la pantalla LCD . 4. Ajuste el volumen de la fuente de audio en un nivel medio. 5. Ajuste el volumen del inMotion en el nivel mínimo y elévelo hasta conseguir un nivel de audición cómodo. 1. Pulse ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 14
14 No se enciende el LED de alimentación (funcionamiento con CA). El ca b le d e s u mi ni s tr o e l éc t ri c o u ni v er s al no es t á c on ec t ad o a u n a t om a d e p ar e d y /o e l co n ec t or d e l s um in i s ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 15
15 O raio com ponta em seta, dentro de um triângulo equilátero , destina-se a alertar ao usuário da presença de “tensão perigosa” não isolada dentro do invólucr o do produto, a qual pode ser de magnitude suciente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas. Cuidado: P ara evitar o risco de ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 16
16 P arab éns por ter adqu irido um siste ma inMot ion, o si stema po rtátil que in corp ora um av ança do ampli cador d a Classe D , tecnolo gia de som e nvol vente e altif alante s com um som cri stalino . O desi gn sostic ado perm ite-lhe anc orar o seu l eitor de MP3 de f ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 17
17 3. Prima o botão “SOU RCE” até ser apresentado “ AUX” no ecrã LCD . 4. C oloque o volume da fonte de áudio num nív el médio. 5. C oloque o volume do sistema inMotion no nível mínimo e aumente- o progr essivamente até ating ir um nível de audição confortável. ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 18
18 O LED da alimentação não está aceso (funcionamento com alimentação de tomada de parede). O cabo da fonte de alimentação não está li g a do a um a t o ma da de pa r ed e e/o u o co n ec t or d a f ont e d e a li m en t aç ão nã o e st á l ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 19
19 Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triang olo equilatero servirebbe per avvertire l’utente della pr esenza di “tensione elev ata” non isolata nel cor po del prodotto, che potrebbe essere di v alore sufciente per costituire rischio di scossa elettrica alle persone. Attenzione: Per prev enire il risc ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 20
20 C omplimenti per aver acquistato un sistema inMotion, il sistema portatile dotato di un amplicatore av anzato di classe D, della tecnol ogi a surr ound e d i alto parlanti per un audio cr istall ino. ll suo design eleg ante sosti ene il l ettore MP3 in ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 21
21 Il sistema inMotion è dotato di una presa di ingresso ausiliario (A UX) che consente di collegarlo a sorgenti audio al ternative, come lettori MP3 che non dispongono di connettore ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 22
22 LED di alimentazione spento (funzionamento a CA). Il ca v o d el l ’a l im en t at o re no n è c o ll e g at o al l a p re s a a m u r o e/o i l c on n et t or e dell’alimentatore non è inserito nella pr esa dell’alimentatore sulla pa ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 23
23 Der Blitz mit einer Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks zeigt dem Benutzer das V orhandensein einer nicht abgeschirmten Spannung im Gehäuse an, die so hoch sein kann, dass Personen einen elektrischen Schock erleiden können. Achtung: Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel (oder die Gehäuserückseite) ab, es b ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 24
24 Herzlichen Glückwunsc h zu Ihrem Kauf eines inMotion S ystems—dem portablen System mit einem ausger eiften D-Klasse-V erstärker, Surr ound-E ffe kt- T echnolog ie und k ristal lklare n Lautsp rechern. Mit seinem schlanken Design hält e s Ihr ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 25
25 Das inMotion System enthäl t eine zusätzliche Inputbuc hse (AUX), über die Sie alternative Audioquellen, wie z.B. nicht andoc kbare MP3- Playermodelle, ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 26
26 Die Stromanzeig e- LED leuchtet nicht auf (Netzbetrieb). Da s N e tz ka b el is t n ic ht mi t d er St e ck do se verbunden und /oder die Netzkabelverbindung is t n i ch t in di e S t ro m v er sor g un g sb u ch se a u f der Rückseite des inMotion Sys ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 27
27 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 28
28 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 29
29 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 30
30 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 31
31 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 32
32 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 33
33 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 34
34 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 35
35 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 36
36 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 37
37 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 38
38 ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 39
39 T anda petir dengan kepala panah dalam segitiga sama sisi, dimaksudkan untuk memperingatkan pengguna mengenai adany a “tegang an berbahaya” y ang tak berpelindung dalam selaput produk y ang mungkin cukup besar untuk menimbulkan risiko sengatan listrik bag i manusia. Aw as: Untuk mencegah r isi ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 40
40 Selama t atas p embelian sistem inMotion —sistem portabel de ngan sebuah amplie r K elas D y ang maju, t eknolo gi ef ek su rround dan peng era s suar a seje rnih kr istal. Desain y ang cantik denga n MP3 pla yer ter pasan g deng an aman dan men arik ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 41
41 3. T ekan tombol “S OURCE” hingga muncul kata “ AUX” di lay ar LCD . 4. Setel volume sumber audio ke tingkat sedang. 5. Setel volume inMotion ke tingkat minimum dan setel ke atas ke tingkat dengar y ang ny aman. 1. T ekan tombol “+” untu ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 42
42 LED Day a tidak meny ala (Peng operasian AC ). K ab e l c at u d a y a b e lu m d ih ubu n gk a n ke st o pk o nt ak di n di ng da n/a t au ko ne k to r c at u da y a b el u m di c ol o kk an ke da la m j a ck c at u day a pada bagian belakang sistem ...
-
Altec Lansing 1M414 - page 43
...
-
Altec Lansing 1M414 - page 44
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • C et appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien. CORPORA TE HEAD QUAR TERS: 535 Rte. 6 & 209, Milfor d, P A 18337-0277 • 800-AL TEC-88 • 570-296-4434 • F ax 570-296-6887 EUROPE: 13 Rue Beaumont, L -1219 Luxembourg, Luxembour g ASIA/P ACIFIC: 25 Can ...
Haben Sie eine Frage bezüglich Altec Lansing 1M414?
Nutzen Sie das untere Formular
Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Altec Lansing 1M414 nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Altec Lansing 1M414 hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.