Manual de instrucciones Bionaire BFH400-I

28 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 28

Summary
  • Bionaire BFH400-I - page 1

    2.4kw Bathroom Heater BFH400 BFH410 INSTRUCTION MANU AL MANUEL D’UTILISA TION BENUTZERHANDBUCH MANU AL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING BRUKSANVISNING KÄ YTT ÄJÄN OHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING INSTRUKCJ A ECVEIIDIO ODGCIXM VQGRGR PYK OBOДCTBO HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS NÁVOD K OBSLUZE Holmes Products (Eur ope) Limited 1 F rancis Gr ov ...

  • Bionaire BFH400-I - page 2

    CONGRA TULA TIONS! Y our Bionaire ® Heater has been designed using the latest in technology . With normal care and maintenance, your Bionaire ® Heater will provide years of satisfactory performance. RET AIN THE FOLLOWING FOR FUTURE REFERENCE. GENERAL DESCRIPTION Please see pictures on inside back page BFH400 (Fig. 1): A. T imer B. Mode Control C. ...

  • Bionaire BFH400-I - page 3

    Setting the OFF timer 1. Select the Mode and temperature you want the heater to run in (e.g. Lo-Auto-18˚) as above. 2. While the heater is running hold down both the (+) and (-) buttons together to select timer . The display will flah and red dot will flash on the right hand sode of the digital display . 3. Using either the (+) or (-) buttons prog ...

  • Bionaire BFH400-I - page 4

    B. Commande de mode C. Thermostat D. Témoin de mise sous tension E. Poignée de transport F. Support BFH410 (Fig. 2) A. Bouton Mode B. Affichage numérique C. Boutons de réglage de température D. Grille frontale E. Poignée de transport F. Support CONSIGNES IMPORT ANTES •A vant de brancher le radiateur , s’assurer que la tension indiquée su ...

  • Bionaire BFH400-I - page 5

    Exemple : 4 heures. 4. Une fois le temps réglé d’avance écoulé, le radiateur s’allume en mode de fonctionnement automatique HI, avec une température réglée sur 24° C et pour une période réglée d’avance de 2 heures. Réglage de la pr ogr ammation OFF 1. Sélectionnez le Mode de fonctionnement pour votre radiateur , ainsi que la temp ...

  • Bionaire BFH400-I - page 6

    qualifizierten Fachpersonal zur V ermeidung von Gefahren ausgewechselt werden. • Das Heizgerät umfasst keine T eile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können. Sollte das Gerät Schäden oder Betriebsstörungen aufweisen, ist es an den Hersteller oder einen autorisierten Servicehändler zurückzugeben. • Sollte das Heizgerät nicht funkt ...

  • Bionaire BFH400-I - page 7

    3. Programmieren Sie unter V erwendung der T aste (+) oder (-) das Heizgerät in Schritten von je 1 Stunde darauf, sich bis zu 16 Stunden später auszuschalten. Beispiel - 9 Stunden 4. Nach Einstellen der Zeit erscheint im digitalen Display erneut die aktuelle Raumtemperatur . Das Display zeigt durch Aufleuchten an, dass der T imer aktiviert ist. N ...

  • Bionaire BFH400-I - page 8

    50 cm vanaf de bovenkant en de zijkanten en 200 cm vanaf de voorkant. • Gebruik de kachel NIET in ruimtes met explosieve gassen (b.v . benzine) of tijdens het gebruik van ontvlambare lijm of oplosmiddelen (b.v . tijdens het lijmen of lakken van een parketvloer , pvc enz). • Extra voorzichtigheid moet worden betracht wanneer de kachel in de buur ...

  • Bionaire BFH400-I - page 9

    Draai de timer rechtsom en stel het aantal minuten in, bijv . 20 = ingeschakeld gedurende 20 minuten. Het controlelampje gaat branden en het apparaat wordt ingeschakeld wanneer de vooraf ingestelde temperatuur en instelling wordt bereikt. De kachel schakelt uit en het controlelampje gaat uit zodra de ingestelde tijd is verstreken, bijv ., wanneer u ...

  • Bionaire BFH400-I - page 10

    joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai näkö tai kuulo ovat jostakin syystä heikentyneet tai joilla ei ole laitteen käyttämiseen tarvittavaa kokemusta tai tietoutta, ellei kyseisestä henkilöstä vastuussa oleva henkilö ole antanut heille asianmukaisia ohjeita tai valvo heitä laitteen käytön aikana. Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät lei ...

  • Bionaire BFH400-I - page 11

    PUHDISTUS JA KUNNOSSAPIT O • Käännä kytkin asentoon 0 (POIS PÄÄL TÄ). •V edä pistoke irti seinäpistorasiasta. • Odota niin kauan, että lämmitin jäähtyy riittävästi. •V oit puhdistaa lämmittimen ulkopuolen kostealla liinalla. laitteeseen EI saa päästää vettä. ÄLÄ käytä saippuaa tai kemikaaleja, jotka voivat vahingoitt ...

  • Bionaire BFH400-I - page 12

    1. T rykk på ”Modus”-knappen én gang for manuell LA V effekt. ”LO” (1200 W) vises i det digitale displayet. 2. T rykk på ”Modus”-knappen igjen for manuell HØY ef fekt. ”HI” (2400 W) vises i det digitale displayet. 3. T rykk på ”Modus”-knappen igjen for AUTO/LA V effekt. Den forhåndsinnstilte termostat-temperaturen blinker ...

  • Bionaire BFH400-I - page 13

    DETTE PRODUKTET ER PRODUSER T I SAMSV AR MED EU-DIREKTIVENE 2006/95/EØF , 2004/108/EØF , 98/37/EØF . Utrangerte elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Sendes til gjenvinning om mulig. Gå til følgende nettsted for mer informasjon om gjenvinning og behandling av elektrisk og elektronisk avfall (WEEE): www .bionaire. ...

  • Bionaire BFH400-I - page 14

    • Hvis overophedning skulle forekomme, vil den indbyggede overophednings- sikkerhedsindretning slukke for varmeapparatet. • Der MÅ IKKE bruges aerosoler , brandfarlige stoffer eller materialer , der er varmefølsomme i den varme luftstrøm. Ser vicering • Hvis varmeapparatet skulle holde op med at fungere, skal det først kontrollere, at sik ...

  • Bionaire BFH400-I - page 15

    LÄS OCH SP AR FÖLJANDE FÖR FRAMTID A BRUK. ALLMÄN BESKRIVNING BFH400 (Bild 1) A. T imer B. Regulator C. T ermostat D. Strömlampa E. Bärhandtag F. Konsol BFH410 (Bild 2) A. Regleringsknapp B. Digitaldisplay C. T emperaturinställningsknappar D. Framsidesgaller E. Bärhandtag F. Konsol VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Kontrollera att den sp? ...

  • Bionaire BFH400-I - page 16

    Inställning av a vslagnings- (OFF) timer n 1. Välj det inställningsläge (Mode) och den temperatur som du vill att elementet ska gå på (t.ex. Lo-Auto-18°C) enligt anvisningarna ovan. 2. Medan elementet är avslaget, ska man hålla ner båda knapparna märkta (+) och (-) samtidigt för att välja timer . Displayen blinkar och en röd prick bli ...

  • Bionaire BFH400-I - page 17

    manteniendo despejadas la entrada y la salida de aire. NO cuelgue nada delante o encima del calefactor . • Si ocurre un sobrecalentamiento, el dispositivo de seguridad contra sobrecalentamiento incorporado desconectará el calefactor . • NO utilice aerosoles, sustancias inflamables o materiales sensibles al calor en el flujo de aire caliente. ? ...

  • Bionaire BFH400-I - page 18

    MONT AJE DEL CALENT ADOR EN LA P ARED - (Fig. 3 - 4) 1. Use el soporte como modelo para marcar la posición de los orificios que debe taladrar ( NOTE: Compruebe que puede montar el calentador en la posición que desea y que el área donde lo va a motar está alejada de cables eléctricos o tuberías escondidas). 2. T aladre los orificios y fije el ...

  • Bionaire BFH400-I - page 19

    BIZTONSÁGOS HASZNÁLA T • Különös óvatosság szükséges, ha a futokészüléket gyermekek közelében használják, vagy ha felügyelet nélkül hagyják. • NE tegyen be semmilyen tárgyat a futokészülékbe. • T artsa a tápzsinórt biztonságos távolságra a futokészülék házától. • Óvja a futokészüléket a túlmelegedést ...

  • Bionaire BFH400-I - page 20

    FA GYVÉDELEM Csak a BFH400 esetében Állítsa be a termosztátot a minimum értékre (bal szélső helyzet). A készülék automatikusan bekapcsolódik, ha a hőmérséklet 5oC alá csökken. Csak a BFH410 esetében Nyomja le a 'Mode' gombot 5-ször egymás után a Fagyvédelem beállítása céljából (AF jelenik meg a digitális kije ...

  • Bionaire BFH400-I - page 21

    Nastavení výkonu (pouze pro BFH400) Otáčejte přepínačem režimu doprava . = nízký výkon (1200 W) .. = vysoký výkon (2400 W) * = poloha ventilátoru – chladný vzduch Nastavení teploty Pomocí termostatu nastavte požadovanou teplotu. T ermostat se v intervalech zapíná a vypíná, čímž udržuje požadovanou teplotu. 1. K ideáln? ...

  • Bionaire BFH400-I - page 22

    nemá oprávnění firmy Holmes Products Europe. •Ž ádná práva podle této záruky se neudělují osobě, která získá zařízení použité anebo ke komerčnímu či společnému použití. • Na opravené nebo vyměněné zařízení se bude vztahovat záruka za těchto podmínek. VYROBENO PODLE SMĚRNIC EHS 2006/95/EC, 2004/108/EC AND 9 ...

  • Bionaire BFH400-I - page 23

    5.            (13C – 30 C),       ? ...

  • Bionaire BFH400-I - page 24

    •   Holmes Products Europe     ,         ? ...

  • Bionaire BFH400-I - page 25

    5. Do zwiekszania lub zmniejszania zadanych ustawien termostatu (13°C - 30°C) sluza przyciski (+) i (-). Zadana temperatura bedzie sie pokazywac na wyswietlaczu przez 2 sekundy . Jezeli temperatura panujaca w pomieszczeniu jest nizsza od wybranej, grzejnik wlaczy sie i temperatura w pomieszczeniu bedzie stopniowo wzrastac az osiagnie zadany pozio ...

  • Bionaire BFH400-I - page 26

    Stanowiących odpady produktów elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. T am, gdzie istnieją odpowiednie obiekty , urządzenia należy poddać recyklingowi. Dokładniejsze informacje dotyczące recyklingu i WEEE można uzyskać na stronie internetowej pod adresem: www .bionaire.com lub kontaktując się z następującym adre ...

  • Bionaire BFH400-I - page 27

    4. Нажмите кнопку “MODE" (Р ежим работы) ещё раз для уст ановки автома тического режима/режима высокой мощности (A UT O/HIGH).На цифровом дисплее заданная темпера тура термостат а бу де т мига ть 2 се ...

  • Bionaire BFH400-I - page 28

    ГАРАНТИЯ ПОЖАЛУЙС ТА, С О ХР АНИТЕ ВАШ ЧЕК, Т АК КАК ОН ПОТРЕБУЕТСЯ ДЛЯ РЕКЛАМАЦИЙ В ТЕЧЕНИЕ Г АР АНТИЙНОГ О СРОКА •Г арантия на Ваш обогрева тель - 2 г ода. •В мал овероятном случае поломки, пожа ...

Fabricante Bionaire Categoría Space heater

Los documentos del dispositivo Bionaire BFH400-I que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Bionaire
- manuales de instrucciones BFH400-I
- hojas de producto Bionaire
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Bionaire BFH400-I
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Bionaire BFH400-I.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Bionaire BFH400-I, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Bionaire BFH400-I. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Bionaire BFH400-I.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Bionaire BFH400-I, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Bionaire BFH400-I. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Bionaire BFH400-I.

El manual de instrucciones completo de Bionaire debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Bionaire BFH400-I - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Bionaire BFH400-I, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Bionaire BFH400-I que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Bionaire BFH400-I - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Bionaire BFH400-I
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Bionaire BFH400-I
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Bionaire BFH400-I en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Bionaire BFH400-I?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Bionaire BFH400-I, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Bionaire BFH400-I probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)